“脱胎”的乡村

2017-07-05 13:09:23受访者提供
今日重庆 2017年6期
关键词:南川王明农庄

◇ 文 |韩 希 图 |受访者提供

“脱胎”的乡村

◇ 文 |韩 希 图 |受访者提供

彭水之行,领略了田园里的盎然生机。随后的南川体验,则更具现代气息。宽敞的马路,形似鸟巢的体育场,风格别致的扶贫安置点……都能有所印证。

早在2013年,南川就已摘下“贫困帽”。最新数据显示,40个贫困村脱贫销号,全区贫困发生率已降至0.6%。这些数字,不再只有简单的统计学含义。

“我去过北海道,我们南川不比那里差。”南川木凉镇花芊谷创始人王明勇说这话时,出奇的镇定,好像这话由不得你不信,和马云那句“梦想总是要有的,万一实现了呢”异曲同工。

We fully enjoyed the vitality of the countryside after the trip to Pengshui. In the following trip, we immersed ourselves in Nanchuan, a city with more modern elements: spacious streets, the stadium shaped like bird's nest, the unique poverty-alleviation settlements and so forth.

In fact, Nanchuan has been lifted out of povertyas early as in 2013. Latest data show that 40 villages have got rid of poverty, and the incidence of poverty in the whole district has dropped to 0.6%. These figures mean a lot.

Wang Mingyong, the founder of Huaqiangu Valley in Muliang County of Nanchuan District,told me, “I have been to Hokkaido, Nanchuan District is not inferior by comparison.” He is so confident in saying it that you have to believe his words.Wang’s words are similar to a sentence said by Jack Ma: “Everyone should have a dream, what if one day it comes true?”

南川区东城街道马堡山安置点

一出手就4a景区的范儿Build the High-end Standard of AAAA Scenic Spot

王明勇的话不虚。他出生在岩铺村,幼年常走五六个小时山路到城里上学,对贫困有切肤体验,19岁就出去打拼。他一手创建的“花芊谷”景区位于南川区木凉镇玉岩铺村。2013年去北海道旅游,留意上了那里的观光农业——既能吸引游客,经济效益也颇丰。

让家乡变富,乡亲们过上好日子,是他的夙愿。

乡亲们眼里,王明勇是个本事人。2013年,南川区确定“工业强区、旅游名城、生态花园”发展战略。王明勇一家家上门发动群众,亲自操刀方案,迅速组建专家团队,不到三个月,就勾勒出了一幅浸润着农耕文化、田园风光与乡愁的农业旅游图景。

“要干就要按国家AAAA级旅游景区标准,做成全市的乡村旅游标杆项目。”2016年5月1日,“花芊谷”诞生了。这个名字,是“蹭热点”想到的,甚是有趣、时髦。景区距主城仅40公里,茂密的原生态松林,开阔的水体,缓坡,农田,花海……连给游客拍照的取景点,都设计得“头头是道”。

他的点子特别多。花期没到的时候,很多游客事先没打听清楚就跑来了,既然来了,又不能白收门票,于是,他将售出的门票变成消费代金券,买了票看不到花,就用代金券在景区里吃饭、购物。

他还惦记着乡亲们。他个人承担了全部投资风险创建项目,通过景区解决周边50余名群众务工;乡亲们除了土地流转收益,还通过旅游商品市场、农副产品市场、农家乐、乡村民宿等创收增收。

花芊谷

What Wang has said is true. Born in the Yanpu Village, he used to spend about five hours on the way to the school in town, tasting the hard personal experience of poverty. In this circumstance, he left home and began to work hard at age 19. The scenic spot of"Huaqiangu Valley" created by him is located in Yuyanopu Village in Muliang County, Nanchuan District.He paid attention to the sightseeing agriculture in Hokkaido when he visited there in 2013 -- it attracts many tourists with great economic benefits.

It is his long-cherished wish to make his hometown rich and create happy lives for those villagers.

All villagers witnessed how Wang became a successful businessman. Nanchuan District confirmed the development strategy of being the" Developed Region of Industry, Tourist City and Ecological Garden" in 2013. He mobilized the masses one by one,drew up the development plan in person and built an expert team quickly. Then the outline of agritourism was formed in less than 3 months with austere farming culture, idyllic surroundings and strong nostalgia.

We need to set up a pilot project of rural tourism in Chongqing according to the national standard for AAAA Tourist Attraction. On May 1st, 2016, the interesting and fashionable name “Huaqiangu Valley” out of a very popular TV serials was formally confirmed. The scenic spot is only 40 kilometers away from Chongqing proper. The dense pine forest,open water, moderate climbs, farmer lands, profusion of flowers, other Scenic spots for photographing, all of these were well designed.

Wang is a resourceful man. Many tourists would miss the florescence without reading a travel guidewhile they had bought the ticket. Under this circumstance, in order to avoid the loss of visitors, Wang changed the ticket into voucher which could be used to have dinner or go shopping there.

Wang also stands in the villagers’ shoes for the good of them. He personally undertook all creating projects with investment risks and offered the employment opportunity to more than 50 people around the scenic spot. In addition to the land transfer income, the villagers generate income through the tourism commodity market, agricultural products market, "Farmer Household Tourism" and “The Village Homestay”, etc.

时髦的洼地生态农庄The Fashionable Depressions Ecological Farm

在南川,想象力和创造力就像一对孪生兄弟。

大观镇,《川军血战到底》大型实战演出现场的“硝烟”“战火”,这个暑假就快重燃了。大观镇中江村村民汪明贤,也很快又要上岗担纲群演,“演到抗战胜利那一段,我们就上去跳舞。”既过了把演员的瘾,又能多一份收入。

今年初,汪明贤住进了中江村的扶贫安置点。中江村位于“重庆生态农业示范区”核心区,是南川“最美乡村”之一。房子外观很是漂亮,宽敞透亮,既能自住,还能做农家乐、民宿。重庆洼地农业开发有限公司在这里投资建设了洼地生态农庄,农庄里种有草莓、葡萄、蓝莓,给当地居民铺就了就业增收的路。

把土地流转到农庄的贫困户,还能享受特殊的贫困补助:配股分红。即将国家财政下拨到该产业项目上的50万元产业发展基金,拿出一半乘以一个系数后,用于发放配股分红。前三年,这个系数是8%,随着项目的发展,第四年起,系数将递增。建卡贫困户都能分享这一红利。更人性化的是,即使按标准已脱贫,为确保不返贫,还能适当延长红利的享受时间。

去年,这笔分红只针对6社和8社的居民试点,今年,要向全村建卡贫困户普及。

Imagination and creativity are like twins in Nanchuan.

The large-scale actual performance of Fighting to the Bitter End will show real “smoke" and “fire"at war in this summer, which will definitely be a wonderful performance. Wang Mingxian, a villager of the Zhongjiang Village in Daguan Town, was about to be a figurant. "We will dance at the end of the war", he said. He can not only enjoy the pleasure of being an actor, but also can earn more money.

Wang lived in poverty-alleviation settlements of Zhongjiang Village earlier this year. Located in the core area of "Chongqing Eco-agriculture Demonstration Area", Zhongjiang Village is one of “Most Beautiful Villages” of Nanchuan. The houses there are very beautiful, spacious and bright, which could be used as residence, or "Farmer Household Tourism" and “The Village Homestay”. Chongqing Wadi Agriculture Development Co., Ltd. has invested in the construction of ecological farms where are planted strawberries, grapes and blueberries, which has offered jobs and increased income for local residents.

Transferring land to the poor families of the farm, they can also enjoy special allowances for poverty: rationed shares dividends. The 500,000-yuan industrial development fund allocated by the National Treasury to the industry project is multiplied by a coefficient and used to distribute dividends. The first three years, this coefficient is 8%, with the development of the project, the coefficient will increase in the fourth year. Poverty-stricken families can also share this bonus. More humanely, it is possible to extend the bonus time appropriately to avoid the poverty-returning phenomenon even though they have been out of poverty by standard.

Last year, the bonus was only for the residents of the 6th and 8th community. This year, it was to be popularized to all poverty-stricken families.

小山村里也“治未病”“The Preventive Treatment of Disease” Mode in the Village

《黄帝内经》说:“上工治未病,不治已病,此之谓也。”所谓“治未病”,通俗点说就是“未病先防和既病防变”。

南川河图镇长坪村也能“治未病”。长坪村只有3.4平方公里,2015年,这里从制定整村脱贫发展规划及每户脱贫措施,到实现整村脱贫“销号”,仅用了半年时间。曾经,这里每四个人里有三个会因病致贫或返贫,在这个贫困的山村里,高血压、糖尿病、精神病这些常见病,是病死率高发的重大隐患。

陈俊,南川区委副书记、原河图镇长坪村扶贫第一书记,他与南川区中医院积极对接,去年1月,在长坪村便民服务中心一个80余平方米的空间里,建成了全市第一个村级示范中医馆,诊断室、药房、治疗室、观察室都有,环境优雅、整洁,看上去一点不比城里的医院差。

张洪是南川区中医院派常驻这里的“主治”医生。他办公桌上厚厚的一摞牛皮纸档案袋里,装着村里所有曾因病致贫的贫困人口健康档案。每隔一段时间,张洪会去回访,记录用药情况。慢性病人,可以到中医馆做针灸、拔罐、电针电疗,“对于急性突发性疾病,能够随时诊断、及时转诊,减少死亡率。小病不出村,大病及时转诊,还能给村民宣传健康保健知识。”

从长坪村开始,南川区中医院先后在东城街道永生桥社区、南平镇红山村、西城街道永隆社区等贫困人口集中的村卫生室设立中医馆,计划每个镇街至少要设立一个中医馆,全面普及“治未病”。

There is a saying in Huangdi's Classic: “Superior treat before sick”. What the so-called “preventive treatment of disease” means to prevent disease and stop the progress of disease.

The Changping Village of Hetu Town in Nanchuan can also adopt similar methods. Changping Village, covering the area of 3.4 square kilometers, just spent half a year from drawing up the whole village poverty-alleviation development plan and the measures for each family to helping the whole village out of poverty successfully. Three of four people in the village once would trap in poverty or come back poverty life due to illnesses. In this poor mountain village, such ailments as high blood pressure, diabetes and mental illness are major factors of high mortality.

Chen Jun, Vice Secretary of Commission of Nanchuan, the former first secretary of poverty alleviation in Changping Village, Hetu Town, was actively engaged in the Chinese Medicine Hospital in Nanchuan District. In January last year, the first village-level model hospital was built in the Convenience Service Center covered with an area of more than 80 square meters in Changping Village, including diagnosis room, pharmacy, treatment room, observation room. The clean and tidy environment looks not worse than the hospital in main city.

Zhang Hong is the attending physician in residence of the Chinese medicine of hospital Nanchuan District . Here are a large pile of kraft bag in his desk filled with the health records of all the poor people in the village. Zhang would go back to visit and record the using situation of medication every so often.People with chronic diseases can be treated with acupuncture, cupping, electroacupuncture and electrotherapy here. People with acute disease can be diagnosed and referred promptly for treatment at any moment so that the mortality can be reduced. This measure could ensure that the mirror illness can be cured in the village, seriously illness can be transferred in time and the health care knowledge can be disseminated to the villagers.

Starting from the village of Changping Village,the Chinese Medicine Hospital of Nanchuan District has successively set up traditional Chinese medicine hospital in the village clinic, such as Yongshengqiao Community of Dongcheng District, Hongshan Village of Nanping Town, Yonglong Community of Xicheng Street, etc. There is a plan to set up the traditional Chinese medicine hospital at every town,universally carrying out the program of preventive treatment of disease.

The “Newly-Born” Village

Article | Han Xi Pictures | Interviewee

猜你喜欢
南川王明农庄
Higher Derivative Estimates for a Linear Elliptic Equation
应用数学(2022年3期)2022-07-07 07:37:14
南川:“特”字上下功夫 “同”字上做文章
当代党员(2022年9期)2022-05-20 16:24:34
走过318
北方音乐(2019年10期)2019-07-10 19:13:36
“看不见”的王明华
海峡姐妹(2019年3期)2019-06-18 10:37:22
“魔幻农庄”崩盘 卷走玩家2亿元
农庄
休闲农庄的“2.0 时代”
中华民居(2017年4期)2017-10-14 03:33:37
寻 宗
散文百家(2016年2期)2016-12-08 18:44:45
大南川流域设计洪峰流量计算分析
农庄里的羊圈