冯杰
若呈现菘的原色,口语该叫大白菜。
白菜的原味其它菜蔬代替不了。成捆的大白菜多,成捆的大白菜散文家则少。写散文兑料容易,多加十三香即可。清汤则不好熬制。中国三大厨师之乡为西安蓝田、广东顺德、河南长垣。我周围的厨师对我道过秘诀:“戏子的腔,厨子的汤”。清汤不好熬,大白菜散文不好写。
古代豫军作家领袖李耳教导我们说:“五色令人目盲,五音令人耳聋,五味令人口爽。”后来《淮南子》也跟着起哄:“五味乱口,使口爽伤。”但是,说归说,大家照样喜欢五色迷乱,喜欢眼瞎,喜欢耳聋,喜欢露脐。偏不去喝汤。
面对窘况,你也得支锅熬汤。散文家必须去熬。大白菜追随者都要熬汤。世界不喝,自己喝。
如菘者的散文家计有梁实秋、汪曾祺、何频、王祥夫,近年我还结识一小菘。叫胡竹峰。他们散文有菘的味道。
(摘自《散文选刊》)