朱自清
昨晚中西音乐歌舞大会里“中西丝竹和唱”的三曲清歌,真令我神迷心醉了。
仿佛一个暮春的早晨。霏霏的毛雨默然洒在我脸上,引起润泽、轻松的感觉。新鲜的微风吹动我的衣袂,像爱人的鼻息吹着我的手一样。我立的一条白矾石的甬道上,经了那细雨,正如涂了一层薄薄的乳油;踏着只觉越发滑腻可爱了。
这是在花园里。群花都还做她们的清梦。那微雨偷偷洗去她们的尘垢,她们的甜软的光泽便自焕发了。在那被洗去的浮艳下,我能看到她们在有日光时所深藏着的恬静的红,冷落的紫,和苦笑的白与绿。以前锦绣般在我眼前的,现在都带了黯淡的颜色。——是愁着芳春的销歇么?是感着芳春的困倦么?
大约也因那濛濛的雨,园里没了浓郁的香气。涓涓的东风只吹来一缕缕饿了似的花香;夹带着些潮湿的草丛的气息和泥土的滋味。园外田亩和沼泽里,又时时送过些新插的秧,少壮的麦,和成荫的柳树的清新的蒸气。这些虽非甜美,却能强烈地刺激我的鼻观,使我有愉快的倦怠之感。
看啊,那都是歌中所有的。我用耳,也用眼,鼻,舌,身,听着;也用心唱着。我终于被一种健康的麻痹袭取了,于是为歌所有。此后只由歌独自唱着,听着;世界上便只有歌声了。
清歌:一是指不用乐器伴奏的歌唱;二是指清亮的歌声。
歌声本来是抽象的,作者把歌声的轻柔化为可以触摸和感受的细雨微风,一下子就使人感受到了歌声的轻柔与滋润。
拟人修辞手法的运用使人感到她们“甜软的光泽”中的生命,大胆的想象给我们留下了非常深刻的印象。
轻柔的歌声如春风、春雨;低沉忧愁的歌声如黯淡的花色,那让人精神振奋的歌声呢?作者将其比喻成了花香、土香,让人精神为之一振。
把不同感官的感觉沟通起来,借联想引起感觉转移,这种手法叫作通感,也叫移觉。
技巧点拨:作者把自己听歌的感受注入到语言中,运用移觉的手法将抽象的歌声转化成人们能够触摸到的、看得到的、闻得到的事物,形象、生动、艺术性极强。比喻、拟人等修辞手法的运用,把情与景、虚与实有效地统一起来;大量叠词的运用,使文章读起来有节奏感,和谐而流畅,给读者以美的享受。