谈英语学习中的文化障碍

2015-12-19 18:59石霞
卷宗 2015年11期
关键词:文化背景英语学习跨文化

石霞

摘 要:本文从跨文化的角度探讨了英语学习中跨文化障碍的深层原因,阐述了文化背景知识在英语学习中的重要作用,分析了文化障碍产生的根源,并提出了在学习过程中如何解决跨文化障碍的一些方法。

关键词:英语学习;跨文化;文化背景;文化障碍

文化,是人们所思、所想、所言、所谓、所觉的总和。不同民族创造了属于本民族特有的文化,也被文化所塑造。语言作为文化的载体,受制于文化。语言的学习过程涉及到学习者的文化背景知识,英语的学习当然也不例外。英语学习过程中,学习者的语言素质的培养很重要,但只有在文化知识的帮助下,才能真正掌握字里行间的意义。因为,单个词语涵义是在一定文化背景下形成的。如果学习者不去了解英语文化、历史、思维模式、生活方式、风俗习惯和宗教信仰,只是拘泥于词句表面,那也就很难真正掌握本门语言的真谛。

1 文化背景知识在英语学习中的作用

跨文化是一种长期存在的普遍现象。跨文化交际主要是指本族语者与非本族语者之间的交际,也可泛指任何在语言和文化背景方面有差异的人们之间的交流。语言作为文化的载体,在跨文化交际中具有至关重要的作用。因为语言和文化之间是相互联系又相互制约的。文化造就了丰富的语言,赋予其内涵,同时也导致了语言之间的差异。语言能够反映一个民族的特征,它既包含着本民族的历史和文化背景,而且也蕴含着本民族对人生的看法、生活方式和思维方式。因而,学习者在一门语言的掌握过程中,是不可能游离于文化之外的。英语的学习,也是如此。英语国家的文化背景知识在英语学习中有着重要作用。英语语言知识是以英語文化背景知识为载体的,因此掌握英语文化背景知识,有助于学习者运用英语思维,不仅能激发学习者的学习兴趣,提高英语阅读能力、口语交际能力,还能帮助学习者更准确地把握运用英语知识,从而提高学习效率。

2 跨文化障碍的根源

1、思维模式不同

在不同的文化背景下会有不同的思维模式,因而东西方人的思维方式不同,这是跨文化障碍产生的一个重要因素。东西方思维模式的巨大差异,影响了人们语言表达的惯用方式。因而西方人侧重分析,行文有逻辑性。而东方人的思维模式呈直觉整体性,重综合、重含蓄。表现在谈话或篇章结构上,就是习惯于绕圈子,往往把关键的、重要的内容放在最后说,甚至是含而不露,让对方自行体会。这些思维模式的不同就对英语学习者在学习过程中产生了障碍。所以,在英语学习中,学习者要尽量摆脱汉语思维模式的干扰,培养运用英语的思维模式来理解英文的语段篇章,用英语的思维模式解决篇章中出现的问题。

2、价值取向有异

不同的文化之间价值观念也不同。东西方存在着许多不同的价值观念。这些差异产生了不同的思维方式、道德和行为标准。

首先,中西方的人性取向有差异。在西方国家,多数人信奉,基督教。例如,美国和英国,他们的人性取向继承了清教徒的“原罪说”,也即是说人生来就是带着罪恶的。所以,在西方文化中把人的出生归为一种“罪恶”,人性的根源有一半是“善”,另外一半就是“恶”。因而,西方人认为自己从出生开始就是带着“罪恶”的,他们要不断地努力做善事洗刷自己的罪恶。而且他们相信只要自己主动改过自新,就可以自强自立改变命运。与西方国家不同,中国人坚持“人之初,性本善”。在一个人的成长过程中,会受到来自外界的各种影响,一部分人就可能从善良变向邪恶,所以平时必须严以律已,注重自省和修身,来维护善良本性。

第二,中西方的人际关系取向不同:集体主义与个人主义。东方文化认为,先有群体后有个体,个体是群体的一员,是群体不可分割的一部分。个体的发展不能是自我独立发展,而是与他人的和谐共存。中国文化自古就是群体文化,强调团结就是力量,凸显群体价值。当自我价值与集体利益冲突时,必须牺牲小我来成就集体。而在西方国家的文化中,提倡以个人为中心,宣扬个人主义,通过个人的努力奋斗来实现个人的成功,体现个人的价值。总之,西方传统的价值观念强调个人主义,以个人幸福为终极目标。重视个人权利,强调国家和政府在决策时,也必须以维护个人利益为前提。

第三、中西文化价值观中的时间取向截然不同。由于文化的不同,所以中西方在面对时间的态度上也不同。中国文化看重过去,对于时间坚持的是过去取向,而西方文化着眼未来,具备先进的未来取向。中国有五千年的历史,所以我们坚持自己的传统文化。由于历史的沉淀,中国人更看重回归过去。即使发展到现在,我们仍然会回顾历史,愿意借鉴古人的经验和教训来指导自己的言行。西方国家喜欢遗忘历史,善于将希望托付于未来。西方人多奉行基督教,因而“原罪说”的观念深入人心。他们认为,只要自我努力就可以偿还自己的罪孽,就能实现更好的未来。现在肯定是比过去好,将来会比现在的生活更幸福。

3 消除跨文化障碍的方法

在英语学习过程中,学习者要注意建立和加强文化的敏感性。在学习过程中,学习者要有意识地将语言因素和文化因素结合起来。平时,注意阅读英语文化和历史方面的书籍,包括地理、地方志和风俗习惯等;注重发现和区分文化现象和文化内涵,比较英汉两种文化的异同,增强对中西方两种文化的敏感性。真正做到将英语文化的重要性与英语的重要性同等看待。

4 结束语

语言和文化是密不可分的,文化背景知识的学习是英语学习的重要组成部分,脱离文化的英语学习会堕落成单纯的形式和词汇学习,无法真正准确理解和得体使用英语。因此重视东西方文化差异,在英语学习过程中努力克服跨文化障碍显得尤其重要。学习者只有语言和文化并重,才能更好地掌握和使用英语。

参考文献

[1]刘雯祺.东西方价值观的差异及对跨文化商务活动的影响.四川行政学院学报,第3期,2005.

[2]张从益.中西文化比较研究.湖南:湖南人民出版社,2004.

[3]林大津.跨文化交际学研究:与英美人交往指南[M].福州:福建人民出版社,1996.

[4]高永晨.跨文化交际中文化移情能力的价值与培养[J].外语与外语教学,2005(12).

[5]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.

猜你喜欢
文化背景英语学习跨文化
超越文明冲突论:跨文化视野的理论意义
地域文化背景下的山东戏剧
论文化背景知识在训诂中的作用
英语教学文化背景知识的渗透策略
石黑一雄:跨文化的写作
多元文化背景下加强我国意识形态工作的探索
刍议农村学生英语学习习惯的培养
微信对大学英语学习的辅助作用
高中生英语自主学习能力培养研究
优化教学方法轻松过“词桥”探析