何祚欢作品语言变异修辞研究

2016-04-21 00:46:52何婷婷冯广艺
长春师范大学学报 2016年3期
关键词:语义语法语音

何婷婷,冯广艺

(中南民族大学 文学与新闻传播学院,湖北 武汉 430074)



何祚欢作品语言变异修辞研究

何婷婷,冯广艺

(中南民族大学 文学与新闻传播学院,湖北 武汉 430074)

[摘要]本文运用变异修辞学的理论和方法研究何祚欢作品语言的变异修辞。从分析何祚欢利用语音、词汇、语义和语法因素形成的变异修辞入手,统计这些变异修辞的分布情况,比较、说明这些变异修辞的表达功能,揭示这些变异修辞的语用规律及其在形成语言变异美等方面的作用。

[关键词]变异修辞;语音;词汇;语义;语法

何祚欢是武汉市著名的评书表演艺术家,也是湖北省乃至全国知名的作家、语言艺术家。2006年,武汉出版社出版了8卷本《何祚欢文集》,包括长篇评书《杨柳寨》、中短篇评书《挂牌成亲》、长篇小说《舍命的儿子》、中短篇小说集《养命的儿子》、戏剧集《穆桂英休夫》、地方民俗散文集《江城民谣》、随笔散文集《妙说天下》和自传《我叫“活着欢”》。在长期的艺术实践中,何祚欢写下了洋洋数百万字的艺术作品,给文学艺术园地奉献了一份厚重的艺术佳作。本文运用变异修辞学的理论和方法,研究何祚欢作品中的变异修辞。

一、利用语音因素形成的变异

语言符号连接的不是事物和名称,而是概念和音响形态[1]。我们所讨论的利用语音因素形成的变异是指音响形态的变异。概念和音响形态这两个要素是紧密相连而且彼此呼应的,通过音响形态的变异给人以陌生感,但却耐人寻味,从而达到提高作品语言修辞效果的目的。何祚欢作品中利用语音因素形成的变异主要体现在谐音变异、韵律变异和摹声变异三个方面。

(一)谐音变异

语言是音义结合的符号系统,包括同音异义、一音一义、一音多义、异音同义等。谐音变异在某种程度上就是利用了这种音义结合关系[2]。在何祚欢作品中,语音上的谐音变异随处可见。例如:

(1)那社员赶紧赔小心:“对不起呀,我的磨撞你的磨,这叫硬碰硬噢!”前面的有点不耐烦:“瞎说么东西呀,我是指后面这个磨!”后面的还不服气:“你这个同志,我不是说你,车上这么挤,你把个磨绑在后面搞么家伙唦,你提在手上几方便咧。”(《武汉街头数磙子》)

(2)老婆是个受苦惯了的人,知道自己得的什么病,反过来安慰肖金福,说癌症就是“挨”症,能挨的就能过去。(《老琴》)

例(1)属同音同形的变异,对话中两人所说的都是“磨”,但所指的概念不同,一方指的是表臀部简称的“磨”,另一方指的是表具体事物的“磨”。作者巧妙地通过这种谐音表达出别样的语义内容,形成幽默风趣的表达效果,体现了变异修辞的语用价值。例(2)为谐音别解的变异,把“癌症”谐音别解为“‘挨’症,能挨的就能过去”,肖金福老婆巧妙地运用了“癌”与“挨”音近的特点,在宽慰肖金福的同时也宽慰自己,形象地表现出肖金福老婆坚强的性格特点。从语用角度看,使语言表述简洁,表意明确,体现了语言的变异美。

(二)韵律变异

韵律变异指为了韵律的需要而进行的结构调整、结构上的省略和添加以及语言单位的重复。此处仅举例说明何祚欢作品中因结构调整引起的韵律变异。例如:

(3)林生达我为他治病费尽心。只求他走正道转意回心。

庞统后来呢?

林生达(唱)五年前他一状告我令人惊心,我一片热心肠遇到狗肺狼心。(《留住庞士元》)

(4)不为你将来给我送终养老。只因为你是杨家的独根苗。《穆桂英休夫》

例(3)中“转意回心”是“回心转意”的变换,“狗肺狼心”是“狼心狗肺”的变换,这样的变换是为了和“费劲心”、“令人惊心”押韵而采取的变异手段。通过结构的调整更鲜活有力地表现出林生达对林生逵的恼恨。例(4)中的“送终养老”是“养老送终”的变换,通过结构的变换,使“老”与“苗”押韵,不仅有效地表达了思想感情,还给读者带来了新鲜感。由以上所举例子得知,通过结构的调整,既可以使所要表达的思想内容得以凸显,也使作品语言富有变异美。

(三)摹声变异

摹声变异是为了表达一定的语义内容,模仿某种音响形态而形成的一种修辞效果,能够使人感受到事物的生动性和内在旋律。何祚欢作品中摹声变异修辞的使用,为其作品增添了独特的艺术魅力。例如:

(5)老太爷动了雷霆之怒,拐棍在地上擂得“笃笃”直响,话锋如箭:“你们打算我么时候闭眼睛哪?啊?……是不是啊?”(《养命的儿子》)

(6)刘丑的身体活起来了,右臂一挥,“乒乓乒乓”就打开了自己的嘴巴,心里骂着自己:你刘丑还想做么狗屎“君子”?(《“白狗子精”传闻》)

摹声变异用摹拟声音的方式使作品语言表达更具张力和表现力。例(5)中“笃笃”属于直接摹声变异,摹拟拐棍在地上擂的声音,把当时的情景充分地表现了出来,给人身临其境的触感,烘托了紧张的气氛,使语义内容更加丰满。例(6)中“乒乓乒乓”摹拟刘丑打自己嘴巴的声音,既直接又形象,使语言表达具有动态感。这是刘丑想到自己对神仙娘子所做的事、所说的话,想到自己的身份后自责的反应。如果将以上例句中摹声词去掉,虽不影响句子的完整性,却减少了作品语言的艺术魅力。何祚欢作品中运用摹声变异具有重要的语用价值,可使表情达意更加生动形象,给人身临其境的触感。

通过整理所选文本中因语音因素形成变异的例句,得出在何祚欢作品中谐音变异、韵律变异和摹声变异三种变异形式出现的次数如图1所示。

图1 利用语音因素形成的变异修辞的分布情况

通过图1可清晰地看出,在何祚欢作品中,利用语音因素形成变异时,何祚欢善于运用摹声变异,其次是谐音变异。

二、利用词汇因素形成的变异

词汇的变异是“为了增强文艺语言的表达效果而故意偏离标准语词汇的常规语法,违反词汇规范,而造成词语的变格用法。”[3]相对于语法而言,词汇往往是语言中最活跃的因素,因此何祚欢在文学创作中往往能够在词汇的运用上另辟蹊径。本节主要从临时组词变异和简易线性变异两方面进行分析。

(一)临时组词变异

在语言运用中,用词要规范,不能生造词语。而在何祚欢作品中,为了某种表达效果的需要,有时故意临时组成一种字典、词典里没有的、并非约定俗称的词语[4]。这一变异现象,我们叫它“临时组词”或“超常组词”。如《江城民谣》中一篇文章的题目为“顺藤摸根”,这样的“超常组词”就是何祚欢在表达上注意语言变化、在变化中追求新颖别致的表现。再如:

(7)王大桥生于1959年,这时长江大桥通车的喜浪,已经过去两年了。(《命名的位移》)

例(7)中的“喜浪”是由“喜”和“浪”构成的超常组词。由“喜”字和别的词构成的词语有喜讯、喜庆、喜慰、喜悦等,由“浪”和别的词构成的词语有海浪、波浪、风浪、热浪等,但一般没有“喜浪”的说法。在这里可以理解为长江大桥的通车对人们来说是像浪潮一样的喜讯。如果将“喜浪”改为“喜讯”等固然可以,但却显得平淡无奇,用超常组词表达可使语言具有较强的表现力和感染力。

(8)一切都被“计划”的框子框着,连菜都不分先后,一上白菜满菜场都是白菜,一出番茄天下都是番茄,它们都是同时下种同时成熟的“万胞胎”么。(《“小菜一碟”不是容易事》)

例(8)中的“万”和“胞胎”是超常组词,因为只有“双胞胎、三胞胎、四胞胎”等,并没有“万胞胎”这种说法。文中的“万胞胎”指在计划经济时期,我国市场所呈现的指令性、统一分配等计划性特点。在语用上,“万胞胎”这种超常组词比一般正常组词更具表现力,更有力地表达了对“计划经济”的讽刺,同时也充分体现了语言的变异美。

(二)简易线性变异

语言符号具有线条性。固定词语的次序是固定的,一般不允许变动。固定词语的组成成分之间关系是紧密的,一般不能插入其他成分。但何祚欢作品却喜欢将现有词语的次序加以变动,或将现有词语拆开等。这都属于因词汇因素形成的简易线性变异。例如:

(9)连日来告黑状赶绝杀尽,无耻的小人你根本就不是人!(《留住庞士元》)

(10)要是遇到那样的队伍,进了门敲敲打打,叮叮磕磕,还不是要耐点烦过下去!(《轮回》)

例(9)中的“赶绝杀尽”是“赶尽杀绝”的反序,用这种反序在语用上更加突出地强调了庞统对林生逵所作所为的恼火,和他断案时的铁面无私以及他清正廉明、不畏权势的性格和品质。例(10)中“耐点烦”是“耐烦”的拆词,运用拆词更能表现出冯皮匠知足常乐的心态,体现了言语表达的变异性。

(11)五夫人那,让你歇口……气再……打?

穆桂英五伯母面不改色,气不长喘,我咬着牙也要跟一步啊,请看招。

五夫人(气喘吁吁地)有……有几招……了?

七夫人也是二十四招。

五夫人宗保,让你……媳……妇……歇……歇一下——

穆桂英多谢五伯母,孩儿还可以将就一下。

五夫人我是……怕……你……累着了。

例(11)突破了语言符号的线性原则,使语言呈现非线性状态,更直观地向读者展现出五太太比武时气喘吁吁但仍不愿服输的情态。

(12)(情不自禁脱口喊玉秀,玉字出口却发现眼前是云香,急忙收口)玉……云香!(《失踪的儿子》)

例(12)中当韩春泰说出“玉”字后,突然岔开,改口说“云香”,这属于因人物内心特殊感情而造成话语的突然岔开。这样的变异在言语作品中可以更加形象地向读者展现出人物内心复杂的感情。何祚欢作品中利用词汇因素形成的简易线性变异,具有相当重要的语用价值,同时也体现了语言的变异美。

通过整理所选文本中因词汇因素形成变异的例句,得出在何祚欢作品中临时组词变异和简易线性变异两种变异形式出现的次数如图2所示。

图2 利用词汇因素形成的变异修辞的分布情况

通过图2可直观地看出,当利用词汇因素形成变异时,何祚欢大量运用简易线性变异。

三、利用语义因素形成的变异

利用语义因素形成的变异,指在不改变词语原有形式的前提下,赋予词语新的语义,造成语义偏移或变化,从而收到特殊的表达效果。何祚欢作品中利用语义因素形成的变异有色彩变异和语体变异两个方面。

(一)色彩变异

词语的色彩变异分为感情色彩变异和语义色彩变异等,如褒义贬用、贬义褒用、中义贬用、中义褒用、大词小用、小词大用等。在此仅举例说明何祚欢作品中褒义贬用、贬义褒用、大词小用三种变异修辞。例如:

(13)他骂我:好大的派头,一个人开起专席来了!(《舍命的儿子》)

(14)此人已经跟他“合作”了年把。(《真假警察》)

例(13)中的“专席”是“专设的席位”,在此是褒义贬用,是范志安对刘怡庭的挖苦讽刺,表明范志安对刘怡庭的苛刻要求,也暗示刘怡庭做学徒期间的艰辛。例(14)中“合作”为中性词,这里含贬义,指刘国栋和王德松一起干一些违法、不道德的事情。

(15)华农附中教师夏雨田的调入,是团领导“蓄谋已久”的,他们看中夏雨田的笔,却一来就把他推上舞台。(《五湖四海“一锅下”》)

(16)父亲去世以后,他遇到过不少“经济危机”,都没有打琴的主意。(《老琴》)

例(15)中的“蓄谋已久”为贬义褒用,这里发生变异,指团领导的广纳贤才。例(16)中的“经济危机”一般用于国家层面,指“一个或多个国民经济或整个世界经济在一段比较长的时间内不断收缩(负的经济增长率)。”这里把家里的经济状况不景气说成“经济危机”属大词小用。词语的色彩变异在语用上表现为使言语表达含蓄,含义深刻。

(二)语体变异

不同的语体具有不同的言语风格。为了达到某种特殊的修辞效果,作家往往将属于甲语体的词运用到乙语体的言语作品中,形成语体变异。何祚欢作品中多处出现语体变异现象。例如:

(17)今天归拢着看看,说武汉是一座学城大概不算兑水吧?(《困惑与发展》)

(18)事实证明,她进行了一场旷日持久的“有效防御”,然而在赢得令人震撼的泼辣名声的同时,也引起了公公婆婆的憎恶。(《失踪的儿子》)

例(17)中“兑水”是商业用语,用在文学作品中增强了语言表意的形象性,在语用上使作品语言具有新奇感和幽默感。例(18)中“有效防御”是军事用语,这里指云香为了保住自己的名声所进行的自我保护,也从侧面反映出云香的坚强。以上例句都恰到好处地变异运用了其他语体的语体词。将语体变异运用到文学作品中可以更好地表达作品内容,具有重要的语用价值,同时展现了语言的变异美。

通过整理所选文本中因语义因素形成变异的例句,得出在何祚欢作品中色彩变异和语体变异两种变异形式出现的次数如图3所示。

图3 利用语义因素形成的变异修辞的分布情况

通过图3可直观地看出,在何祚欢作品中,利用语义因素形成变异时,大量运用色彩变异,其次是语体变异。

四、利用语法因素形成的变异

何祚欢在创作中敢于突破常规,在有悖于语法原则的基础上去创作。他在语法层面的变异主要体现在词性变异和超常搭配两个方面。

(一)词性变异

词性变异又称作词的活用,指某类词语通过变异而具有另一类词语的表达功能[2]。它是言语表达方式灵活新颖的体现。何祚欢作品中词性变异十分广泛,变异后的词语比变异前更加鲜活有味,具有突出的语用价值。

(19)有了这一天,“长江天堑”之说已经软下去了半截。(《命名的位移》)

(20)既然大家都弯着,巷子不弯,能对得起谁呀?(《武汉最早的住宅区—巷子》)

例(19)、(20)都是形容词变异为动词,表示一种程度和状态的改变,具有化静为动的作用。例(19)中的“软”是形容词,这里用作动词,指武汉长江大桥的通车使武汉人的心稳定了一些,表明武汉人对长江大桥的重视程度之深,它的通车时时牵动着武汉人的心。例(20)中的“弯”是形容词,在此变异为动词,使表达更形象,化静为动,与作者的动态视角保持一致,增强言语表达的动态感。

(21)一星期后。夜晚,馥馨永已打烊。秋月融融,透过店堂,显出一片幽蓝。(《失踪的儿子》)

(22)给我一个妈,让我有一片温馨,我可以挺直了身子,向世界宣称:我也是个人!(《飘零一叶》)

(23)甘琰一边说着“感动”,一边回头向后座的王学萍介绍说,开车的这位就是他的铁哥们金总。(《美人脱衣》)

例(21)、(22)、(23)都是形容词变异为名词,使形容词临时具备了名词的特征和功能。凸显了事物的性质、状态,使言语表达更加具有可感性。例(21)中的“幽蓝”是形容词,这里变异为名词,指幽蓝的灯光。如此表达,既简洁,又具有可感性。例(22)中“温馨”是形容词,这里变异为名词,指温馨的家庭。例(21)、(22)中的“幽蓝”、“温馨”都是用“片”来修饰,这样的表达使具有国画晕染的效果,更加具有动态感。例(23)“感动”同样是形容词变异为名词,指“使人感动的事情”。这样的变异使表意新颖、简练,为读者提供了广阔的思维空间,充分展示了语言的变异美。

(24)这在中国历史上也是个值得一书的日子。(《命名的位移》)

(25)这次调动,简直是一次协作。(《五湖四海“一锅下”》)

例(24)中的“书”为名词,这里变异为动词,为书写的意思,使表意简练、新颖。例(25)是动词变异为名词使用,“协作”是动词,在此用作名词,表明了潘占奎先生对武昌队的重要性。运用词性变异后,可使在语义内容的表达上更加深刻、完备。

(二)词语搭配变异

词语搭配变异指词语和词语之间的搭配符合语法规范,但又超出了常规搭配之间的语义内容和逻辑范畴,形成词语搭配变异的修辞方式。超常搭配有其特定的语用价值,能够增强文学语言的表达效果,展现语言的变异美,从而收到用常规搭配达不到的陌生化效果。在此我们列举何祚欢作品中词语搭配变异在主谓、偏正、动宾、述补、联合结构中的分布情况。

1.主谓结构的超常搭配

主语和谓语是句子的两个最基本的成分。主谓结构的搭配变异指在句法结构中,主语和谓语的搭配符合语法组合规则,但不符合词语之间的语义逻辑,形成变异修辞。

(26)拿着感冒片、感冒清、感冒灵、感冒药水、感冒胶囊,像他屋里桌子板凳都感冒了一样。他神态悠闲地朝六楼爬。(《真假警察》)

(27)但这只能证明里份老了,并不能否认它“曾经年轻”。(《新区里的思旧情》)

主谓结构的超常搭配往往侧重描写主观感受或心理状态,通常把主观感受或心理状态投射于客观事物上,使其具备一种超常的新奇感和丰富感。例句中“感冒”、“老”都是用来描写人的。例句中将具体物异变成人,打破人们惯有的语言规范,赋予它们人的行为和特点,具有明显的修辞色彩和较强的语用价值。例(26)按逻辑、语义常理,“感冒”作谓语时,其主语需是有生命的人或动物,而这里的主语却是没有生命的“桌子板凳”。不直说文君此刻已经感冒,而是通过“桌子板凳……感冒”的超常搭配,让读者轻易地领会到文君已经感冒的事实,修辞色彩很浓。这也与下文“神态悠闲”形成鲜明对比,表明文君作为警察具有良好的业务素质。例(27)中用“老”来表明里份存在时间之长,一个“老”字表明了人们对里份的深厚感情。这类看似搭配不当的句子却有着特殊的表达效果,使语言生动、形象,增强语言表达的感染力,具有重要的语用价值。

2.偏正结构的超常搭配

偏正结构的搭配变异指在句法结构中,定语或状语和中心语的搭配符合语法组合规则,但超出了词语之间的语义逻辑关系,形成变异修辞。

(28)像汪玉霞这样的“杂货铺”,人们不但要说它几百年老牌子的光荣,而且把它的特产也用进了歇后语。(《蜿蜒十里一“正街”》)

例(28)中“老牌子的光荣”从词的次序上看和“形+名”的偏正结构相反,从语义上看名词仍然是语义中心。将形容词“光荣”作为中心语,起到突出强调的作用。

(29)黄修缘揉着膝盖,满脸绽放出舒心的欣慰。三十年前他在迁居安家之后,用坚持不懈的善行、苦行洗刷着以前的罪孽。(《栖云寺晨钟》)

例(29)中“舒心的欣慰”,“舒心”和“欣慰”都是形容词。用“舒心”修饰“欣慰”在语义上看来稍显怪异,但这样的搭配更能表现出黄修缘对佛的忠诚。“坚持不懈的善行”中用动词“坚持不懈”修饰名词“善行”,这种偏正结构无疑也是特殊的。这样的变异看似荒诞,却具有重要的语用价值。

(30)明照如痴如醉,让已经被打开的僧房门,就那么坦荡地敞开着。(《栖云寺晨钟》)

例(30)中“坦荡”描绘“敞开着”构成的变异性状中结构,利用了词语的描绘功能创设出一种陌生化的修辞效果,让读者在平凡中见不凡。

3.动宾结构的超常搭配

动宾结构中的动语与宾语二者在语义上必须具有支配与被支配的关系,然而在实际应用中,有时动语与宾语之间却违背了这种支配关系,构成一种超常规的搭配,形成变异修辞。

(31)到处都被人翻过,甚至床也有人睡过,地上还睡着一个摩托车驾驶者的头盔。(《真假警察》)

例(31)中“睡着”和“头盔”构成动宾关系,“睡着”的宾语应是有生命的,而“头盔”是无生命的,很明显,“睡着”的语义发生了变化,从聚合上看,“睡着”临时具有了一群与它有聚合关系的词,如“放着、扔着”等,但它们都没有“躺着”的语义内容丰满,“躺着”在语用上更加形象地表明周月秋房间被人翻过后的狼藉。

(32)从此不再登门,对三娘只好任其生死,要作自我安慰,也只能拿“泼出去的水”来洗刷他们的胆怯。(《“白狗子精”传闻》)

例(32)中“洗刷”和“……胆怯”构成动宾关系,“洗刷”的宾语应是具体可感的,而“胆怯”是心理活动的名词,不具有具体可感性,这里作者借助于粘连的修辞方式,把“胆怯”抽象的心理活动有形化,不仅扩大了“洗刷”的使用范围,同时也扩展了读者的想象空间,在语用上达到与众不同的效果,更形象地表明三娘娘家人对无法帮助三娘的无可奈何。充分体现了语言的变异美。

何祚欢作品中动宾结构的超常搭配,往往是把抽象无形的概念或事物变为有形的事物,从而给读者一种新奇的陌生感,表现出作家非同一般的想象力。

4.述补结构的超常搭配

述补结构的超常搭配指词语搭配变异中的搭配项组合后形成句法结构上得述补关系[2]。如:

(33)不是西院长老空相不管,而是空相吃得理直气壮,大家做着躲躲藏藏的样子也心安理得。(《栖云寺钟声》)

例(33)中“吃得理直气壮”属于描摹式的述补结构,用补语“理直气壮”来描绘述语“吃”的情形,使表达生动形象。

(34)这时杨梅溪在县里混得很不顺手,儿子遭此败绩,对他又是个很大的刺激。(《杨柳寨》)

例(34)中“混得很不顺手”属于强粘式的述补结构,述语“混”和补语“不顺手”是强粘在一起的,两者语义上并没有内在的逻辑联系。补语“不顺手”意在表明“不顺心、不顺利”等意。这样的超常搭配使言语表达新颖奇特,具有很强的语用功能,显示了语言的变异美。

5.联合结构的超常搭配

(35)在宽敞、明亮、略带几分豪华的会客室里,……大家都笑着起身相迎。(《养命的儿子》)

(36)“智”字辈的和尚或死或病或犯戒被逐或地位太不起眼,十分凋零。(《栖云寺晨钟》)

例(35)中“宽敞、明亮、略带几分豪华”是由两个形容词“宽敞”、“明亮”和动宾短语“略带几分豪华”构成的联合结构。例(36)中“或死或病或犯戒被逐或地位太不起眼”是由两个动词“死”、“病”,一个动宾短语“犯戒”和一个主谓短语“地位太不起眼”组成的联合结构。上述两个例子都是由不同层次的语言单位构成的变异性联合结构。

以上几种超常搭配把人们通常认为在语义上不能搭配的词语组合起来,通过各种途径引起语义变化,赋予其新的含义,新颖别致,体现了何祚欢作品语言艺术的变异美。何祚欢作品中,词语搭配变异在不同句法结构中所占比重有所不同,具体如图4所示。

图4 词语搭配变异的分布情况

通过图4可清晰地看出,在何祚欢作品中,运用词语搭配变异的修辞手段时,主要通过偏正结构的超常搭配和动宾结构的超常搭配,其次通过主谓结构的巧妙搭配来形成变异修辞。

五、结语

本文从变异修辞学的角度对何祚欢作品中因语音、词汇、语义、语法因素形成的变异修辞进行较为详细的归纳、统计、比较和分析,旨在阐明何祚欢作品中变异修辞的运用不仅数量多、类型广,而且极富创造性、灵活性和独特性,让其作品蕴含着无限的韵味,给人以独特的艺术感受。何祚欢作品中因不同因素形成的变异修辞手段具体比例图如图5所示。

图5 变异修辞手段的分布情况

综上所述,我们可以很直观地看出何祚欢先生善用语法因素的变异、语音因素的变异。他辩证地处理语言规范和言语变异的关系,在遵守语言规范的前提下,通过变异修辞手段,结合具体语境,利用语音、词汇、语义、语法因素对作品语言作出巧妙的、灵活的变动,充分体现了变异修辞的语用功能,增强了作品语言的变异美。

[参考文献]

[1]索绪尔.普通语言学教程[M].北京:商务印书馆,1980:11.

[2]冯广艺.变异修辞学[M].武汉:湖北教育出版社,2004.

[3]张德明.论文艺语言的变异性[J].锦州师范学院学报:哲学社会科学版,1988(4):78-90.

[4]冯广艺.汉语修辞论[M].武汉:华中师范大学出版社,2003:6.

A Research on the Variant Rhetoric of He Zuohuan’s Works

HE Ting-ting, FENG Guang-yi

(College of Literature and Journalism, South-central University For Nationalities, Wuhan Hubei 430074, China)

Abstract:This paper applies the basic theories and methods of variant rhetoric to study the variant rhetoric of He Zuohuan’s works. Starting with the analysis of variant rhetoric formed by He Zuohuan’s use of speech sound,vocabulary ,semantics and grammar, the dissertation analyses the distribution of variant rhetoric ,compares and explains the functions of the variant rhetoric ,and reveals the pragmatic pattern of variant rhetoric and the effect of that in forming linguistic variation beauty.

Key words:variant rhetoric; speech sound; vocabulary; semantics; grammar

[中图分类号]H0

[文献标识码]A

[文章编号]2095-7602(2016)03-0110-08

[作者简介]何婷婷(1992- ),女,硕士研究生,从事汉语语用学、修辞学研究;冯广艺(1957- ),男,教授,华中师范大学语言研究所博士生导师,从事汉语语用学、修辞学研究。

[基金项目]湖北省人文社会科学重点研究基地开放基金项目“何祚欢作品语言研究”(2015Z01);湖北省文化厅2014年度省级非物质文化遗产保护专项资金非物质文化遗产课题“湖北评书研究”(20141128);中南民族大学研究生科研创新项目资助“何祚欢作品语言变异修辞研究”。

[收稿日期]2015-12-21

猜你喜欢
语义语法语音
语言与语义
魔力语音
基于MATLAB的语音信号处理
电子制作(2019年14期)2019-08-20 05:43:38
基于MQ3与MP3的价廉物美的酒驾语音提醒器
电子制作(2019年9期)2019-05-30 09:42:10
跟踪导练(二)4
KEYS
对方正在输入……
小说界(2018年5期)2018-11-26 12:43:42
Keys
Book 5 Unit 1~Unit 3语法巩固练习
“上”与“下”语义的不对称性及其认知阐释
现代语文(2016年21期)2016-05-25 13:13:44