沈雪
摘要:关于地点指示词——“来”、“去”的语用含义,学术界一般认为吕叔湘先生的定义比较权威,但是仍然可以发现根据语境、时间等情况的不同,不能全用此定义来解释。本文集中探讨“来”、“去”在不同语境下的语用意义。
关键词:来;去;语用意义
中图分类号:G642.41 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2014)52-0078-02
地点指示是指明言语事件中相对于指示中心的方位。人或物的空间位置的确定必须以其他的人或物为参照点。学术界比较承认吕叔湘先生对“来”、“去”的语用意义,把“来”定义为“从别的地方到说话人所在的地方”,把“去”定义为“从说话人所在地方到别的地方”,认为参照点是说话人所在的位置。但是我们发现指示词“来”、“去”的使用在很多时候跟具体的语言环境、时间、说话人和听话人的关系密切相关。
一、参照点
刘月华先生从人称的角度把参照点分为以下三点:①当用第一人称叙述时,把说话人所在位置作为参照点。②当用第三人称叙述时,叙述者可以把正在叙述的人物所在的位置作为参照点。③当用第三人称叙述时,还可以把某一处所当作参照点。本文在此基础上试分析其中规律。
(一)当用第一人称叙述时,根据动作的发出者跟说话人是否一致,分为两种情况
1.动作的发出者跟说话人一致,例如:我的书被小红抢去了。句子中“我”是说话人,也是动作的参照点。小红把书从“我”这里抢走了,书离“我”这个参照点越来越远,相背于说话人,因此用了“去”。
2.动作的发出者跟说话人不一致,例如:“我们来了”、“我们去了”,虽然这里动作的发出者是“我们”,但“我们”不是说话人,“我们”跟说话人是独立分开的两个个体。第一个句子可以理解为“我们来(这儿)了”,“这儿”是说话人在的地方,用了“来”,说明是以说话人的位置为参照点。第二个句子中说话人与“我们”也是不重叠的,可以把它看成“我们去(那儿)了”,用了“去”来表示“我们”相背于说话人的位置,离参照点越来越远。这两个句子中的说话人可以处于同样的位置,“我们”相对于说话人就用“来”,“我们”背对于说话人就用“去”,把说话人的位置设成了参照点。
(二)当用第二人称叙述时,也是以说话人的位置为参照点
例如:①“你们去吧”;②“你们来吧”。在①句子中“你们”背对于说话人的位置越来越远,就用了“去”;在②句子中,“你们”面对说话人的位置越来越近,就用了“来”。两个句子都是以说话人的位置为参照点。
在上面的叙述中,当用第一、二人称叙述时,用“来”、“去”的参照点是说话人的位置,都满足吕叔湘先生对语用意义的定义。“来”、“去”的语用意义一:“来”表示从别的地方到说话人所在的地方,“去”表示从说话人所在地方到别的地方。
(三)并不是所有句a子中都会出现说话人
并不是所有句子中都会出现说话人,例如以第三人称叙述的时候:①成岗看到,许云峰……迈步向楼下走去。②王芹芹从遥远的北疆为旦旦带来一章贺年卡。在这两个句子中,没有出现明显的说话人,但是说话人可以假设自己以第三人称出现在某一人物相同的位置(也可以是叙述人),这时以说话人当时所处的位置为参考点。①中,说话人是以楼上的视角叙事的,说话人假设把自己的位置在楼上,即“成岗”或者“许云峰”的位置上。用了“去”表明“许云峰”离“假设说话人”的位置越来越远。在第二个句子中,把说话人的位置假设定在了“旦旦”的位置,“来”表示“王芹芹的贺卡”朝“旦旦”位置的方向越来越近。还有一种情况是说话人假设自己处在说话情境中的某一参考地点,例如:①通往县城的大路上走来了一老一少。句子中使用了“来”,说明说话人假设自己的位置处在县城或者“一老一少”的位置到县城这段路程的某一位置上,比“一老一少”更接近县城。“一老一少”向县城的方向移动,离说话人越来越近。
综上所述,当句子以第三人称叙述时,说话人要把自己的位置假设在所说内容中的某一人物或者某一位置上,并以此来做句子的参照点。
“来”、“去”的语用意义二:“来”表示从别的地方到真实或者假设的说话人所在的地方,“去”表示从真实或者假设的说话人所在的地方到别的地方。
二、有的句子不能用词定义来解释
我们已经把“去”概括为从真实或者假设的说话人所在的地方到别的地方,但是有的句子不能用词定义来解释,例如说话双方小王和小李都在上海,他们谈论的对象是张三,张三从北京去了武汉,但小王并不知道,那就会这样问答:①小王:“张三从哪儿到武汉去的?”小李:“张三是从北京去的。”因为小王和小李都在上海,但张三不是从上海而是从北京去武汉,张三的出发点和说话人的位置不重叠,即没有从真实或者假设的说话人所在的地方出发,却用了“去”表达。在这句子中,可以分析出“去”的另一个语义,从说话人所在地无关的地点A到与说话人所在地无关的地点B,不是背向说话人移动的,而是不是朝着说话人移动。“来”、“去”的语用意义三:“来”表示从别的地方到真实或者假设的说话人所在的地方,“去”表示从一个地方A(包括说话人所在的地方)不朝着说话人的位置到另一个地方B(不包括说话人所在的地方)。
三、参照点转移到听话人所处的方位
根据语境的不同,有时不以自己的位置为参照点,而是把参照点转移到听话人所处的方位上去,主要表现为以下两个方面。
1.“礼貌的观点转移”(把参照点转移到听话人所处的方位上去,以示礼貌)一般多用于对话的形式之中,为别人着想而降低自己的身份,表示礼貌和谦逊,例如:①当客人点菜的时候说:“服务员”、“来了来了”②甲:(在门外)“老张,你的电话!”乙:“来了,来了,我马上就来。”上述句子中“来了”可以表示为“来(你这儿)了”都是以听话人(客人)所处的位置为参照点,向听话人听话时所处的位置移动,表示对对方的礼让。endprint
2.表示疑问句式的时候,以听话人的位置为参照点,例如:①甲:(在电话里说)“小陈来了吗?”乙:“来了。”在电话聊天的时候一般都以听话人的位置为参照点,“小陈”位移的终点正是听话人的位置,因此以听话人为参照点,用“来”。
在现实生活礼貌的原则和疑问句式中,其实既能用“来”又能用“去”,完全取决于说话人怎么看待所叙述的人物、地点之间的关系。“来”、“去”的语用意义四:在对话语境表示礼貌和疑问句式时,“来”表示从别的地方到听话人所在的地方,“去”表示从一个地方A(包括说话人、听话人所在的地方)不朝着说话人的位置到另一个地方B(不包括说话人所在的地方)。
四、当句子受到时间因素的影响时,用“来”还是“去”就更加复杂
杨爱凤学者主张根据事件发生在过去还是未来,分为以下两种情况。
1.事情发生在过去时,以说话人说话时刻所处的位置为参考点。
2.事情发生在现在或者未来时,以事件发生时说话人所在地为参考点。在此理论中受到启发,对此进行了进一步的分析,例如:①今天我去北京。②明天我去北京。③昨天我去北京了。④明天我来北京。前三个句子都以说话人说话时所处的位置为参照点,不管是“今天”、“明天”还是“昨天”,“我”说出这些话的时候,“我”肯定不在北京,之所以用了“去”是因为“我”在“今天”、“明天”、“昨天”都会离说话人说话时所处的位置越来越远,即离参照点越来越远。根据杨爱凤学者的提出的规律,不能解释①②两个句子,无论过去、现在、将来都是以说话人说话时的位置为参照点。第四个句子用了“来”表示说话时的“我”向参照物的方向移动,由此可知在这句子中参照物是北京——事件发生时说话人所在地。
齐沪阳这一问题上提出了“遥远位置”和“当前位置”,“遥远位置”指说话人说话时间发生在以后的,说话人所处的位置,一般存在于一个对话的语境,“当前位置”指说话人说话时间发生在当时的,说话人所处位置。①明天你到我家去。②明天你到我家来。当说话人说出第一个句子的时候,说话人的位置不在“我家”,向“我家”的方向移动——是以说话人说话时刻位置为参照点。而第二个句子有两种解释:1.说话人说出第二个句子的时候,说话人在“我家”,听话人向着“我家”方向移动——是以说话人说话时刻位置为参考点2.说话人说出句子时不在“我家”,是说话人把自己的位置定在“明天”这个时间可能所在的地方——以事件发生时说话人所在地为参照点。说明事件发生在现在或者将来的时候,不一定只以事件发生时说话人所在地为参照点,还可以将说话人说话时刻位置作为参照点。
“来”、“去”的语用意义五:有时间因素的时候,“来”表示从别的地方到说话人说话时刻所处位置,“去”表示从说话人说话时刻所在地到别的地方。但当处在对话的语境中,表示将来时间的时候以时间发生时以说话人所在地为参照点。
本文从吕叔湘先生对“来”、“去”的语用意义分析,初步探究特殊的参照点标准,从而试从不同的角度来分析“来”、“去”的语用意义。
参考文献:
[1]齐沪扬.空间位移中主观参照“来/去”的语用含义[J].世界汉语教学,1996,(4):54-63.
[2]陈贤.现代汉语动词“来”、“去”的语义研究[D].上海:复旦大学,2007.
[3]杨爱凤.趋向动词“来”“去”的分析研究[D].太原:山东师范大学,2011.
[4]索振羽.语用学教程[M].北京大学出版社,2000.
[5]刘月华.关于趋向补语“来”、“去”的几个问题[J].语言教学与研究,1980,(3):004.endprint