《功夫熊猫》系列影片:中国风外衣下的美国梦

2016-03-23 06:59鄢玉菲
关键词:功夫熊猫美国梦中国风

鄢玉菲

(华中师范大学 文学院,湖北 武汉 430079)



《功夫熊猫》系列影片:中国风外衣下的美国梦

鄢玉菲

(华中师范大学 文学院,湖北 武汉 430079)

摘要:《功夫熊猫》系列影片虽在场景布置、人物形象设计以及故事情节设置中,运用了诸多中国元素,但其借助中国元素所呈现给观众的,并不是中国文化的传统价值观念,而是所谓的美国精神。从这一角度而言,《功夫熊猫》系列影片,其实是借中国风外衣以凸显西方人的文化观念和价值取向。

关键词:功夫熊猫;中国风;美国梦

《功夫熊猫》系列影片,运用中国意象和中国传统哲学思想等外在形式,讲述了一个以美国梦为内核的西方个人英雄主义故事。表面上看来,《功夫熊猫》系列影片是由中国元素构成的,但实际上,西方文化内核才是影片真正的操控者。

相较于迪士尼早年出品的《花木兰》对中国元素浅层次的直接搬用,《功夫熊猫》系列影片对中国传统文化,显然有了更为深入的了解。《功夫熊猫》系列影片中包含了许多中国元素。依据其不同性质和特征,我们可以将其大致分为以下几类:其一,建筑类,如寺庙、宫殿、柱子、牌坊、庙宇等;其二,风景类,《功夫熊猫》系列影片的外景大都在张家界、青城山、平遥古城等地拍摄,其风景带有浓郁的中国色彩;其三,物品类,《功夫熊猫》系列影片中涉及的瓷器、兵器、汉服、书信、毛笔等,都是从真实的物品转化而来,细节十分精致考究;其四,音乐类,如二胡、唢呐等;其五,中国符号类,如太极、书法、针灸、剪纸、皮影、龙凤、熊猫、功夫等。令人欣慰的是,《功夫熊猫》系列影片并非只是简单地抓取了这些中国元素,而是将其有机地合成在影片之中。比如说,影片开场阿宝做梦这一情节中的背景音乐,就是由二胡、羌笛、唢呐、锣鼓、长笛等中国传统乐器演奏的;而影片中的练功、打斗等情节,都有中国功夫电影的影子在其中。除此之外,《功夫熊猫》系列影片还特别注重用中国经典元素构建典型场景:山顶金碧辉煌的木质宫殿,还原了中国古代典型建筑的风貌;身穿布衣头戴斗笠的阿宝爸爸,是中国功夫片中经典的侠客形象;沿街叫卖的小贩,店前的显眼招牌,是中国古代集市所特有的标志……得益于中国元素的合理运用,中国观众对《功夫熊猫》系列影片葆有了一种天然的亲切感。

除了中国特色意象的选取和应用外,《功夫熊猫》系列影片还巧妙地将中国传统哲学思想融于影片之中。这在影片的形象设计与情节设置中,都体现得十分明显。《功夫熊猫》系列影片中,乌龟与浣熊一静一动的形象设计,阿宝与雪豹一柔一刚的形象设计,恰是道家“以静制动,以柔克刚”思想的生动诠释。而剧中的两处情节设置,更是道家无为思想的形象体现:当阿宝最后拿到龙卷秘籍打开看时,才发现上面什么字都没有;在《功夫熊猫1》的结尾处,阿宝爸爸告诉阿宝,自己做面的秘诀就是什么调料也不放。此外,龟仙人因为看到阿宝代表天命,因此选择他为神龙斗士,这其实也是道家顺应天命观的自然流露。[1]在中国传统哲学中,佛道其实是一体的,比如说,天命与因果便是一体而两翼,因此,崇奉天命观的龟仙人,其思想中便往往佛道兼存。影片中,龟仙人便多次重复“一切都不是偶然”之类的话,并且还说道:“是的,看着这棵树,我不能让树为我开花,也不能让它提前结果。”龟仙人之所以如此说,是为了告诉阿宝,因果循环自有其规律,所有事情的发生必有其原因,必须追根溯源,才能真正解决问题。除此之外,《功夫熊猫》系列影片还涉及到中国传统哲学中不可忽视的一大元素——水。在中国传统哲学中,水是生命之本,是最具辩证色彩之物。水既是最朴素纯洁的,也是最复杂模糊的。水是至柔之物,也是至刚之物。在《功夫熊猫2》的结尾处,阿宝以水打败了沈王爷的炮火,这恰是柔以克刚哲理的形象表述。此外,阿宝也是通过一滴水才参透了功夫的内涵,达到了顺其自然的心境,明白了学习功夫要平心静气的道理,因而到最后才真正学会了太极拳。《功夫熊猫3》中,在一片平静的水面上,阿宝见到了龟仙人,由此悟到了自己真正想要什么。水这一哲学元素在《功夫熊猫》系列影片中的一再运用,不仅推动了相关故事情节的发展,也深化了《功夫熊猫》系列影片所要彰显的主题。

《功夫熊猫》系列影片虽然运用了许多中国元素,但其中国元素的运用,仍然只停留于外在形式上,而其内在核心,仍旧是以个人英雄主义为核心的美国梦。换言之,《功夫熊猫》系列影片,实则借助中国元素以宣扬美国价值观。由此而言,只有了解了美国梦和个人英雄主义的内涵,我们才能更好地理解《功夫熊猫》系列影片所要表达的真实主旨。

从《蝙蝠侠》《美国队长》《超人》《复仇者联盟》《蜘蛛侠》等一系列美国经典影片中,我们不难见出,彰显个人英雄主义,已成为美国电影永恒的主题之一,《功夫熊猫》系列影片自然也不例外。在《功夫熊猫1》中,阿宝原本是一只懒惰的熊猫,因机缘巧合,加上自身的不懈努力,他最终打败了雪豹,成为真正的神龙勇士,受到了周围人的尊崇。《功夫熊猫2》中,阿宝从一味沉浸在成为神龙勇士的骄傲中清醒过来,参悟了功夫的真谛,战胜了沈王爷,保护了身边的亲人和朋友。《功夫熊猫3》中,面对强大的敌人,阿宝战胜了自己的怯懦,牺牲自我,拯救了大家,成为了真正的英雄。由此可见,彰显个人英雄主义,正是《功夫熊猫》系列影片所要表达的主题。出身平民的阿宝,相信人人平等,善良乐观,虽然有些小毛病,也会遭遇挫折,但最后他都凭借自己的努力,化险为夷,转败为胜。阿宝的这一成长经历,与超人、蝙蝠侠、蜘蛛侠等美国经典电影人物形象的成长经历,有着异曲同工之妙。从这一角度而言,《功夫熊猫》系列影片,其实是借中国风外衣以凸显西方人的文化观念和价值取向。[2]

不同时期不同背景下的美国人,始终都会坚信一个信念:只要有着勤奋、拼搏、积极的心态和勇气,加之不懈的努力,就一定会取得成功,最终实现自己的梦想。这就是美国梦的内涵。特定历史背景下形成的美国梦,激励着一代又一代的年轻人,使其通过自己的努力,不断改变自身命运,并最终实现自己的梦想。惟其如此,无数的美国电影,都不约而同地以美国梦作为其主题。这之中,自然有《功夫熊猫》系列影片。看完《功夫熊猫》系列影片后,我们不难想到,通过阿宝这一形象的塑造及其成长经历的讲述,影片所要告诉人们的是:只要不断努力,每个人都能改变自己的命运,进而实现自己的梦想。这恰恰是美国梦内涵的形象诠释。

随着全球化的飞速发展和中国的不断强大,全世界都把目光放在了中国这片土地上,西方对中国文化的挖掘和理解,也在不断地加大加深。从最初迪士尼《花木兰》的试水,到现在梦工厂《功夫熊猫》系列影片的诞生,西方电影人对中国元素、中国文化的了解与运用,虽然已越来越深入,越来越娴熟;但我们却不无遗憾地发现,以美国梦为内核的《功夫熊猫》系列影片,不过只是中国风外衣下美国精神的别样显示而已。

本尼迪克特曾提出过两种文化类型:酒神型、日神型。[3]这一文化划分法,虽能促使人们以文化相对主义来理解分析不同文化之间的差异,但事实上,对人们而言,要想真正理解另一种文化,依然任重而道远。这一点,从《功夫熊猫》系列影片中,也可以分明地见出。《功夫熊猫》系列影片所运用的中国元素,无疑是丰富多彩的,观众也在一定程度上,藉此得到了视觉和听觉上的双重享受,但其是否能与影片产生真正的共鸣,则有待商榷。诚然,中国元素是中国文化的表征,但中国文化却绝不仅仅止于中国元素。初看影片时,我们都会感叹其所选取的中国元素种类之多、运用方式之妙,影片中那些美轮美奂的建筑、服饰、食物、风景,以及其时时刻意模仿中国功夫片中的情节与招式,所有这一切,似乎都给我们一个错觉,影片所塑造的中国文化背景非常真实;但我们如若细加推想,就会发现其似是而非之处,因为无论是现代中国还是古代中国,都不会有这样一个地方,如此密集地将众多象征中国的符号,在一条街上全部呈现出来。这样一种刻意行为背后所潜藏的,恰是西方电影人对中国的符号化认知倾向。更为重要的是,《功夫熊猫》系列影片借助中国元素所呈现给观众的,并不是中国文化的传统价值观念,而是所谓的美国精神。不仅如此,《功夫熊猫》系列影片的叙述手法,也受控于西方电影的叙事模式与逻辑。《功夫熊猫》系列影片中的主人公虽然善良,却有一堆的小毛病,既懒惰又爱耍小聪明,且懦弱胆小,最后,主人公终于战胜了自我,克服了重重心理障碍,成为一个大英雄。这种有关小人物奋斗成长史的叙述,正是美国电影惯用的叙述方式。由此而言,《功夫熊猫》系列影片的主人公虽然是一只中国的熊猫,但其身上的中国色彩,却在美国式的叙述方式中不断被弱化,其最终所传递的,依然是美国人的价值观念。一言以蔽之,《功夫熊猫》系列影片,借助繁多的中国元素,讲述的依然只是一个以美国梦为内核的典型的西方励志故事。

在文化全球化的时代背景下,无论是西方影片还是中国本土影片,都必须借鉴其他文化因子。在这一点上,《功夫熊猫》系列影片给予了我们一定的启示:中国动画电影要想走出国门,在世界范围内获得人们更为广泛的认同,必须在彰显自身文化特色的基础上,在文化融合的背景下,合理地借鉴西方的文化因子及其电影创作模式。

参考文献:

[1]张航钧,朱永聪.《功夫熊猫》的成功——中国元素下的美国价值观[J].电影文学,2010(6).

[2]华静.文化差异、文化误读与误读的创造性价值——兼析动画片《花木兰》与《功夫熊猫》的中美文化差异与误读现象[J].兰州学刊,2010(1).

[3](美)露丝·本尼迪克特.文化模式[M].王炜,译.北京:三联书店,1988.

责任编辑 韩玺吾E-mail:shekeban@163.com

收稿日期:2016-04-22

基金项目:2016年度华中师范大学中央高校基本科研业务重大培育项目

作者简介:鄢玉菲(1992-),女,湖北随州人,硕士研究生。

分类号:G210

文献标识码:A

文章编号:1673-1395 (2016)06-0090-03

On Government Absolutions for Debt and the Opposed Clauses of Tang Dynasty Series of FilmsKungFuPanda: American Dream under Chinese Wind Coat

Yan Yufei

(College of Chinese Language and Literature,Huazhong Normal University,Wuhan 430079)

Abstract:Kung Fu Panda series of videos although in setting the scene,character design and the plot setting,the use of many Chinese elements,but with the help of the Chinese elements presented to the audience,and not the Chinese culture of traditional values,but the so-called American spirit.From this point of view,the Kung Fu Panda series of films,in fact,is the Chinese style of the western wind coat highlights the cultural values and values.

Key words:Kung Fu Panda;Chinese style;American dream

猜你喜欢
功夫熊猫美国梦中国风
《功夫熊猫》跨文化传播效应
《功夫熊猫》三部曲的跨文化传播策略研究