赵晓静
探究图书版权输出贸易现状与存在的问题
赵晓静
随着经济大环境的飞速发展,我国图书版权贸易也取得了长足的进步。在国家大力发展涉外文化产业的同时,积极参与国际文化竞争,图书版权输出日益增多,输出范围也从华语圈向欧美主流社会拓展,这意味着我国的图书版权输出水平正在逐年递增。我国图书版权输出方面取得了成绩,也存在着很多不足。只有正视存在的问题与不足,进一步研讨解决问题的方法,才能使图书版权输出贸易发展顺畅。
图书版权;输出贸易;现状;对策
[作 者]赵晓静,大象出版社编辑。
自20世纪90年代以来,我国的图书版权贸易一直处于逆差的局面。“一带一路”战略布局以来,我国的图书版权贸易逆差有了显著改观,版权输出量大幅度增加。主要表现在亚洲地区的日本、韩国、新加坡和中国的港澳台地区,然后拓展到了非洲、法国、俄罗斯,表现出了迅猛的发展势头。“一带一路”背景下,不仅有利于扭转逆差,而且可以促进“一带一路”沿线国家的文化交流与人文合作[1]。
我国的图书版权输出从地区分布情况来看,输出的国家数量较多,但多集中在亚洲地区及非洲等经济不发达地区。从输出的内容来看,要以我国的传统文化类书籍为主。我国作为一个文化大国,在文化输出方面的表现却不尽如人意。图书版权输出是文化输出的主要表现形式,而我国的图书版权却没有表现出文化大国的势头。分析其原因,中国汉语言文学可谓博大精深,高难度的汉语环境是影响因素之一,但出版企业的营销能力也至关重要,下面我们就重点分析一下图书版权输出弱势状态的成因。
(一)专业人力资源缺乏
我国的图书出版社版权贸易方面的人才紧缺,大多数出版企业没有专门的版权贸易机构,从事版权贸易的人才素质有限。很多版权贸易企业并不重视版权输出,对人员要求也仅限于懂外语与法律,可以参与贸易程序就可以了。其实这是远远不够的,一名优秀的版权贸易输出人才要深度了解海外的图书出版动向、畅销书的类别、方向等,针对海外读者阅读习惯与流行方向进行研究,准确把握图书版权输出的内容、方向及出版成本。只有这样才可以将国内有价值、适合海外读者品味的图书输出出去,有效逆转贸易差。
(二)缺乏精品图书的挖掘深度
虽然我国早在2010年开始实施“经典中国国际出版工程”,但每年资助的项目只是一小部分。我国精品图书的版权挖掘不够深入,对图书的出版总量不对等。国际图书版权交流其实是一种文化交流,是人与人之间、人与组织、甚至是国家与国家之间的文化交流与传播,我国从事图书贸易的企业不能正确判断图书的价值,很多高水平的图书不能走出国门,而走出去的又不足以代表中国文化,使得版权输出遇到困难。我国近年来在现代科学、技术、教育等方面成就卓著,我们需要深入挖掘精品图书,才能提升图书版权输出的价值[2]。
(三)版权代理机构业务能力匮乏
我国的版权贸易大多来源于出版社,由出版社自行组织版权输出。由于出版社精力、财力都很有限,很难形成有品牌影响力的规模化经营,使版权输出贸易成功率大大降低。如果能以专业的眼光、专业的架构组织版权代理机构,服务于各出版社,既了解中国图书版权市场,又能将海外的市场需求及时反馈回国内出版社,搭建起出版社与国际需求之间的桥梁,按需出版输出,那么盘活整体图书版权输出贸易将指日可待。
针对现阶段我国图书版权输出贸易存在的问题,我们应找到问题症结,给予积极回应。可以从以下几方面入手,改善现状。
(一)从管理角度助企业一臂之力
我们应对图书版权输出贸易方面完善立法,为版权输出企业提供大力支持,使政府与企业产生互动,加强版权贸易的输出效率[3]。首先,从政府层面加强对外宣传力度,对于有贸易实力的企业给予政策方面的支持,鼓励其加大版权输出贸易投入力度,并为其提供强有力的信息支持、数据支持,提高为企业服务的总体水平。其次,帮助出版社通过贸易输出将中华几千年文明传播到海外。出版社是传播文化知识、推广文明成果、促使社会进步的有效途径。那么就要促进其自身优势的发挥,加强对出版业的综合管理,使之充分发挥提高人们整体素质、弘扬民族文化的巨大作用。再次,支持出版社或贸易代理机构参与国际图书展或国际图书贸易洽谈会。我们应以政府服务于企业的角度,帮助企业从图书选题到编辑加工再到装帧设计每一步骤精益求精,提高我国图书的国际影响力。
(二)图书版权贸易代理机构规范化管理
我国的图书版权输出还处于初级阶段,图书版权输出贸易的代理机构还不够健全、不够完善。但要想使图书版权输出贸易有长足的发展,就要从规范化管理版权代理机构入手。首先,要完善人才储备机制。缺乏人才的管理是没有前途的,我们应逐步建立完善人才储备机制,培养版权贸易产业的吸引力,吸引有识之士全身心地投入到版权贸易输出的事业中来,实现以人为本的人才激励机制,发挥人才潜力,使版权贸易输出代理机构更加成熟,将版权输出做大做强。其次,我们可以学习借鉴国外版权贸易代理机构的经营理念及经营方式,逐步完善我国的版权输出贸易代理机构的管理方式,使版权贸易输出有大幅度提升。
(三)充分发挥图书版权贸易协会作用
我国现阶段经济发展迅速,各行业协会起到了相当重要作用。行业协会不仅成为各行业的探路人,在项目梳理及推广方面都起到了举足轻重的作用。版权贸易协会也不例外,应通过科学的管理使出版行业协会逐步成为政府与出版社之间的桥梁,通过完备的数据库系统建立专业的网络平台,在各出版社之间、政府与出版社之间建立有效的、深入的沟通,实现一致对外的图书版权输出模式,维护各出版社的合法权益,加大图书版权输出的贸易力度。
(四)积极探寻图书版权输出增长点
我国享有大量的文化资源,其中包括历史文化、传统思想、科技、教育等。但从单一领域出发,哪一层面的内容会使海外友人乐于接受,却是一个值得我们长期探索的内容。应针对海外的图书市场做细致、周到的分析,充分了解海外市场需求。适应市场需求的前提下,精于挖掘精品图书,积极寻求图书版权输出增长点。另外,应在图书翻译的环节给予更多的关注。很多时候译者不能完全理解原著的心情、意境,将图书翻译后只落得图书字面意思,达不到著作本身在文学方面的要求,这样输出的图书版权损失了著作本身的价值,也得不到海外读者的青睐。因此,挖掘到精品图书后将其翻译得当也至关重要[4]。例如:著名学者于丹的《论语心得》,从版权签约数到实际印刷数,都创造了近年来中文图书海外版权的最高纪录。但是,这部《论语心得》的版权输出并没有完全覆盖到世界各地,仍有很多可开发的版权输出增长点。
(五)图书版权输出渠道的拓展
随着图书版权市场的日渐成熟,应加强与其他国家和地区同类企业间的交流。通过企业间有效的交流,可以快速了解对方的市场需求,输出适合海外市场的选题,促成国际企业的合作,也就是拓展了图书版权输出渠道。与海外企业共同开发输出资源也是一个可以深远发展的拓展渠道,共同策划、统一制作,充分利用相互之间的优势进行互补,进行中国文化的输出。我们还可以将精品图书译成多语言版本,适应不同需要的读者,提高我国图书版权在国际上的影响力。当然,不同的出版社是有差异的,应当正确对待出版社间的差异,充分利用优势,走特色化、专业化的路径。在“一带一路”沿线国家大力开展文化交流活动,弘扬中华民族的传统文化。使更多国家和民族对中国文化产生兴趣,从而扩大图书版权输出。要善于抓住机遇,开发独到的出版资源,才有利于树立出版社的品牌形象,拓展版权输出渠道,增加版权输出质量和数量。
(六)利用海外推广基金推动文化传播
以建立海外推广基金的方式,将不够了解海外市场的被动局面加以逆转。即由海外的专家、学者及对中国文化感兴趣的有识之士提出申请,将中国的某一文学著作引进到该国家,海外推广基金负责文学著作的翻译、出版等费用。申请人应与所申请输出的图书版权同进退,通过约定利益分配原则、互利的激励机制等制约申请人。利用科学的管理方式使海外推广基金积极、良性发展。建立海外推广基金的优势在于通过申请人申请图书版权输出,可以使文化传播更具针对性,输出到海外就可以有充足的客户群体,有效地提高中国文化的软实力及其国际话语权。
(七)数字出版模式增加图书版权输出
图书数字出版模式具有低成本、高收益的优势,可以完全摒弃纸质图书或积压或短缺现象。我们可以在海外各国设立分支机构,通过对当地文化的深入、图书市场的渗透,充分了解图书需求,根据需求提供电子阅读器付费下载服务[5]。由于数字出版低成本的特点,我们可以采取广泛撒网的方式,在阅读器中提供多种类别的图书,只要内容健康有利于国家间的文化交流,就可以出现在阅读器中,满足不同人群阅读需求的同时,更有利于传播中国文化。数字版图书推入出版平台后,通过科学的数据搜集、整理、计算、分析,再将点击量达到一定数额的图书以纸质形式推向当地市场,相信会收到很好的成效。新网络时代,我们应充分利用网络资源带给人们的便利赚取外汇。
综上所述,中国图书版权输出贸易发展存在着诸多不利因素,但我们仍应乐观应对。因为在新网络时代,我们仍有很多需要探究的、可利用的领域,还拥有很多的机会。我们应在文化输出方面秉承“中国的即是世界的”大胸怀,对世界文化格局产生深远影响,做出自己的努力。
[1]刘佳.我国图书版权贸易发展路径探析——“一带一路”战略布局下的文化输出[J].科技与出版,2016(4):86-87.
[2]张学会,黄孝章.对当下中国图书版权输出问题的探讨[J].新闻研究导刊,2016,7(13):267-268.
[3]康存辉.我国图书版权输出面临的问题与对策探析[J].对外经贸实务,2014,(2):85-86.
[4]貌晓星.2014年中国图书版权贸易分析报告[J].新观察,2016(4):22-23.
[5]秦洪晶,周升起.我国图书版权输出贸易现状与存在的问题[J].科技信息,2008(14):621-622.