白娟
内容摘要:《新视野大学英语》目前应用于我校专本连读班的学生,这套本科教材在专科院校的使用既存在优势,也有其弊端,本文将对专本连读班学生使用这一教材的情况及对策进行简单分析。
关键词:《新时代大学英语》 专本连读学生 优劣势 对策
《新视野大学英语》是一套被广泛应用于本科院校的综合性英语教材,在选材上注重趣味性、信息性和实用性,题材和体裁广泛,内容丰富,教材选题来源于二十世纪八九十年代出版的英美报刊杂志,题材和内容略显陈旧,但毫无疑问,语言的权威性及措辞的规范性都无可否认,符合教科书的要求,值得老师和学生的深入学习。
因此,我校在设立了专本连读的专业班级后,为了提高学生的英语水平,和众多本科院校接轨,我校专本连读班选用了这一教材。教材总体适合专本连读班的学生水平,能满足其学习目的,有助于提高其英语实力,但对于还处于专科阶段的学生来说,该教材也存在一些不足,本文现将《新视野大学英语》对专本连读学生的优劣势及对策做简单分析。
《新视野》选择常用的词汇,分类精准合理,词汇、课文难度都符合四级考试大纲,涵盖了所有的四级词汇,且重要词汇重复率高,和四级题类型贴近的课后练习有助于加深对新词的理解和掌握,让学生更好的备战四级。
教材同步提供了学生光盘和教师光盘,教师光盘侧重于宏观学习,教师对学生的学习启发,课文整体把握,篇章学习的引导;而学生光盘则侧重学生的自学,为学生提供了较为详尽的学习资料,比如单词的学习和课后题的讲解,学生用书比教师用书的光盘更详细。这也是其他教材所不能比较的。
但由于专科阶段的学生英语基础仍旧相对薄弱,因此,这套本科教材也存在一些弊端:
首先,对语法没有系统的讲解。基于许多学生英语语法基础不高的情况,教师有必要有目的有侧重的讲解语法知识,弥补本套教材的不足,使学生掌握较为系统的语法知识。
第二,对翻译技巧和应用文写作没有讲解没有系统讲解。本套教材对翻译技能的培养主要体现在《阅读教程》每单元课后安排的汉译英和英译汉学习任务及《综合训练》上的相关练习。但是这些翻译基本上是结合课本复习巩固所学内容,没有对翻译技巧的讲解,在翻译技能培养上不够全面。因此教师应该补充翻译技能的讲解。鉴于应用文在日常生活和工作中的常用程度,学生掌握常见的应用文写作格式及要点是应该的技能,但本书中并没有详细讲解。因此,适当的补充应用文写作的讲解也是一项学习的内容。
第三,《新视野》课文中词汇量较大,学生掌握起来有一定的难度,教师须采取有效的方法来引导学生应对。一种是英汉对照法。学生普遍缺乏英汉词汇对比的意识,对英汉词汇之间存在的差异知之甚少或完全不知。因此教师在讲解单词时应注意介绍英汉词义的对比知识,让学生知道汉语释义只是对英语单词的解释和说明,并不是对等词。所以,引导学生注意英语的释义。第二,可以采用归纳法。基于本套教材词汇量大的现实,归纳总结尤为重要。引导学生将相同意思和用法的单词联系起来,新老单词联系起来并在适当的场合不断复习,是一个记忆单词的方法。
最后,有的课文难度较大,学生理解较为困难。因此,在教学的时候,教师不应只注重语言知识的讲解,更应重视篇章的理解和把握。注重句子与句子之间、句子与句组及句子与语篇的衔接,着重分析段落与主题的关系,使学生从宏观上把握课文内容。在教学过程中,教师应引导学生对文章标题进行分析和解读,介绍相关的背景知识,启发他们的思考,帮助他们正确理解语篇。在课文讲解过程中,教师应该积极引导学生概括或预测语篇主题,这样能使学生自己领会主题思想,形成从深层次上理解语篇的含义。通过提问、提示与讲解相结合的方式,处理语言细节,分析句子间和段落间的衔接手段。这样,对于议论和科技文体,学生能在学习课文的同时,了解此文体的写法,经过不断的强化可以运用到自己的写作中。对于记叙文体,则能起到提升学生的人文道德情怀,培养其综合素质的作用。
每套教材都有其特点,对于不同身份的学生来说,如何引导其使用教材是教师应该研究的重点工作,这样才能在提高学生英语能力的基础上,将其培养成知行统一,自我实现的人。
(作者单位:威海职业学院)