伦敦奥运会开幕式编导的理论逻辑及启示

2015-12-17 23:02:51李金早
安徽警官职业学院学报 2015年5期
关键词:英伦编导开幕式

李金早

(上海体育学院 思政部, 上海 200438)

伦敦奥运会开幕式编导的理论逻辑及启示

李金早

(上海体育学院 思政部, 上海 200438)

伦敦奥运会开幕式在编导上,坚持生活化的文化逻辑,精心选取充分反映当下民众集体生存境遇的英伦文化符号;运用音乐化的主题逻辑,撷取多种风格的本土音乐形式贯穿于“奇迹之岛”主题的诠释行程;遵循跨文化的传播逻辑,以故事化的叙事方式成功地演绎了“奇迹之岛”的主题,达成了“激励一代人”的口号目标,成功实现了跨文化的传播效果。

开幕式;编导逻辑;文化逻辑;主题逻辑;传播逻辑;

2012年伦敦奥运会开幕式在编导上总体是成功的,究其原因,除却绚丽多彩的现场布景、炫人耳目的光电声效和独具匠心的影像特技,更为关键的则是生活化的文化逻辑、音乐化的主题逻辑和跨文化的传播逻辑之自觉运用和成功驾驭,才使得开幕式富有活力、魅力和吸引力,进而形成了跨文化传播上强大的穿透力。

一、生活化的文化逻辑

无论是构成现场演出的各个篇章内容,还是场外拍摄的视频影像片段,伦敦奥运会开幕式之所以给人留下英伦文化风格浓郁的印象,实乃为开幕式整体编导奠基的生活化的文化逻辑使之然。开幕式上出现的与英伦相关的文化符号,都不同程度地与英伦民众的生活发生着关联,处处映射出某种生存状态下人们的集体境遇、精神渴求和抗争经历等。所以,这是一场深深根基于生活同时又超越于生活的奥运会开幕式,它给英伦人们的观赏体验,就不会单纯地因熟悉而生亲和的感觉,而是生活深层诉求的艺术化响应所带来的心灵触动和震颤。同样,在世界范围内,无论是开始经历现代化的民族,还是同英国一样处于后工业化的国度,都会因伦敦奥运会开幕式展现的近代以来历史生活经验的同构性,感受到英伦文化的新奇性之外,更多地会是内心的共鸣、触动和感动。因此,伦敦奥运会开幕式,既是英伦的,也是世界的。

生活化的文化逻辑贯穿了伦敦奥运会开幕式文艺演出的绝大部分篇章,从《田园牧歌》、《喧嚣时代》开始,经《欢乐与荣耀》与《梦幻岛之夜》到《网络时代》。其中,较之于其他篇章,《田园牧歌》篇章中作为叙述载体的历史旧事所形成的表象迷惑性和对生活化的文化逻辑之遮蔽性最强。

从表面上看,《田园牧歌》篇章展现的是工业革命前幽美、恬静、怡人的绿色家园和典型农业文明时期英伦民众的生活图景。其实,一直到今天,英伦民众对绿色家园的近似固执的偏爱之情依然是一往如故,他们总是尽可能地在住宅的前后布置哪怕是象征性的条状迷你型花园。或许英伦民众真的很喜欢花草和绿色环境,但是,在更深层意义上,葱绿花园更多地是一种社会交往的符号和工具,具有丰富的英伦文化的内涵,携载诸如对待隐私态度、阶层角色意识和性格特质等与生活方式相关的重要内容:“前花园和后花园规则都重申了英国人对于隐私的执著和捍卫。前花园规则也体现了社会限制和礼貌的相关主题,……后花园法则,除了祛除了一些关于英式花园的玫瑰色幻想之外,还体现一种英国性格中安静克制的一面,我们不喜欢四处招摇的绝对主义,我们更偏向于中庸,更钟爱家庭生活,觉得温顺和熟悉的东西最为安全。”[1]

基于此,作为伦敦奥运会开篇之作,《田园牧歌》的创意无疑是成功的,因为,它秉持了生活化的文化逻辑,立足于民众在生活中形成并赖以展开生活交往的极富英伦特色的群体心理,把历史的表达作为道具,营造出让人感到熟悉、亲切、安全的温馨场景,这样,一向以拘谨、克制、保守和不轻易敞开心扉的英伦民众也就会主动地接纳它,愿意融入其中,参与并与之进行互动。《田园牧歌》篇章在敲开英伦民众心扉的同时,也会对英伦之外数以亿计的观众在心理上形成程度不同的共振和回响,甚至有些会为之动容、慕羡且心向往之。因为伦敦奥运会开幕式向世人展现了英伦人民在绿色人居环境上的高度自信,给那些深受工业化弊端困扰且苦苦求索而难得其解的民族带来的,是面对问题的从容之心、解决问题的自信之心和走向未来成功的喜悦之心。既然,《田园牧歌》篇章能够动英伦之外数以亿计受众的欢喜之心,让他们心生愉悦之情,接受之、欣赏之进而是钟爱之就会在情理之中。

二、音乐化的主题逻辑

以听觉而论,直言伦敦奥运会开幕式是一场大型的音乐狂欢会,也不为过。站在奥运会开幕式的编导角度,伦敦奥运会开幕式这样集中、密集、大手笔地使用音乐,除了借助广受世人关注的开幕式平台来展示和推介最能代表伦敦创意产业水平的音乐成就之外,是为了在深刻把握音乐的本质属性和服务于生活的基本功能的基础上,使之紧紧围绕着开幕式“奇迹之岛”的主题需要,在推动“奇迹之岛”主题铺陈展开的过程中,实现鼓舞人心、振奋精神的“鼓励一代人”口号的目标追求。

伦敦奥运会开幕式文艺演出现场的氛围营造地就如同一座“奇迹之岛”,狭小的伦敦碗内回荡着音乐的混响,在浓郁强烈的喧嚣声中,给人以欢快、喜悦、激情和狂热,让人身心彻底释放,精神振奋不已。其中,《网络时代》篇章中经典摇滚音乐的演绎对“奇迹之岛”主题的诠释最为契合,当然也最为直接明了。《插曲》篇章中电影《火的战车》主题曲的演奏一结束,就开始了长达20分钟英式经典摇滚音乐的上演,几乎囊括了20世纪60年代以来所有的知名摇滚乐队。在混动着火一样热情的摇滚音乐的喧嚣世界中,没有恐惧和害怕,有的是强烈情感的宣泄、美好愿望的倾诉、奋争意志的张扬,让人们在高亢的节奏律动中收获心理上的慰藉、愉悦、激动和振奋,为人们在坎坷不平的人生道路上坚定生活信心和前途理想提供了强大的精神支持。而对“奇迹之岛”主题的目标追求——“激励一代人”进行最直接表达的英式摇滚,非北极猴乐队和披头士乐队的主唱保罗·麦卡特尼莫属。如果说北极猴乐队翻唱披头士乐队灵魂人物约翰·列侬的《Come Together》,传达了人们特别是年轻一代要求打破偏见、歧视和隔膜以实现相互包容、团结友爱之人际关系的强烈心声,那么,重新演绎的自己成名曲 《I Bet You Look Good On The Dance Floor》,则再现了年轻一代对自我充满信心、对未来满怀希望的集体认知。保罗·麦卡特尼压轴演唱的经典摇滚《Hey Jude》,不仅旋律优美,而且包含着丰富的人生哲理,让人获得听觉上愉悦和精神上振奋的同时,更能在心理深处产生触动和反响,形成相对持久的激励力量。

与英式经典摇滚音乐相比,以《耶路撒冷》与《与主同行》为代表的宗教歌曲也能“使你愉悦”,只不过这种愉悦超越了情感的赤裸裸宣泄和近乎感官体验上的层次,直抵信仰和灵魂的深处。对于基督教文化熏染日久的部分观众而言,在奥运会开幕式如此全球瞩目的重大场合经典圣歌的现场咏唱,只会强化他们对心中拥有无所不在、无所不能之超凡力量的神灵信仰的坚定程度,收获更加丰沛、强烈和持久的因信仰强化所产生的涌自心底的喜悦,继而在恩典意识、喻示意识、敬畏意识等混同作用下形成绵延不绝的精神动力。而对于其他宗教和信仰的部分观众,可能不会对基督教圣歌形成那般强烈的精神鼓舞,但是,也会基于对信仰对象之终极价值的类似认知而感同身受到内心的颤动和振奋。

如此,伦敦奥运会开幕式上精心编导的音乐,成功地向全球范围内的观众,不论他们的信仰、语言和社会制度的差异多么大,都会因音乐功能的共通性和跨越性,加之英语作为国际语言使用上的广泛性,传递和诠释了“奇迹之岛”主题的精神意旨,达到了“激励一代人”的口号目标。

三、跨文化的传播逻辑

作为举世瞩目的以跨文化传播为己任的世界级媒介事件,伦敦奥运会开幕式在编导的创意上,自觉遵循跨文化的传播逻辑,注重选取生活化的底蕴深厚且全球观众接受面较为广泛的英伦文化符号,创造性地利用在教化人心、排遣情志、愉悦心理和振奋精神等社会功用上具有共通性的多种本土音乐形式服务于集体行为空间主题的渲染之需,在此基础之上,精心提炼出全球普遍属性显明的精神理念,成功运用了通行于大型舞台艺术的故事化叙述方式,最终为跨文化传播目标的顺利达成夯实了根基。

伦敦奥运会开幕式极具创造性地提炼出了看似英伦风格浓郁而骨子里全球普遍属性十足的 “战胜恐惧、迎接变动和实现梦想”之精神理念,体现在“奇迹之岛”的主题和“激励一代人”的口号中。“奇迹之岛”,可以直接理解为英伦三岛的象征,但是,更应该被视作当今人类共同体所居世界的一种隐喻。在全球化的时代背景下,无论你来自何方,都不得不同呼吸、共命运,宛如身在由遥不可知的社会历史风云变幻而成的茫茫大海所包围的孤岛。一旦暴风雨到来,任何个人都无法置身事外,唯有同舟共济,相互扶持,才是生存之道,生活的希望和奇迹也才有可能与暴风雨相伴而现。可以说,“奇迹之岛”的主题,既是对英伦民众生存环境的诗意抽象,更是对当下全球人类生存境遇的绝妙喻示。2008年世界金融风暴席卷全球以来各国宏观情势的发展变化也证实了 “奇迹之岛”主题隐喻的贴切性和合理性。金融风暴自华尔街强劲刮起伊始,直到今天,包括西方发达国家在内,全球经济陷入了较长时段的增长乏力低谷,很多国家的政府刺激经济发展的政策能力捉襟见肘,为此,引发了民众的普遍不满甚至是对抗政府的集体行动。在此严峻的情形之下,让年轻人能够看到社会的希望,唤起面向未来的勇气,鼓足走向生活的信心,哪怕只是暂时地激励和振奋年轻人的心灵,业已成为各国政府和民众强烈共鸣的一致心声、孜孜追求的奋斗目标和努力付诸的切实行动,而不独为英国所有。所以,伦敦奥运会开幕式“激励一代人”的口号目标,同样,看似直指英伦诸岛的专属性,实乃具有全球的普遍指向性。

因为,“无论何地,只要在人生的残酷逼迫得人们来试图改变它的地方,故事便能够继续扮演重要的角色。尔后,在故事的沉默空间里,过去和未来便会联合起来,控诉当下。”[2]在全球一体化的当下,不同文化区域的民众生活处境的同质性越来越强,类似生活处境中所遭遇的生存困境及其由此衍生的对未来美好生活的愿景都具有较高的重叠性,那么,以反映当下时代民众总体生活处境和艺术化展现未来生活祈望且富有情节吸引力的故事来进行叙述的舞台艺术文本——伦敦奥运会开幕式,在传播的接受性和欢迎程度上,就能够超越不同文化区域的局狭性,顺利实现跨文化传播的扩展效应。

整体观之,伦敦奥运会开幕式演绎着英伦诸岛率先突破传统农业生产方式,推动工业革命,实现资本生产方式的狂飚突进,走向充满希望的新未来的故事。局部视之,开幕式的每个篇章都是在展现一个个精心编制的小故事,章节之间的转场和换场,这么一个大型广场演出较为棘手的技术处理难题,也非常艺术性地融合进故事的开承转合的进程之中。于是,整场开幕式,如同一个个袖珍故事串联而成的充满情节吸引力的舞台剧。为了达到故事叙事的完美艺术效果,实现故事叙述的一致性、连贯性和逻辑性,伦敦奥运会开幕式在编导创意上,相对于在此之前的奥运会开幕式有了非常大的突破,就是“超越了现场转播的思维”[3],围绕着当代传播技术的新特性和新功能,以追求整体优化的跨文化传播效果为目标。“超越现场”,就意味着在伦敦碗的现场演出只是更为宏大的传播文本内容的一个构成部分,而不是全部,或者是唯一的中心。构成传播文本内容的,除了现场演出外,还有伦敦碗外面的现场活动,比如说,贝克汉姆乘坐快艇护送圣火的过程;也有提前拍摄好的视频短片,比如说“快乐与荣耀”章节中007乘机护送伊丽莎白女王驾临伦敦碗的一幕。

四、启示

与声、色、光、电等炫人耳目的器物型特技相比,生活化的文化逻辑、音乐化的主题逻辑和跨文化的传播逻辑乃是助推伦敦奥运会开幕式成功编导的关键因素,这一点,体现了伦敦成就其创意之都的创意水平,也道出了英伦文化产业得以繁荣兴盛的秘密所在。在我国当下大力发展文化产业,积极实施“文化强国”战略的社会背景下,伦敦奥运会开幕式编导上的成功经验,对于日后大型体育赛事开幕式的成功筹办具有他山之石的借鉴价值。

生活化的文化逻辑是伦敦奥运会开幕式成功编导的基石,它奠定了开幕式作为大型广场表演艺术的思想内涵,确立了开幕式编导所需文化符号的选取标准。包括奥运会在内,一切大型体育赛事的开幕式,“越来越成为东道主展示本国文化、展示民族精神的平台”[4],既如此,体现主办方民族特色的文化符号之大规模应用也就是题中应有之义。但是,文化符号的选择,不论是当代的,还是属于传统历史的,其所蕴含的文化意象和所彰显的精神理念,都要扎根于本国民众与他国民众所共有的生活世界,能够充分反映他们遭遇的生存困境,艺术化地传递深藏于心底的诉求、期盼、希望和生命意志。

音乐化的主题逻辑是伦敦奥运会开幕式编导的特色和亮点,它确定了开幕式作为大型广场表演艺术的娱乐基调,同时也是对20世纪以来大众消费文化发展趋势的积极响应。在大众消费文化日渐盛行的时代背景下,以商业化的思维模式来运营包括奥运会在内的大型体育赛事的开幕式,成为了普遍共识。遵循着商业化的思维模式,开幕式在编导上,既要满足诠释蕴含某种精神理念的开幕式主题之需要,也要达成广大观众收获赏心悦目之欢娱目标。与此要求,音乐,因其独有的艺术特质,是当代大型体育赛事开幕式编导的绝佳选项。多种音乐形式的恰当应用,不仅有利于增添开幕式的流行和时尚风情,营造出节日狂欢的热烈氛围,同样也利于较为严肃的政治诉求的表达,因为音乐能够传达“语言传达不出的崇高情感,把歌词的思想意境提高到不曾料想的高度。”[5]

跨文化的传播逻辑是伦敦奥运会开幕式编导的原则,它开阔了开幕式编导的国际性格局,是全球化时代文化传播新机制的根本要求。全球化,不仅仅是经济层面的全球化,文化领域的全球化也是实实在在的在场力量。所以,任何大型体育赛事的开幕式,在编导上务必要以追求跨文化传播为己任。为此,不仅要立足于生活化的文化逻辑和音乐化的主题逻辑,提炼出全球普遍属性显明的精神理念,选择能为世人熟悉的音乐为代表的民族文化符号,还要积极借鉴电影编导中故事化的叙事手法,以世界语言讲述民族故事。

[1][英]福克斯.英国人的言行潜规则[M].姚芸竹,译.北京:生活·读书·新知三联书店,2010:137-138.

[2][英]约翰·伯格.讲故事的人[M].翁海贞,译.桂林:广西师范大学出版社,2009:14.

[3]陆小华.一个创意十足的跨文化影像传播事件—伦敦奥运会开幕式对中国电视大型活动传播的启示 [J].新闻记者, 2012(9):46-48.

[4]薛莉,黄艳.从北京奥运会开幕式看中国传统文化[J].电影文学,2010(10):92-93.

[5]石湾.光未然与冼星海[N].文汇读书周报,2014-03-07(5).

The Directing Logic and Enlightenment for the Opening Ceremony of London Olympic Games

Li Jinzao
(Department of Ideological and Political Theory,Shanghai University of Sport,Shanghai 200438)

The England culture symbols are selected carefully by insisting on cultural logic to life at the directing level on the Opening Ceremony of London Olympic Games,which reflect the collective existence circumstances of modern time.The large-scale music with various styles is applied in the annotation for Isles of wonder according to theme logic by music.At the same time,the cross-cultural communication logic is followed in running narrative style to tell stories.Therefore,the goal of cross-cultural communication has been achieved through illation for Isles of wonder successfully and realization of the goal to inspire a generation for the Opening Ceremony of London Olympic Games.

the Opening Ceremony of London Olympic Games;directing logic;cultural logic to life;theme logic by music;cross-cultural communication logic

G804.83

A

1671-5101(2015)05-0115-04

(责任编辑:丁忠甫)

2015-03-08

本文受“2014年度上海体育学院马克思主义与中国体育强国建设课题”支持。

李金早(1974-),男,安徽阜南人,上海体育学院副教授,博士,硕士生导师,研究方向为文化哲学。

猜你喜欢
英伦编导开幕式
卡塔尔世界杯开幕式上的“半身少年”
新媒体时代广播电视编导的创新与改进
活力(2019年17期)2019-11-26 00:42:38
阳光和甜甜的英伦之旅
《人民日报》十九大开幕式报道话语分析
新闻传播(2018年12期)2018-09-19 06:26:38
新英伦豪华轿跑SUV全新捷豹E-PACE
车迷(2018年11期)2018-08-30 03:20:42
完美 英伦逐梦
论行进旗舞编导与舞蹈编导的区别
北方音乐(2017年4期)2017-05-04 03:39:58
观里约奥运会开幕式
电视编导的机制创新研究
中国市场(2016年45期)2016-05-17 05:15:33
运动会开幕式