高勇
[摘要]佛教由丝绸之路传入中国,在新疆克孜尔等地石窟寺留下了丰富的、以菱格画为主的佛教壁画艺术。随着佛教的东传,这种菱格形式的故事画发生了演变,敦煌莫高窟的连环形式故事画就是其中最为典型的反映。本文则重在探讨克孜尔菱格画到敦煌连环形式故事画的演变过程,立足于两者在形式结构上所具有的内在联系,从风格形式分析入手,结合佛教和艺术的发展规律,试论这种“继承”和“发展”的演变结构。
[关键词]佛教;克孜尔;菱格画;莫高窟;连环画;演变
[Abstract] As the introduction of Buddhism from India through the Silk Route, the abundant Buddhist Mural Art based on the Lattice Paintings are remained in both grottoes and temples located in areas like Sinkiang (Xinjiang) and etc. With the transferring eastwards of the Buddhist, the Lattice-narrative paintings became evolved and developed, moreover, one could say that it is the Comic-narrative Painting of Mogao Grottoes in Dunhuang that plays the most typical role in reflecting this kind of evolution and development. In this paper, the writer emphasize on the investigation of the process of the transformation from the Lattice-narratice Paintings of Kizil to Comic-narrative Paintings in Mogao Grottoes. Meanwhile, to criticize the evolving configuration in “inheriting”and “developing” by pitching in the inherent relationship of the form and configuration between both of the two areas,as well as combining the laws of development of the both Buddhism and art.
[Key words] Buddhism;Kizil;Lattice paintings;Mogao Grottoes;Comic paintings;Evolution
一、菱格画和连环画艺术形式剖析
菱格画具有很强的地域性,其多被用来指代新疆龟兹佛教石窟中出现的壁画。“菱格画”,一般认为由两个组成部分——外在菱格和内部的画,即“一图一故事”形式。“一图”,就是以几何“菱形”(◇)为单元,有二方菱格和四方菱格(图1)之分;“故事”,“一般绘因缘、本生等佛经故事,把一个故事的主要情节浓缩在菱形格内”[1]。因此,也可以称之为“菱形格画”。当然,由此形式也演变为了其他的几种子形式,如▽、△等,“一般△形内多绘本生故事,安排在下排,也填补一些其他的内容,如坐禅者、树木、动物等”[2]。但从克孜尔及其周边地区看,还是主要以◇形式为主。这种多以直线、角线为主的几何构图风格,在出土的古代陶器、丝绸上也是很常见的,其中最典型的是网状形式。相比于陶器、丝绸上的几何纹样,在新疆克孜尔的佛教石窟壁画中出现的这种菱格画则显示出另一种美感和功能。
在克孜尔出现了以下几种形式:其一是在菱格边缘装饰了形制不一的、封闭的曲线结构,它一般出现在早期的菱格壁画中,根据不同的“象形”,可分为“树叶状”、“鱼鳞状”;其二是以单纯的直线条相交而成的菱格,边缘线有粗细不同的表现,构成网格状形式,几何化的程度在后期渐显;根据菱格中填充的不同故事内容分类,主要有佛本生故事画、因缘故事画、佛传故事画[3]。
克孜尔菱格画的独特之处,还体现在菱格形式与佛教故事的完美结合。古代龟兹地区主要流传小乘佛教,佛教石窟壁画多为佛本生故事、佛传故事等,且数量众多。“对于如此多的内容要绘制在面积极为有限的窟顶上,只有采取将券顶分割成若干小单元画面的方法,这样才能大大地增加画面的容量,所以一个券顶多得可以容纳近百幅菱格画”[4],同时也使空间得到充分的利用。实如孟嗣徽所言,“壁画表现空间就是通过这样阻隔又被组织成有构思意图的结构空间”[5],这种“意图”在克孜尔菱格画中得到更全面地施展;“阻隔”即“菱格”有效分割空间的优势;“组织”即在“菱格”中绘上佛教故事画面,故事情节简明扼要,两者共同构成克孜尔菱格画的艺术魅力和佛教精神。另外,从造型技巧上而言,这种几何构图也具很强的操作性。相较于后来在莫高窟中出现的很多复杂的植物纹等,这种简约的菱格形式在构图、设色等方面都易于创作、推广,对早期佛教的传播来说,无疑起到了主要的作用。
与菱形画形式相比,连环画在“形”上没有明显的要求,后者重在对故事情节的处理方面,即“多图一故事”的形式。也就是说在故事情节的截取方面,连环画突破了“一图”对单一情节(“一故事”)的局限,而通过“多图”实现多个情节的表现。尽管这里的“图”是静止的,但通过合理的组合便使故事情节达到动态的、连贯的、持续的效果,这也就是“连环”的内涵之一。endprint