探析修辞教学在大学外语教学中的地位和作用

2016-11-26 14:24:31奚金凤
长江丛刊 2016年19期
关键词:外语教学语言表达外语

奚金凤 赵 静



探析修辞教学在大学外语教学中的地位和作用

奚金凤赵静

所谓修辞,指的是文辞或修饰文辞。修辞的原意是修饰语言表达者的言论,即是在使用语言的过程当中,合理利用多种语言手段,从而尽可能地达到好的表达效果的一种语言活动。本文主要研究分析修辞与交际之间的关系,修辞与文化之间的关系,修辞与写作之间的关系等。

修辞教学 大学外语教学 地位和作用

修辞是语言表达中运用最为广泛的表现手法,同时,也是一门有效使用语言的艺术,但是,却很少得到大学外语教师的重视,从而导致其难以发挥有效的作用。并且多数外语教师认为,大学外语教学的首要任务就是指导学生掌握一定量的英语词汇、英语语法,并认为修辞只是单纯的用来美化语言的工具,因而,产生了不必在语言修辞上进行过多的研究和学习想法和观念。

一、修辞与交际之间的关系

(1)所有的语言都是表达说话者思想情感的主要工具,同时,也是人与人交际的首要工具,虽然,研究语言的相关学者认为,不同的语言具有不同的功能,但不可否认的是所有的语言都是用来交流和沟通的。我们知道,外语教学的首要目的和最终目的就是培养学生的语言表达和交际能力,而外语教学的主要目标就是培养学生的交际能力。交际能力包括多个方面,其对学生不仅有掌握语言能力的要求,同时,还有获得交际能力的要求,简单来说,就是培养学生如何正确地、合适宜的使用语言的能力,从而促使学生获得语言交流上的成功。交际修辞较为侧重的是如何合理的利用修辞结构和修辞手法,以及修辞原则强化语言表达的感染力、说服力及表现力,因而,其在一定程度上可提高学生的外语交际能力。

(2)在语言交际中,为了更准确、合时宜的进行语言表达和沟通,语言的表达者就必须要对特定的语境进行定位,同时还要充分考虑语言中所涉及的社会文化,从而更准确、合理、灵活的使用语言,这要求语言表达者和学习者具有较强的语言表达能力。为有效增强学生的语言理解能力和表达能力,这要求学生必须要了解语言交流的模式和原则,以及表达语言的多层含义,从而更好地了解语言所表达的本意,同时,这也是修辞结构和修辞原则所要达到的目的和基本要求。

二、修辞与文化之间的关系

(1)同交际修辞相比,修辞文化的表现形式则更为直接,且更有美感,修辞与文化有着紧密的联系,现存的修辞格式当中,绝大多数的修辞格式都承载着一定的文化信息[1]。就修辞当中最为常见的比喻手法来说,其心理基础是联想,不同的语言表达和民族文化的联想具有相同之处。

(2)在所有语言交际当中,修辞行为由始至终都会受民族文化的影响和制约。外语和国语,属于两种不同的国家文化和民族文化,而文化的差异会直接影响语言的使用,以及修辞手法和修辞效果,同时还会带来一定的语言差异。

三、修辞与写作之间的关系

(1)选择词汇的修辞原则:语言表达的要素便是词汇,词汇是一切语言表达和交流的基础和前提,没有词汇,人们就难以进行沟通和交流,就更别谈思想表达了。因此,写作的前提便是有足够的词汇供语言表达者选择,而大多数刚开始写作的学习者都不具备这个前提,写作过程中经常出现词汇使用不当的情况,因此,掌握选择词汇的修辞原则是很有必要的。

(2)组段造句的修辞原则:在学习写作者已经掌握如何选择准确的词汇和语法的基础上,开始训练学习者如何将已经掌握的词汇和语法知识准确的运用到句子当中,从而组成情景合适、逻辑正确的段落来,最终形成一篇文章,这就需要写作者掌握一定的修辞技巧和修辞原则。只有掌握了组段造句的修辞原则,才能写出逻辑严谨、情景合理的文章来,否则写出来的句子要么不合逻辑,前后不搭,要么就是主次不分,轻重不分,语言表达太过单调[2]。

(3)组段谋篇的原则:写作者在进行组段谋篇时,应当严格遵循选择词汇的修辞原则和组段造句的修辞原则。只用这样才能减少不必要的语言表达,才能保证语言的陈述合乎逻辑,主次分明,才能在写作时不偏离文章所要表达的中心思想。同时,按照不同的篇章类型,选择不同的修辞手法和语言表达方式,进而确保语言表达符合文章类型需求。

四、结语

总而言之,修辞语言作为语言表达中运用最为广泛的手法,其与语言交流、文化体现、写作表达有着紧密的关系。而在外语教学中对学生进行适当修辞教学,有利于提高学生语言表达的准确信及合理性,同时还能展现本民族的文化特色和文化内涵,并且还能提高学生的写作水平,更能增强修辞教学在外语教学中的积极作用。

[1]胡加圣.基于范式转换的外语教育技术学学科构建研究[D].上海:上海外国语大学,2012.

[2]姚洁.探析修辞情境与效果的关系对大学外语教学的深化作用[J].赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版),2013(09):266~267.

(作者单位:长春大学旅游学院)

本文系2015年吉林省教育科学“十二五”规划课题“修辞学理论在民办院校外语专业教学中授课方式的改革研究”之阶段性成果,项目编号:GH150708,主持人:赵静。

奚金凤(1985-),女,汉族,研究生,长春大学旅游学院,助教,研究方向:外国语言学及应用语言学;赵静(1982-),女,长春大学旅游学院讲师,研究方向:外语语言文学。

猜你喜欢
外语教学语言表达外语
从震旦到复旦:清末的外语教学与民族主义
新闻采访中如何应用语言表达技巧
新闻传播(2018年12期)2018-09-19 06:27:20
The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
速读·中旬(2018年7期)2018-08-17 07:22:00
外语教育:“高大上”+“接地气”
海峡姐妹(2018年3期)2018-05-09 08:20:43
“Less Is More”在大学外语教学中的应用
语言表达综合训练
大山教你学外语
语言表达与语体选择
中国修辞(2016年0期)2016-03-20 05:54:34
大山教你学外语
外语教学法的进展
科技视界(2014年32期)2014-08-15 00:54:11