跨国电影的文化植入法

2017-03-25 09:22李道新
北方人 2017年1期
关键词:跨国张艺谋怪兽

李道新

作为“第一部中美深度合作的超级大片”,需要把《长城》当作一部既属于中国又属于美国的跨国电影;而在好莱坞主宰世界电影工业与全球电影票房的背景下,在中美合作的跨国电影里,美国到底在多大程度上享受跨国电影的主导性与控制力,中国又在多大程度上拥有自己的话语权与能见度,这都是值得认真思考并深入探讨的话题。

正因为是中美深度合作的“第一部”所谓超级大片,当我们面对《长城》时,才更加需要把它首先当作一部“典型”的好莱坞出品。尽管从投资角度来看,中国的乐视、中影都是影片的出品方,美国制作公司传奇影业也早被万达影业收购,导演张艺谋和女主演景甜,以及包括刘德华、张涵予等在内的大量演员也都是中国人,长城和汴梁更是中国的象征,甚至,影片里的怪兽饕餮也源自中国古代传说;但不得不说的是,除了上述,影片《长城》从创意到编剧,从视角到类型,再从制作到宣发等等,这些对一部“高概念”的跨国电影而言也同样极为重要的环节,都是出自好莱坞或由好莱坞班底强势介入。几乎是在一种不言而喻的层面上,张艺谋、长城与宋代中国的怪兽都是好莱坞蓄意已久的主动选择,《长城》只是跟《金刚》《哥斯拉》与《魔兽》《环太平洋》等美国怪兽片一脉相承的又一部怪兽片而已;而对于中国电影而言,跟好莱坞进行如此深度的合作,在技术与类型等方面进行大规模的横向移植,本身已是不可多得的开拓。作为导演,张艺谋比任何人都能够体会到这一点,并在各种场合一再表达了自己的无奈、困惑以及有限的争取和对未来的希冀。

从另一个侧面,甚至可以说,张艺谋比他的中国观众更加急迫地想要在《长城》中植入中國文化、生发中国情感并呈现中国价值观。怪兽饕餮的腋下眼、头上花纹及其人性贪婪的寓意,邵殿帅牺牲后飘满夜空的孔明灯葬礼,以及源自王昌龄《出塞》的主题曲老腔摇滚,都是在向中国文化与历史中更加苍凉、雄浑的诗意致敬,也是张艺谋自己较为满意的努力。但也正是在这里,张艺谋式的文化植入法,仍然遭遇部分观众及一些评者的猛烈抨击。

问题的重要症结,或许在于:在复杂的跨国电影运作中,“文化”并非等待着某些创作者以个体的自我感知充溢其中的简单受体,也无法通过加入一个个可以明确辨识的“元素”即能成就其应有的主体性。相反,作为一个整体,“文化”是涵泳并浸润在一部电影的所有环节,尤其是主要领域;对于这部具有明确怪兽片类型意识的电影来说,怪兽片的历史演进及其类型套路才是最重要的参照系;而作为“怪兽控”的传奇影业公司老板托马斯·图尔的创意和想象力,也明显优先于张艺谋和中国其他势力;作为男主角的马特·达蒙所饰演的欧洲雇佣兵,从他的视角所感知的怪兽世界和古老中国,才是英语对白影片《长城》最初的缘起和最后的目的。

猜你喜欢
跨国张艺谋怪兽
70岁那年会在干什么
有一个怪兽
瑞士跨国打工族人数破新高
失眠这个小怪兽
被领养出的人生赢家?
东西方的碰撞 惊艳乐坛的跨国音乐合作
张艺谋的抠门
小怪兽长成大怪兽
张艺谋归去来兮
什么是跨国有组织犯罪