浅析西藏师范院校英语专业藏族学生 英语超音段学习困难因素及教学方法

2017-07-25 02:57边珍
河南教育·高教 2017年6期

边珍

摘要:超音段学习是英语语音教学的重要部分,不仅对学生的英语发音和口语表达有积极的作用,而且有助于学生理解和运用英语语法、词汇词组。对西藏师范院校英语专业藏族学生来说,在学习英语的过程中受到藏语和汉语的影响而产生负迁移是避免不了的,而对音段音位和超音段音位间的差异进行针对性训练,能尽量减少这种负迁移。优化西藏师范院校英语专业藏族学生英语超音段教学,能达到提高英语专业藏族学生语音水平的目的。

关键词:西藏师范院校;英语超音段学习;困难分析;教学方法优化

一、引言

英语是我们与外国友人进行交流的语言工具,也是现代社会学生未来职业发展必须具备的重要能力。随着各高校对英语教学的不断重视,相关方面的教育教学研究也在积极开展,但西藏地区英语教学的相关文献资料数量极为有限,关于英语语音的相关内容更是屈指可数。西藏地区的学生既要学习藏语和汉语,又要学习英语,而且这三种语言在词汇、语音和语法上都存在着极大的差异,因此,西藏地区的学生在语言学习方面承受着较大的压力,这严重阻碍了西藏地区英语教育的发展。

二、英语超音段在语音中的重要作用

虽然音素是构成语音的最小单位,但在实际的语言交流过程中,音位才是最能区别语言表达含义的最小单位。音位可细分为音段音位和超音段音位,其中,音段音位也称为切分音位,不仅包括元音和辅音,还包括两种音位组合,即元音辅音组合和辅音辅音组合。而超音段音位则是相比于音段音位更大的语音单位,在语言的应用过程中具有区别意义,其主要由语言表达时音长、音高、音响、声调等多方面的变化共同引起,在英语中主要包括重音、音调、节奏、音渡等,这些语言现象的共同作用才使得英语的表达富有旋律感。

众所周知,人们日常的语言交流都是先将孤立的音节连成词汇和词组后,再由多个词组组成句子,进而通过发出这一连串的音节,形成连贯的语言流速。由此可见,英语语音教学不能仅仅注重音段音位的学习,还应加强超音段音位的学习,要转变孤立的语言学习形式,重视英语语音教学中语言的连续性,尤其要认真分析在流畅的语流中各音节、音调、音素间的相互影响以及由此产生的不同变化。

三、西藏师范院校英语专业藏族学生英语超音段学习困难因素分析

(一)调查方法

主要采取问卷调查和语音测试相结合的方法。笔者选取拉萨师范高等专科学校英语专业2013级大一藏族新生56人,为其发放调查问卷,待学生完成问卷后,逐个进行语音测试。其中,问卷调查数据使用SPSS21.0进行分析处理,语音测试则是对测试资料进行保存后,发送给几位经验丰富的英语教师听测,几位教师讨论总结学生英语发音、节奏和语感存在的各种问题。

(二)调查结果

问卷调查和语音测试分别从元音音标、辅音音标、多音节词汇、情景对话和短文阅读等多方面进行了调查和研究。调查显示,63%的藏族学生认为英语发音较难,且发音不准确。笔者发现问题主要存在重音发音和英语节奏两方面。学生重音感知力弱,不理解重音与非重音的区别,也没有掌握英语特有的节奏。而超音段学习中由于受藏语和汉语的影响,学生在英语表达的重音、节奏、语调等方面负迁移现象十分明显,这应该引起广大西藏地区英语教育工作者的关注。

(三)学习困难因素分析

1.重音层面上的藏语和汉语对英语的负迁移

英语中单词和句子都有重音,重音特点表现为音长、音高、音强,掌握这两类重音是今后英语节奏的重要基础。在英语单词学习时,单词发音的重音位置决定了单词的词性、含义。比如present,将重音放在第一音节就是名词礼物的意思,而将重音放在第二音节就是动词呈献的意思。英语中重读音节要远少于弱读音节,英语的节奏感就是在轻重音不断交替的过程中产生的。相比于英语,藏语和汉语中的重音就没有那么重要了,藏语(以卫藏藏语为主)中词语的含义辨析则主要是靠声调(藏语有低调和高调)来区别的,比如,藏语“(kh)”“ga”读音相同,但声调分别是高调和低调,声调不同含义也不同。汉语中词语的含义辨析也是主要靠声调来区别的,比如,“期”“齐”“起”“气”声母韵母相同,读音相同,但声调分别为一声、二声、三声、四声,声调不同含义也各不相同。单个藏文和汉字都是单音节,不存在所谓的重音,学生在进行英语学习时轻重音感知能力较差,容易出现重音位置不对或重音偏多的现象。藏语和汉语除对英语单词的重音产生迁移外,对句子的影响也很严重。交流和朗读时词汇的重音会根据单词在句子中的成分适时作出改变。

西藏师范院校英语专业藏族学生认为英语句子的重音难以把控,一方面是学生对英语的认知有限,单词词性分类还不够清晰,难以辨别同一单词出现在句子不同位置时重音不同的情况;另一方面则是学生在进行英语学习时,盲目地重视重读而忽視了弱读的作用。因为英语重音的灵活性使藏族学生难以正确地使用重音,加之又受到藏语和汉语的影响,因此,他们说出来的英语“藏语腔”和“汉语腔”十分明显。

2.节奏层面上的藏语和汉语对英语的负迁移

英语中一个重读的音节和数目不等的非重读音节为一个节奏群,重读音节的个数决定了节奏群的个数。英语节奏的变化完全由重音的变化决定。而藏语和汉语为一字一音节式语言,交流表达和文章朗读时每一个音节都需要大声地读出来,因此,不同音节所用时间大致相同。

藏语句子1:vdi ngai deb red

藏语句子2: vdi nga dga tsos kyi red

句子1:这就是那本书。

句子2:这就是我非常想买的那本书。

藏汉这两句话2多于1,所以交流时2花费的时间要长于1。简单来说汉语中字数越多朗读时花费的时间也就也多。西藏师范院校英语专业藏族学生学习英语语音时,会潜意识地运用藏语和汉语的节奏朗读英文,忽视弱读音节在句子中的用处,致使整个朗读缺乏英语应有的节奏规律。

3.汉语声调及藏汉语调对英语语调的负迁移

从超音段音位的层面上来说,英语作为单声调语言与藏语、汉语的多声调有着巨大的区别。在英语中音节是旋律的基本单位,声调被称为字调。而汉字既要有声母、韵母还有一个声调,且声调具有区别词义的特殊意义。藏语和汉语中句子也有其独特句调(也称语调),通常体现在句子末尾的重读词上,受藏文和汉字固定声调的影响,其发挥的作用并不大。相比于藏语和汉语,英语的语调就重要得多了,首先英语作为一种语调语言,仅仅由高音的起伏就可分为升调、降调、平调、降升调、升降调五种。英语中灵活的语调变化,基本不受句型限制,主要以说话人的感情变化为基础。西藏师范院校英语专业藏族学生受藏语和汉语语调的影响,说英语时多使用降调,不符合英语的表达习惯。

四、优化西藏师范院校英语专业藏族学生英语超音段教学的措施

(一)培养英语超音段的音位意识

教师要转变教学重点,加强学生超音段音位的学习。在实际的教学中教师要让学生认识到单词句子重音、节奏、语调等语言因素在口语交际中的重要意义,根据学生的具体情况开展相应的音素训练。

(二)建立语音教学的动态评价机制

目前,英语教学中运用的评价机制中最值得推广的评价方式就是语音动态评价,具体是指将固定时间内的学习按照时间进行分段,并逐个考查每一时间段内教师教学效果和学生的学习效果,进而了解学生的认知动态过程。具体的过程可以从学生刚入校园开始,教师可以通过入学考试对学生的入学基础进行检测,并建立相应的学习档案,将今后的每一次测试结果记录在案,汇总之后进行综合性评价。事实证明,这种动态的评价机制能最大限度地激发学生的学习潜能和英语学习热情。

(三)注重认知分析,促使“学习”向“习得”转变

西藏师范院校英语专业藏族学生都是成人,其自制力、理解力与长期记忆能力较强,智力与抽象分析和思维能力也比较突出,善于运用理智进行学习。所以教师对成年学习者可侧重于认知分析,讲授一些发音规则,分析语音特点在语段中的使用,增加他们对语音特点的理性认识。

五、结语

对于西藏师范院校英语专业藏族学生来说,在学習英语的过程中受到藏语和汉语的影响而产生负迁移是避免不了的,而对音段音位和超音段音位间的差异进行针对性训练,能使他们在学习过程中拥有自我纠错能力,尽量减少这种负迁移。笔者对如何优化西藏师范院校英语专业藏族学生英语超音段教学的措施提出了相关建议,以期为西藏地区英语超音段音位的教学发展提供参考。

参考文献:

[1]赵杨.汉语对英语语音超音段音位学习的负迁移及教学对策[J].湖南人文科技学院学报,2016, (2).