Visions du secrétaire général Xi Jinping sur la civilisation écologique

2017-01-30 00:20
今日中国·法文版 2017年11期

Visions du secrétaire général Xi Jinping sur la civilisation écologique

Un environnement écologique sain est le bien public le plus équitable et il est le plus bénéfique au bien-être du peuple.

― Propos tenus lors d’une tournée d’inspection dans la province de Hainan, en 2013

Seule la mise en place d’un cadre réglementaire des plus stricts et d’un cadre judiciaire des plus sévères pourra servir de garantie fiable à la construction de la civilisation écologique.

― Propos tenus lors de la 6e réunion d’étude collective du Bureau politique du Comité central du PCC, présidé par Xi Jinping en mai 2013

La construction de la civilisation écologique est étroitement liée au bonheur de la population et à l’avenir de la nation. Nous voulons amasser or et argent, bien sûr, mais aussi préserver les eaux limpides et les montagnes verdoyantes. L’environnement passe avant le développement économique,car ces eaux limpides et montagnes verdoyantessont des biens autrement plus précieux.

― Propos tenus en réponse aux questions posées par des étudiants à l’université Nazarbaïev,au Kazakhstan, le 7 septembre 2013

Il convient d’accorder plus d’importance à la mise en place de modes de production et de consommation écologiques. Il faut suivre fermement la voie du développement vert, circulaire et bas carbone ;planifier l’implantation d’un réseau d’industries écologiques ; et s’orienter vers des modes de production et de vie écologiques afin de promouvoir l’harmonie entre l’homme et la nature.

― Propos tenus en décembre 2015 lors de la Conférence nationale sur les affaires économiques

Il est urgent de donner la priorité à la protection écologique et de mettre en œuvre cette tâche avec sérieux et application. Il faut protéger l’environnement écologique comme l’on protège nos yeux ;tenir à lui comme l’on tient à notre vie. Il convientde promouvoir la mise en place de modes de développement et de vie écologiques. Il faut également préserver les sources du fleuve Yangtsé, du Fleuve jaune et du fleuve Lancang, considérées comme le grand réservoir de la nation chinoise.

― Propos tenus lors de la session d’examen du Rapport d’activité du gouvernement au sein de la délégation du Qinghai, à laquelle Xi Jinping a participé le 10 mars 2016

Nous ne pouvons pas « dévorer » toute la fortune de nos ancêtres sans laisser de miettes aux générations suivantes ; nous ne pouvons pas réaliser la croissance économique au prix de la destruction de l’environnement. Les eaux limpides et les montagnes verdoyantes sont des trésors inestimables. Il faut préserver l’harmonie Homme-Ciel, respecter les lois de la Nature et rechercher un développement durable.

― Propos tenus dans son discours prononcé à l’Office des Nations Unies à Genève, en janvier 2017