其乐无穷的英语学习之旅
English Is Fun
几年前,传言“大妈”“土豪”可能被牛津词典收录。许多人兴奋不已。其实,这于牛津词典乃至英语都不是什么新鲜事。早有chop suey(杂碎)、chow mein(炒面)、kung fu(功夫)做先锋,后有dim sum(点心)、mah-jong(麻将)、tofu(豆腐)紧随其后,被各大英语词典收录的汉语词汇还真不少。
相信你也能想象得到,英语外来词的来源不止汉语。拉丁语中的ego(自我)、capsule(胶囊),西班牙语的canyon(峡谷)、guitar(吉他),意大利语的piano(钢琴)、opera(歌剧),日语的judo(柔道)、kimono(和服),希腊语的oxygen(氧气),法语的ballet(芭蕾)、fiancée(未婚妻)、韩语中的tae kwon do(跆拳道),等等。让你更想不到的是,我们非常熟悉的country、letter、government、anger、area、history、data都是外来词。
惊呆了吧?英语之所以能成为今天的世界通用语言,除了不可否认的历史、政治因素外,英语本身的兼收并蓄风格同样起着重要作用。从古到今,英语不断地吸收各种语言,将它们化为己用。难怪有人说,英语是最全球化的语言。
已经学习英语多年的你是否注意到了英语的这个特征呢?是不是突然意识到眼前单词表上的单词一个个都插着多彩的各国国旗?找一本大词典,随便翻开一页,你都会发现单词背后的神奇历史。You’re gonna see a word, and you’re gonna jump on it, or it’s gonna jump on you. Then you have it forever(八月号《影视部落》)——很快,你会发现不仅记单词不是什么难事,学英语更是其乐无穷。
准备好了吗?随意找个单词,开始你自己的单词之旅吧!
文:Brainless
A different language is a different vision[看法]of life.—Federico Fellini
Viewed freely, the English language is the accretion[自然增长]and growth of every dialect, race, and range of time, and is both the free and compacted[简洁的]composition[组合方式]of all.
—Walt Whitman