语言、符号权力与思想政治教育理论课双语教学

2016-12-30 18:02熊子健
湖北函授大学学报 2016年10期
关键词:双语教学语言

熊子健

[摘要]语言是一种符号权力,具有灌输意识形态、再生产社会秩序的功能。英语作为西方文化的重要组成部分,在传播西方意识形态、再生产西方主导下的全球化的过程中起到了非常重要的作用。而思想政治教育理论课双语教学立足于人的语言存在方式,是全球化时代抵御英语符号权力渗透、提高思想政治教育有效性的途径。

[关键词]语言;符号权力;双语教学;存在方式

一、语言:一种符号权力

人不仅是实践的存在,同时也是语言的存在。只有借助于语言符号系统这一抽象概念的载体,人才能够实现与客体之间的信息变换,才能够在观念中把握世界,上升到自己的世界,而一旦离开了语言,所谓思想、观念、意识都将成为空中楼阁,正如马克思所说:“精神从一开始就很倒霉,受到物质的‘纠缠,物质在这里表现为振动着的空气层、声音,简言之,即语言。”在一定意义上,“语言是最切近与人之本质的,构成了人的存在方式,人就是语言符号的动物。因此,语言在现实生活中构成了一种权力——符号权力,“通过陈述某个被给予之物来构成它,通过影响世界的表象来影响世界”,具备了灌输意识形态和形塑思想观念的功能。它能够将现实世界的各种社会等级秩序、价值观和评价标准源源不断、潜移默化地灌输给语言的使用者,为现实世界的社会秩序披上一层自然的、合理的外衣,使人们产生对于现存社会秩序的认同,并形成一种确信不疑的信念,即把现存的社会秩序视为天经地义、理所当然的存在,从而心甘情愿地主动融入到统治与支配他们的秩序之中,为支配他们的社会秩序的再生产贡献一份力量。可由此见,在语言背后隐藏着对现实世界的理解,隐藏着与一定社会秩序相适应的意识形态。接受一种语言,也就意味着接受语言背后隐藏的价值观和社会秩序。正如语言学家帕默尔所言,语言以最精妙的方式向人们施加力量并不容人们抗拒,“这套与特定思维内容相关联的符号系统有武断的性质,你要用它,就得不折不扣地遵守它的条件……个人只有服服帖帖地接受集体的言语习惯,才能通集体的其他成员进行交际……获得某一种语言就意味着接受某一套概念和价值”。

二、英语:西方意识形态的工具

在全球化的过程中,以美国为首的西方发达国家无疑占据了主导地位,这种主导地位的建构和维持,一刻也离不开英语这种文化“软实力”的支撑。作为最为强势的语言符号权力,英语在全球化的进程中源源不断地向发展中国家潜移默化地灌输西方国家的文化和价值观,为推动西方主导的全球化、再生产国际旧秩序发挥了举足轻重的作用。

首先,英语的优势地位大大降低了西方语言文化产品在传播过程中的文化折扣,为输出英语语言文化产品及其所承载的价值观奠定了坚实的基础。所谓文化折扣,指的是文化产品在传播过程中,由于输出者和输入者之间的文化差异造成受众接受困难,降低文化产品的吸引力,使得受众对于文化产品及其所含价值观的理解和接受大打折扣的现象。在这里,语言在文化传播的过程中充当了润滑剂的作用。英语在全球范围内的普及,无疑大大减少了西方文化产品传播的阻力,使之更易于被非英语国家所理解和接受。美国大片之所以风靡全球,在很大程度上可以归因于英语在全球范围内的广泛传播。可见,英语教育的普及促进了英语文化产品的传播,不仅为西方发达国家带来了极为丰厚的经济利益,而且也使西方资本主义国家的意识形态和价值观隐藏在文化产品的面纱之下,以“喜闻乐见”、“寓教于乐”的面目展现在世人面前,从而得以更加顺利地向中国等发展中国家传播和渗透。

而更重要的是,语言本身就具有意识形态的属性。英语作为一种语言文化,本身就是一种思维方式,其中承载了英语世界深刻的意识形态。英语的习得过程,其实也隐藏着西方意识形态的传播和渗透。众所周知,对于英语的学习而言,最为关键的并不是词汇和语法的掌握,而是进入到英语背后的文化之中,接受英语的思维逻辑,用英语进行思维。也就是说,为了真正掌握英语,学习者要努力使思维与英语接轨,寻求与英语和英语文化的一致性,必须认同英语的文化价值观并从这个角度来认识世界。而汉语的文化和思维方式一般被认为是英语学习过程中的前理解和绊脚石而要加以排除。因此,所谓英语对于弱势语种的不对等流动,实质上是西方文化和价值观的不对等流动,意味着是意识形态渗透和灌输。在英语学习的过程中,实际上也是不断排斥母语的意识形态和价值观而接受英语文化背后的意识形态的过程。

而且,学习者英语习得过程中对于英语文化的亲切感和认同感,极容易在感性层面上演变为对于西方价值理念和意识形态的崇拜和依赖心理,进而将西方资本主义意识形态和生活方式视为圭臬,主动地认同西方主导之下的国际政治经济秩序。也就是说,在认知层面上由“英语最美”,上升到“西方的制度更好”的高度。如此,便通过英语传播形成了对于西方文化和价值观的“误识”:虽然深受英语语言帝国主义的殖民掠夺和支配,却不仅对之视而不见,反而主动地予以认同和接受,为语言帝国主义贡献了自己的一份力量,从而在思想观念之中再生产了西方发达国家对于发展中国家的支配地位。

三、双语教学:突破“汉语一英语”二元格局的途径

英语符号权力的潜移默化的渗透,使得在意识形态领域悄然形成了“汉语一英语”二元对立的格局:在汉语的思维方式中,思想政治教育工作者不断向学生灌输社会主义的意识形态和价值观,努力构建对于社会主义制度的认同;在英语的思维方式中,学生却在不知不觉中积极主动地接受资本主义意识形态和价值观的渗透,形成对于资本主义制度的认同。这种二元对立的格局不断侵蚀着思想政治教育的完整性和统一性,对社会主义意识形态构成了极大的威胁,而要走出这一困境,思想政治教育理论课双语教学则是一条有效的途径。所谓双语教学,就是在课堂教学中同时使用汉语和英语开展教学活动,在英语思维方式中,引导学生树立正确的世界观、人生观和价值观,捍卫社会主义意识形态的话语权。可以说,思想政治教育理论课双语教学是在全球化时代,抵御英语语言符号权力渗透的一项有效措施。

首先,人的语言存在的属性是思想政治教育理论课双语教学的逻辑起点。

思想政治教育实际工作中所面对的教育对象是具体的、现实的人,其语言存在的属性并非一成不变,而是随着社会实践的发展而不断生成的,因此必须置于现实的维度中进行分析。在高度集中的计划经济时代,由于社会发展缓慢且相对封闭静止,汉语是思想政治教育唯一的语言,教育对象处于汉语的社会关系之中,并使用汉语进行思考,在这种情况下,我们可以认为教育对象是汉语的存在。但是,在全球化的时代,“单个人随着自己的活动扩大为世界历史性的活动,越来越……受到日益扩大的、归根结底表现为世界市场的力量的支配。”特别是在“语言帝国主义”的强势挤压之下,90后的大学生已在不知不觉中深深地涉入到英语文化的社会关系之中,处于英语符号权力的深刻影响之下。在这种情况下,他们已经不仅仅是汉语的存在,而且在很大程度上已经成为英语的存在。这一点,从90后大学生对英语学习的重视程度便可见一斑。当思想政治教育所面对的“人”发生改变的时候,当教育对象已经具有英语的存在的属性的时候,如果对此视若无睹,仍旧只把教育对象视为汉语的存在而固守原来的教育方式,则无异于刻舟求剑。坚持以人为本的教育理念,就必须在教育方式上主动地适应教育对象的变化,而双语教学则理所当然地成为思想政治教育方法转换的一条有效途径。

其次,教育的对话性质决定了在全球化的大背景下,思想政治教育理论课必须吸纳双语教学方式。

教育在本真意义上就是对话,是教育者与教育对象之间精神的相遇与灵魂的交流。而任何对话都是语言的对话,在思想政治教育的教育者和教育对象之间的对话也必须借助于一定的语言才能展开,才能实现视野融合。而当90后大学生在全球化的浪潮中逐渐具有了英语的存在的属性的时候,作为思想政治教育工作者,要寻求师生直接的精神相遇和灵魂交流,必须敏锐地把握学生的新变化,主动地在语言上贴近学生,在英语的思维领域与学生进行对话。实际上,当英语语言帝国主义利用语言优势灌输西方的价值观念的时候,思想政治教育的教育者也完全可以利用英语作为工具来进行意识形态的宣传,在教育对象的英语思维中与之进行对话,潜移默化地灌输社会主义的世界观、人生观和价值观,构筑意识形态的阵地,最终提升教育对象的精神境界。

第三,双语教学对于提高思想政治教育的有效性大有裨益。

“真正的思想政治教育应是一种既教人以生存手段和技能,使人能很好地把握物质世界,又教人以生存的意义和价值,使人能自主建构自己的意义世界、精神世界的活动。”而双语教学则能够较好地兼顾解决教育对象的思想问题和实际问题,以此提高思想政治教育的有效性。就解决思想问题而言,双语教学对于学生的价值,就在于它能够通过价值引导以增强教育对象在英语思维中的主体性。全球化的浪潮为90后的大学生提供了前所未有的发展空间,也使得他们不得不面对前所未有的多样化的价值选择,很容易陷入迷茫之中,被错误的价值观所俘虏。而双语教学则是要通过使用英语教学的方式来传播社会主义的意识形态,在90后大学生的英语思维中进行正确的价值引导,建构对于中国特色社会主义制度和道路的认同,以此增强其辨别力、判断力和选择力,使他们在面对英语符号权力的意识形态灌输时能够保持明辨是非,做出正确的判断和选择,以促进其主体性的发展。而另一方面,双语教学也具备一定的功利价值,在一定程度上有助于学生解决实际问题。英语符号权力背后是强大的硬实力,在全球化的时代,英语的价值是不言而喻的,拒绝英语是一个愚蠢的选择。对于90后的大学生而言,英语能力是关系到个人就业与发展的重要竞争力,具有非常现实的意义。而以双语的形势开展课堂教学,不仅可以激发学生对于思想政治教育理论课学习兴趣,有助于解决他们的思想问题,与此同时也促进了他们的英语学习,提高了英语的应用能力,在思想和功利两个方面满足学生的需要。这对于走出“思想政治学得好能帮我找到好工作吗”的困境,提升思想政治教育的实效性无疑是大有裨益的。

猜你喜欢
双语教学语言
让语言描写摇曳多姿
多向度交往对语言磨蚀的补正之道
累积动态分析下的同声传译语言压缩
高校通识课程《美术鉴赏》双语教学实践与研究
面向不同对象的双语教学探索
论语言的“得体”