蓬丹
美丽、高洁、神秘的月亮,一直是古今中外人們托寄情思的对象。史不绝书的词章乐曲文献传奇。承载的是人类对这颗行星永无止境的依恋与想象。即使从科学角度来说,历年月球天象若出现不寻常变化,也总是备受关注,例如2016年11月的超级月亮(super moon),就曾令许多人在举头望明月的那一刻沉醉不已!而我印象至深且难以忘怀的,当属2015年所谓“圣诞满月”了。
去岁12月24日圣诞前夕,午后参加一个侨社活动,四时许散会已近黄昏。走出厅堂蓦见一轮滚圆硕大的月亮迎面而来,在冬季早暗天际辉闪莹莹晶光。许多人不约而同举起手机或相机,意欲将玉镜清影定格记忆网页,并且,情不自禁许起衷心祷愿。
后来于美国电视新闻知悉,这令人惊艳的圣诞满月是一九七七年后首次出现,中间居然已隔了38年。下次要在普世欢腾圣诞节遇上月满西楼的美景,预计是十九年之后了。斯年,皓月冉冉升空的斯时,我们恰置身视野十分开阔的斯地,不能不让人感到欣然巧遇的喜悦。
自从我们的北宋大诗人苏轼写下精美绝伦的《水调歌头》,那阙望月抒怀的词章就深深打动了所有华夏子民,牵引出人们丰沛的艺术联想,吟咏之际,但觉月光折射了内心的慕情,承载了生命的悲欢,诵读首句”明月几时有”即感铿锵入耳,直捣灵魂深处!我们成为一个崇拜月亮的民族,苏东坡的千古名句可谓影响至深。
不过,西洋人对于满月,却不似中国人那样充满柔情爱意。我想可能由于满月与他们数百年来言之凿凿的狼人传说分不开。西方神秘文化中认为,即使是一个纯洁善良之人,也可能会在妖异乌头草盛开的月圆之夜,变身残忍嗜血的狼兽。因此,满月在西方人眼中带着阴森与邪恶意味。
其实一年十二个月份,每月都会出现一次满盈之月,据统计每次满月通常相隔约29.53日。公历月份有大小之分,大月31天,小月30天,所以大月月初第一次满月出现后的同月末尾,便可能有第二次满月,第二回合的被称为“蓝月亮”(blue moon)。记得中学背英文成语once in a blue moon,但一直不懂何为蓝月亮。不求甚解少女情怀中,兀自以为西方人比较浪漫和比较有创意。多年后方才明晓,原来那是一种化学现象,当空气中尘粒与光线波长相同,肉眼所见的月华呈现浅蓝色。一汪蓝月毕竟是少之又少的现象,故此这句成语即是“罕见”之意。
2015年的月球天象比较特殊,三月时有过日食,九月二十八日出现血月。中国人给十二个月份都取了美丽的别名,例如蜡梅吐香的十二月叫做冰月。乙未羊年冰月的圣诞前夕平安夜,一轮转朱阁、低绮户的满月出现在朗朗高空,让人不禁十分惊喜,东坡居土笔下“千里共婵娟”的祝愿,想必活色生香萦回在每个怀璧望月者心头。
关于扰攘不安的2015年,许多人至今想来仍觉余悸犹存。因此,在岁末年终之际迎来近四十载首见圣诞满月,西方人虽未以此大作文章,却也在报导中表达了某种欣慰,不再畏惧狼人,反认为普天同庆的佳节月圆千里,是上天赐予的美好礼物!他们称圣诞满月为冷月(cold moon)或长夜之月(long night moon),将之视作一个回顾与沉思的机会。满月清晖具疗愈作用,冷月照人的晚上,心灵较为清越与醒觉,正是最佳的省思过往、感恩当下以及计划来年的时刻。
记得当年选修英语习作,曾赏读过一首“The Night Before Christmas”,作者是十九世纪美国诗人摩尔(Clement C.Moore),此诗优美自然,被誉为最有代表性的西洋圣诞诗。其中一段描述着:
“The moon on the breast Of the new-fallen snow Gave the lustre of mid-day to objects below,When,what tO my wondering eyes should appear,But a miniature sleigh,and eight tiny reindeer,With a little old driver,sO lively and quick,l knew in a moment it must be St.Nick.”……
我试译如下:
“月色笼罩着新雪覆盖的山岗,
光耀如中天灿阳
此时我的眼前出现了异象
八只灵巧驯鹿拉着小型雪橇,快速且欢畅
我立时知道,驾驶者必是圣诞老人尼古拉斯”……
这阕诗篇作于1822年,据后人研究,他所描写的正是那一年的圣诞满月。西方耶诞卡或画片上经常出现的一个图像是:圣诞老人驾着驯I鹿雪橇,驰过皎洁圆满的皓月,这画面即是从此诗得获的灵感。
近两百年后的此生此岁,与圣诞满月不期而遇的我,庆幸自己无意间踏入了摩尔的诗乡画境。感受着化外仙土的平和与祝福。而在斯时斯地,欢渡原属西方的首要节庆,浮上胸臆的还有东坡居士的悠悠赤心,千载以下犹令人深自感动,不禁垂首祷求:但愿人长久,千里共婵娟!