嘉行
几种难写的针法
——“缉”“缲”和“绗”
这里说几个缝纫行业的专用词,它们极为常用,也是日常生活用词,可以说得上是家喻户晓了。有哪个妇女不懂“缉边儿”“缲带子”和“绗被子”呢?话又说回来,懂归懂,要叫她们写出这三个字,估计十有八九不会。即使这几个字放在面前,只怕也难以认读。
这三个字各是什么意思?我们先看看《现代汉语规范词典》的解释。
缉(q~),动词,针脚细密,一针挨着一针地缝。如“缉鞋口”。
缲(qiāo),动词,缝纫方法,把布边向里卷,藏着针脚缝。如“缲边”“缲根带子”。
绗(h1ng),动词,用针线把衣被的面子和里子以及其中的棉絮等稀疏地缝缀在一起,使不分离滑动 。如“绗被子”。
缉的目的是使被缝物件的边沿整齐结实,用于布边、鞋口等处;缲的目的是使被缝物件表面没有针脚线痕,平整美观;绗的目的是使棉衣、棉被、鸭绒制品的填充物固定在一定的位置不至于移动,以免使用一段时间之后填充物分布不均匀。
因为它们是缝纫专用字,所以很少在文章中露面,连写别字的例子也很少,万一要用到它们,一般作者都绕道走,干脆用缝或缭来代替。缝、缭与缉的差别:缝的针脚一般,缭的针脚稀疏,缉的针脚细密;缝、缭与缲的差别:缝的针脚一般,缭的针脚明显,缲的针脚隐蔽。绗则是粗针大线,缝则没有这个特点,所以绗多用于较大的棉布物件。
你会吆喝驴马吗?
——“嘚”“吁”和“捎”
人指挥家畜有一些专用的词语,但是能上到字典的却有限。叫鸡、鸭、猫、狗地方音各异,又很难找到合适的同音字来记录它们,因此书上没有记載。叫猪的用语比较统一, 用“嘞嘞嘞”记录唤猪的声音早已得到大家的认同,然而字典、词典上“嘞”字词条下却都没有这个义项。
在字典上只能查到指挥大牲畜的几个用语:嘚(d8i)、吁(y$)和捎(sh3o)。
“嘚”字用于命令牲畜前进。在《汉语大字典》上有这样的释义:赶牲口前进的吆喝声。如老孙头坐在车上一挥鞭:“嘚——驾!”《现代汉语规范词典》上也这样注释这个义项:拟声词,读儿化音,模拟驱赶骡马等前进时的吆喝声。
“吁”字用于命令牲畜站住。《汉语大字典》没有收这个义项。《现代汉语规范词典》解释为“拟声词,吆喝牲口停止前进的声音。”
“捎”字用于命令牲畜后退。《汉语大字典》上“捎”单有sh3o音,释义为:稍微向后倒退。(多指骡马等)《现代汉语规范词典》则有“动词,(牲畜、车辆等)稍向后退,如‘把马车往后捎捎”的注释内容。
呼唤鸡、鸭、猫、狗,是人类生活中很重要的一部分,也充满着生活情趣,应该有记录这部分生活的词语,以使我们的文化生活更加精彩。