贾培武
你看起来有多大?想不想测测你的颜龄?好办,你只需打开浏览器登录how old do I look网站(http://how-old.net),单击“Use your own photo”(如图1),然后在弹出的“打开”对话框中,找到你自己的一张照片(尺寸要小于3MB)。接着,双击这张照片,几秒钟之内,网页上就在你的照片上显示出代表性别的图标小人,小人旁边的数字即是你的颜龄了(如图2)。
这其实是微软工程师在进行人脸识别技术的用户测试。当你将照片上传到网站时,网站先是检测到照片中人脸的位置,然后再检测瞳孔、眼角、嘴角、鼻子以及皱纹等27个部位的细节特征。这些特征会随着年龄的变化而起变化,将这些特征和网站中的模型一一进行比较,从而判断出照片上人物的性别和年龄。
由于微软检测的部位有限,所以how old do I look网站测试出的颜龄有时与实际年龄有出入,比如你比实际年龄年轻了10岁等等。或许这正是网站吸引了那么多人去测试自己颜龄的原因所在吧。
实际上,现在的人脸识别技术已经可以检测到脸部数百个部位的数据,电脑能够准确地对人脸进行识别。2015年3月16日凌晨,在全球最知名的IT和通信产业盛会CeBIT(德国汉诺威消费电子、信息及通信博览会)开幕式上,马云向德国总理默克尔与中国副总理马凯演示了阿里巴巴蚂蚁金服的Smile to Pay扫脸技术,通过“刷脸支付”为嘉宾从淘宝网上购买了1948年的汉诺威纪念邮票。
“刷脸支付”已经离我们不远了。或许在不久的将来,当你外出就餐时,“靠脸”吃饭的美好愿景将成为现实!