浅析大数据背景下法语教师如何“私人订制”教学材料

2016-03-18 18:22天津外国语大学滨海外事学院天津300270
高教学刊 2016年18期
关键词:私人订制教学材料法语

(天津外国语大学滨海外事学院,天津300270)

(天津外国语大学滨海外事学院,天津300270)

随着科技的发展,越来越多的资源能够为公众所共享,发达的互联网成为沟通世界的桥梁,“慕课”等新概念课程的兴起也颠覆了人类传统的教学理念,社会进入了大数据时代。维克托·迈尔-舍恩伯格及肯尼斯·库克耶对大数据特点的定义为4V:Volume(大量)、Velocity(高速)、Variety(多样)、Value(价值)。法语教师也面临着时代的挑战。随着法语资源的增多,如何在大量且多样的信息中快速地选择有价值的教学材料成为对外法语教师成功教学的一个重要条件。本文将分为两部分阐述探讨对外法语教师在大数据的背景下如何有效地建构一套属于自己的“教学材料”:1.分析大数据背景下二外法语主教材的选择;2.分析如何在大数据背景下选择其他辅助教学材料。

大数据;法语教学材料;信息化;新闻;网络

一、大数据背景下二外法语主教材的选择

众所周知,尽管教材只是教学的辅助工具,但其对于教学却起着举足轻重的作用,Besse Henri曾定义教材(2005):教材就是一种公认的相对符合教学法的集合体,它只是展现出一种或几种教学材料与方法的应用实施。著名的法语教授马晓宏认为(2010),教材的作用是有助于简化教师的工作,并且更有利于学生的学习。目前,比较合理的法语教学是以一套教材为主,教师通过不同渠道将其他资源进行整合,以此提高教学效率。XU Yan指出中国学生更接受本土教材,相较国外教材,本土教材的思路更符合学生学习习惯及思维方式。因此,目前国内二外法语的教学以本土教材为主。主要有《法语》《简明法语教程》《大学法语简明教程》《新大学法语》等等,其中除《法语》以外的另外三种教材主要针对二外法语学生。《法语》是目前使用最广泛的法语专业教材,课程内容较细较全面,是大多数法语专业教学的主教材。而二外法语教学更强调知识面的“广度”而非“深度”,因此二外教师针对某些部分(例如语音或语法部分)可将其作为参考教材。《简明法语教程》与《大学法语简明教程》都是老教材,前者内容量较大,最大的特点是将法语与英语对比,对于英语专业的学生,较易理解与掌握,适合有英语基础且教学时间较长的学生;相比较而言,全一册的后者由于内容适量,在二外教学中更显优势,美中不足的是内容稍显过时。《新大学法语》是近几年推出的教材,其特点是内容较新,取材新颖,阅读量较大,适合作为阅读的补充教材,以增强学生学习兴趣。当然,法语教材不仅限于此,但内容设置相似,分为课文、单词、语法和练习,某些教材提供课外内容,教师应根据不同教学目标及教学条件适当选择主教材,另外选用其他不同特点的教材作为辅助。

二、在大数据背景下选择其他辅助教学材料

法语教学不应局限于语言本身的教学,而应该培养全面的外语人才。法语语言教学目标是培养学生一般语言能力和语言交际能力。一般语言能力可通过主教材进行培养,语言交际能力则需要教师针对不同对象进行培养。当今的高校学生大多成长于社会高速发展时期,早已不满足于课本知识的学习,更期望所学知识能够与时俱进,这无疑对教师提出了更高的要求。作为法语教师,不仅要具备灵活的教学手段,更重要的是内容新颖且贴近生活。如今,发达的网络为教师收集资料提供了极大的便利。在令人眼花缭乱的环境中筛选信息越来越成为教师的一项必备技能。

教师首先需甄选“有价值”的信息。对于对外法语的学生来说,“有用的”法语教学内容意味着不仅能提高语言能力,更能使其了解法语文化,并能与法国实事同步,因此,内容的时效性变得尤为重要,而新闻当仁不让地成为首选。目前国内大部分地区无法同步购买到法国杂志与报纸,因此搜集前沿信息最有效的办法便是通过网络。第一个有效途径就是法国报纸的官方网站。法国主流报纸有《世界报》(Le Monde),《费加罗报》(Le Figaro),《解放报(另译:自由人报)》(Libération),《法国观点报》(Le point)等等,几乎涵盖法国所有舆论方向,在这些海量信息中,教师应当搜索与教学或教学内容相关的信息。一般情况下,每个网站的头版头条(A LA UNE)是最重要的信息。通过阅览头条报道,可了解法国最新消息,同时亦可了解该媒体的观点倾向以及部分民众的态度。教师筛选信息的首要任务即为分析头条对其教学内容是否有价值,可选取文章部分段落或关键词。除此之外,教师需用其他方式搜寻有关信息。某些网站内可分地区搜索信息,教师可在“Chine”(中国)一栏搜索相关报道,亦或在站内对关键词进行搜索,例如“Chine(中国)”“Chinois(中国人)”等等。通过这些报道,可以了解法国主流媒体对于中国的观点,外语学生不仅应当了解目标语言的文化,还应清楚学习对象对自己的认识,这将有助于学生跨文化交流能力。除此之外,某些重大事件也应是教师搜寻的重点,例如MH370事件,巴黎《查理周刊》(《Charlie Hebdo》)遇袭事件等等。通常情况,事件的报道能够反映法国民众的态度。以《查理周刊》遇袭事件为例,该事件凸显法国国内民族主义问题与矛盾,而受访民众大多对袭击事件和民族极端主义表示谴责,因该事件是对整个法国言论自由的挑衅,但民众并不会对普通穆斯林和伊斯兰教徒排斥,这也反映了法国“自由”“平等”“博爱”的价值观。教师应当抓住新闻的中心观点以此向学生介绍法国文化。对于同一条新闻,教师也可对比中法主流媒体的报道,进而更透彻地理解法国文化内涵,也更准确地指导学生理解不同的文化,毕竟,法语学生对语言文化与语言本身的学习同等重要。

信息时效性方面表现较突出的除了新闻,还有另一种网络普及率非常高的方式——微博。但相较新闻而言,微博的信息随意性较强。一般来说,微博中有关法语或法国的信息大致为学习类和生活类。学习类主要包括语言与文化两方面。语言方面,微博中主要发布关于词汇或翻译的内容。特别要指出的是,除了常用词汇,微博中常会及时提供某些特殊词汇,例如近年的流行词“给力”出现后,微博上很快给出相对应的法语新创词“Guélile[gelile]”,更新速度之快令人瞠目结舌。而翻译方面,则更侧重对微博中常见的句子的翻译,例如“世界上最遥远的距离,不是生与死的距离,而是我站在你面前,你却不知道我爱你……”:《La distance la plus loin dans ce monde n'est pas la distance entre la vie et la mort,c'est quand je suis debout devant toi,tu ne sais pas que je t'aime……》这些常见且被视为“经典”的句子往往成为教师提高学生学习兴趣的有效手段。关于文化方面,微博较多传播关于法语和法国的歌曲与电影,某些微博侧重分享法国人的趣事或经典的风俗。

法语生活类微博主要传播在法国生活的有用信息(例如租房信息等)和注意事项。总体上来看,微博传播的内容大大提高了学习的趣味性,教师可从中挑选适当内容,以趣味性和时效性为主,不仅可以丰富课堂教学内容,开阔学生的眼界,更重要的是可以使学生在生活中同步运用所学语言,增强实用性,学以致用。

对外法语教师搜索教学信息的另一种方式是专业教学网站。无论是法国对外法语网站还是我国法语专业人士创办的网站,大多分为各个板块,例如语法,词汇,阅读,歌曲,游戏等等。法国本土网站较注重实践,通过做游戏或练习帮助学生掌握知识,而国内网站主要总结语法点或单词,因此前者强调“玩中学”、“用中学”,后者则更偏重知识点的理论。教师可就某个知识点参考中法两种网站,以此更合理安排教学内容。

大数据时代的信息量之大超乎想象,科学地从中选取最有价值的信息是一门技巧。对外法语教师不仅需要掌握国内法语教学发展方向,更应了解国际上法语教学的发展趋势,不仅需要清楚“应教什么”,更应了解学生“需要什么”。从学生需求的角度出发,才能科学教学。通过合理分析比较筛选出实用的信息,从而“私人订制”出独特而有价值的教学材料。随着对外法语教学研究的加深,法语教师将在不断进步中为学生提供更加适合个人发展的法语教育。

[1]Besse,H(2005)Méthodes et pratiques des manuels de langue.Paris:Didier.

[2]Cuq,J.P(2003)Dictionnaire de didactique du franais,langue étrangère et seconde.Paris:Cléinternational.

[3]Ma,X.(2010)Pour un manuel de franais de qualité,Synergies Chine N°5,GERFLINT,p61-69.

浅析大数据背景下法语教师如何“私人订制”教学材料

韩婧

With the development of science and technology,more and more resources can be shared with the public,and the developed Internet become a bridge to communicate with the world.The rise of new concept courses such as"MOOC"have also subverted human traditional teaching ideas,and the society entered the era of big data. Viktor Meyer-Schonberg and Kenneth Cukier defined the characteristics of the big data as 4V:Volume,Velocity,Variety,Value.French Teachers are also faced with the challenge of era.Along with the increase of French resources,how to quickly choice valuable teaching materials in large amount and variety of information becomes an important condition of successful teaching of French teachers.This paper will be divided into two parts to discuss under the background of big data French teachers how to effectively construct a set of their own"teaching materials":1. The analysis of choosing main teaching materials of the second French language under the background of big data;2. The analysis of how to select the other auxiliary teaching materials under the background of big data.

big data;French teaching materials;information;news;network

G642文献标志码:A文章编号:2096-000X(2016)18-0127-02

韩婧(1985-),女,汉族,河北省肃宁人,硕士,助教,研究方向:法语教学。

猜你喜欢
私人订制教学材料法语
自杀呈现中的自杀预防——法语动画电影《自杀专卖店》的多模态话语分析
浅谈法语学习难点以及应对策略
The cultivation of English interests of middle school students
唱到爱恨缠绵时,以爱化解世仇——法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》
论法语的体系统
小学科学课堂教学生活化的实践与探索
似“简”非“简”
在柏林收到“私人订制”礼物