让·吕克·戈达尔

2017-07-19 11:18
电影故事 2017年11期
关键词:新浪潮吕克字幕

让·吕克·戈达尔

第十八届上海国际电影节

致敬大师

代表作:《电影史》(法国)

第十八届上海国际电影节用让·吕克·戈达尔的作品回顾展—“未完成的电影史” 致敬了电影诞生120周年的重要节点。没有人能质疑戈达尔在电影史上的地位,他是20世纪60年代最受欢迎的当代艺术家,与他齐名的有毕加索和鲍勃·迪伦。他被那个时代甚至不少后辈电影导演们赞誉为灵感的来源,这些来自世界各地的导演包括:美国的卡萨维茨、科波拉和斯科塞斯,日本的大岛渚和今村昌平,德国的法斯宾德,意大利的帕索里尼和贝托鲁奇等。

当年展映回顾中最值得关注的就是戈达尔1988-1998年间受电视台委托拍摄的一系列关于电影史的纪录片《电影史》。与其说这是一部纪录片,不如说是戈达尔写给电影的一本自白书,是他把一生看到的大量电影作品,用自己的电影语言和拍摄手段融会贯通而成的世纪大作。展映这部全长接近4个半小时的恢弘大作,单从字幕翻译看来就是对电影节组委会的一个重大考验,影片中音画不同步的旁白,穿插多轨道的音轨以及总是神出鬼没的说明性字幕对任何专业翻译来说都是极大的挑战。上海国际电影节能够下决心展映这部影片,也是希望用戈达尔关于电影史本体论的一次注解表明自己的立场:开办22年之久,上海国际电影节在吸纳包容与推广世界电影的任务过程中,已经成了世界电影史的一部分。

此次展映的7部影片大多是戈达尔在新浪潮时期的作品,其实他在之后就推翻了自己新浪潮时期的创作思路,并在接下来的历史里经历了多个创作面向。从1968年“五月风暴”之后的政治电影时期,到80年代的古典自然主义,再到这之后的历史挽歌与视觉实验阶段,戈达尔不停在改变和反省自己的风格。此次影展虽然不能容纳戈达尔的所有作品,但就像回顾展的名字“未完成的电影史”所表示的一样,经典之后,电影史的续写仍在进行。

猜你喜欢
新浪潮吕克字幕
电视剧字幕也应精益求精
早秋运动新浪潮
快速搜寻和下载电影字幕文件
自己动手 调整错乱的影视字幕
《筋疲力尽》对法国新浪潮的影响
简单快捷提取视频文件中的字幕
新浪潮与法国新电影探究
吕克·贝松“新巴洛克”风格电影的艺术特征
《飓风营救》叙事学文本分析范式