英语翻译教学与母语水平提升的有效契合方法分析

2017-06-10 21:05吴可佳
文艺生活·中旬刊 2017年5期
关键词:问题

吴可佳

摘 要:随着经济全球化趋势不但深入,各国间的交流与合作日趋频繁,对英语人才需求不断增大,尤其是英语翻译人才,英语翻译教学中,需注重与母语水平提升的契合,这也是英语翻译教学的必然趋势。本文将基于英语翻译教学与母语水平提升的必要性,探究英语翻译教学中存在的问题,提出几点教学方法上的对策。

关键词:英语翻译教学;母语水平;契合度;问题

中图分类号:H319 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2017)14-0265-01

一、英语翻译教学与母语水平提升重要性

将英语翻译成母语或者将母语翻译成英语就是英语翻译,不管是哪种翻译都不能脱离母语而存在。由此,英语翻译教学当中,需注重提高学生英语语言能力的同时,还需要注重提升汉语语言能力,也就是说将英译汉、汉译英的能力提升,以更好的完成英语翻译教学的教学目标①。当前,大部分教师表示,要想将学生的英语运用能力提高,就必须注重学生英语思维的培养,但是要想真正将英译汉或者汉译英能力提高,还必须对汉语有全面的学习与认知,能够对母语熟练运用。只有具备了良好的母语能力,才能更好的应用英语表达母语,才能在翻译英语时应用到符合母语逻辑的语言。由此可见,英语翻译教学中需要将英语翻译教学与母语水平提升间的契合度提升,从而加深对教学内容的理解,为更好的实现英译汉或者汉译英创造良好条件。

二、英语翻译过程中存在的问题

1.将母语思维与表达方式摒弃。一旦抑制了母语思维,将难以对学习语言的实质正确理解,从而将语言输入与输出间的联系忽视了。当前,很多教师在英语翻译教学中,难以对英语与母语间共性有所认知,并且一再强调母语思维与母语表达习惯在学习英语中的阻碍作用,这种观念促使学生认为,要想将英语学号,就必须将母语思维克服这种错误的观念。尤其是对于英语翻译来说,难以将翻译水平提升。

2.英语教材母语资源缺乏。当前,英语教材大部分是外文文献为主,母语文化背景的学习资源则非常有限。受各種因素影响,阅读外国文献是师生均认可的学习方法,但却造成了母语文化背景英语学习资料少有人关注,教师与学生长期接触纯正的英语语言,长期便将母语学习忽视了,这在一定程度上将母语相关类型的学习也忽视了,难以将英语翻译能力提升②。

3.教学方法与安排缺少合理性。如果在教学方法上存在问题,将不利于将学生的学习积极性提高,容易出现“雨里雾里或者糊里糊涂”的表现,同时,在教学安排上也容易出现很多问题,缺乏对母语能力提高的系统安排,从而将有助于母语能力提升的教学内容减少,甚至没有开设提高母语能力的相关课程,造成英语与母语间联系中断,不利于让学生了解英语与母语间的联系。

三、提升英语翻译教育与母语水平有效契合的方法

1.对教学理念更新,明确英语与母语间关系。英语与母语之间有着一定联系,作为英语教育工作者,将母语水平提升可帮助学生更好的学习英语翻译,相互补充、相互作用,可促进英语翻译活动的实现,同时在英语翻译中,可以将学生的英语应用能力提高,同时将学生母语水平提高。由此,在课堂上可以适当的渗透母语相关内容,比如,通过中文了解学习课程的背景,增强母语与英语间的联系,有意识的在翻译课堂中穿插一些母语方面的知识,可以将母语与英语翻译水平共同提高③。

2.对教学资源进行整合,提升教材与学习资料层次。英语教材与学习资料的学习是英语翻译教学的重点,在英语翻译教学中,需要结合学生的实际需求提供多样化的学习资料,创新英语教材。随着汉语在国际上的地位不断提升,汉语作品被翻译成英语的译本非常少,在日常的英语翻译教学中,可以将学生熟悉的汉语作品译成教材或者学习资料,从而将学生的学习兴趣充分调动出来。

3.采用母语授课,对授课方式创新。适当应用母语授课可以,不仅能够提高翻译教学效果,还能够更好的帮助学生掌握母语,让英译汉、汉译英能力均得到提升,可以最终让英语与汉语更好的融合,实现自然的互译。在课堂上,可以采用对比方法,加深理解英语与母语两种语言,具体方法就是,教师可以通过比较英语与母语结构、文化背景的方式提升学生翻译能力④。同时,教师需要善于对教学过程反思,及时发现英语翻译教学中存在的问题,从而使创教学方法的创新更加具有针对性,形成独特的教学方式。

四、结语

总之,英语翻译教学不仅需侧重英语教学,更需要注重母语的学习,提高英语与母语间的契合度,针对对英语翻译教学中存在的问题进行深入分析,有针对性的进行教学方法的创新。英语翻译教学与母语水平提升的契合已经成为一种趋势,需要高校教师善于从教学内容、教学方法与教学理念几方面创新与优化,从而使母语水平提升与英语翻译教学的有效契合更快实现,实现两种语言的相互融通与互译。

注释:

①徐舒.英语翻译教学与母语水平提升的有效契合[J].求知导刊,2016(01):27-28.

②齐伟钧.终身教育框架下成人外语教学研究[D].上海:上海外国语大学,2010.

③彭淑媛.翻译作为学习策略在高中生英语学习中的使用情况研究[D].昆明:云南师范大学,2016.

④王荟惠.基于美学理论的英语翻译专业本科课程设置建议[D].长沙:长沙理工大学,2011.

猜你喜欢
问题
保障性住房选址问题分析及选址建议
高校科研创新团队建设存在的问题及对策研究
避开“问题”银行股
试析中小企业成本核算的管理及控制
浅谈制造业企业成本控制有效性
浅谈财务管理存在的问题及完善措施
完善事业单位会计集中核算的探讨
演员出“问题”,电影怎么办(聊天室)
韩媒称中俄冷对朝鲜“问题”货船
“问题”干部“回炉”再造