鲍里斯·约翰逊担任伦敦市长之余,还是一位小说家。2016年年初,他准备创作一部小说,有出版社找上门来,与之签订了出版合同,并预付了50万英镑的版税,等收到全部书稿后再支付剩余版税,但如果不能在截稿期——2016年7月31日交付稿件,除了退还预付版税,还要处以5万英镑的罚款。
2016年7月初,英国新首相任命鲍里斯为外交大臣,从此他忙得不可开交,把交稿的事忘得一干二净。等到出版社催稿时,他才想起还欠出版社一部书稿,但他不可能在短短十天内完成一部几十万字的小说,最终他收到了出版社寄来的退还预付金和处以罚款的通知。他恳求出版社再宽限一些时间,但出版社态度强硬:“不管您有什么理由,也不管您是什么身份,我们都将按合同办事。”并奉劝他既热衷政务,不如放弃文学,因为一个好的小说家和好的政治家一样不可兼得。消息传开,这家出版社赢得了英国民众的点赞,因为他们维护了契约精神。
【多维品读】
1.规则面前人人平等。鲍里斯与出版社签订了出版小说的合同后,这张合同就成了一纸契约,双方都应该严格遵守,无论有什么理由,不管是什么身份,都不能违背其中的条文规定,这才能体现公平、公正的原则。鲍里斯虽然贵为外交大臣,但违背了合同规定,也理应受到处罚。
2.失去诚信,一切归零。古人云:“人无信,无以立”,“言必信,行必果”。这些格言都强调了诚信对于人的重要性,告诫人们诚信乃为人处世之本。鲍里斯违背了合同,受到重罚是必然的。
3.鱼和熊掌不可兼得。人的精力是有限的,要想把某一件事情做好,必须投入很多精力。如果同时做很多事情,就会顾此失彼,力不从心,让质量大打折扣。鱼和熊掌不可兼得,出版社对鲍里斯要么做政治家要么做文學家的劝告,就是基于这个道理。
【适用话题】平等;诚信;舍与得……