责任编辑:吴新宇
我的父亲回来了
——博尔赫斯《雨》赏析
责任编辑:吴新宇
【诗人简介】
博尔赫斯(1899-1986),阿根廷诗人、作家,其作品涵盖小说、随笔、诗歌、评论、翻译等多个文学范畴,以隽永的文字和深刻的哲理见长,对我国当代文学有着重大影响。他没能获得诺贝尔文学奖,不只是他的遗憾,更是诺贝尔奖的遗憾。
【经典诗歌】
雨
(阿根廷)博尔赫斯
突然间黄昏变得明亮
因为此刻正有细雨在落下
或曾经落下。下雨
无疑是在过去发生的一件事
谁听见雨落下 谁就回想起
那个时候 幸福的命运向他呈现了
一朵叫玫瑰的花
和它奇妙的 鲜红的色彩。
这蒙住了窗玻璃的细雨
必将在被遗弃的郊外
在某个不复存在的庭院里洗亮
架上的黑葡萄。潮湿的暮色
带给我一个声音 我渴望的声音
我的父亲回来了 他没有死去。
(陈东飙 陈子弘 译)
【赏析】
在博尔赫斯的小说与诗歌中,时间是一个重要的概念。他有一句名言:“时间是构成我的物质。时间是吞噬我的河流,而我正是这条河流;时间是摧毁我的老虎,而我正是这只老虎;时间是焚烧我的火焰,而我正是这火焰。”
在这首诗中,博尔赫斯充分挖掘了“黄昏”这一时间概念的意义,渲染出一种空灵的神秘感。“突然间黄昏变得明亮”,开头劈空而撰,恍如神谕,让人吃惊。“因为此刻正有细雨在落下/或曾经落下”,雨洗亮了黄昏,没错。但这是正在落下的雨,还是曾经落下的雨呢?都是,正在下的就是曾经下的,打通了过去时与现在时。
黄昏的雨最让人感怀和回想。他首先想起一朵有着奇妙、鲜红色彩的玫瑰花,这朵花曾向他呈现出幸福的命运。诗人并没有在这朵玫瑰花上停留多久,他转而想象出被遗弃的郊外,“某个不复存在的庭院里”,雨洗亮了架上的黑葡萄,潮湿的暮色带给他一个“我渴望的声音”。与开头一样,结尾突兀而坚决:“我的父亲回来了 他没有死去。”令人震撼!
诗人在黄昏的雨中怀想了两样东西,一样是玫瑰,它显然是一个暗喻,没有明指,可以是一段爱情,也可以是某位挚友;一样是父亲,说到父亲时是那么直截、朴质,毫无修饰,毫不拖泥带水。可见,玫瑰只是父亲的铺垫。对于赋予“我”生命的父亲来说,曾给予“我”幸福命运的奇妙而鲜红的玫瑰,只是次要的。
(原 野)
手机扫一扫,进入酷咖网