○宋琦
(伊犁师范学院 中语学院,新疆 伊宁 835000)
汉语教学现在分为语文教学、国内少数民族汉语教学和对外汉语教学三部分。关于汉语新词的教学在这三个汉语教学部分中都是不可或缺的。针对母语为汉语的学习者的语文教学,以及针对国内少数民族的汉语教学,其中关于新词的教学要显得容易一些。因为无论是母语为汉语的学习者,还是国内的少数民族,他们都是在一个汉语环境中成长起来的,他们都受到同样的中华民族文化的熏陶,同样处在发展着的中国国内环境中,对于许多新词,教学过程中很容易就可以解释清楚新词的来龙去脉及其用法。那么,对于外国留学生或者国外的汉语学习者而言呢?
对于母语为非汉语的外国学习者来说,汉语的学习不仅仅是一种语言上的学习。语言是对人类社会生活的反映,它随着社会的不断变迁和发展而变迁、发展。我们从更深层次的意义来看,汉语学习对他们而言更是一种文化上的全新体验,更是一种对中国国情全面了解的机会。那么不论是文化上的全新体验,还是对中国国情的全面了解,在哪里得到体现呢?不言而喻,这些内容都在新词中得到体现,因为汉语新词是对中国社会的变化和发展反映最灵敏的语言要素。因此,我们必须要加强对于汉语新词的教学,同时在教学过程中注意加以引导:尽量引导学习者们关注一些积极的、有正面力量的新词,如:“微电影、撑伞哥、翡翠女”等;对于那些消极的、负面的新词,如:“背黑族、会所门、碑剧”等,我们也应该在必要的时候对他们进行合理的解释。那么,要想实现这样一种语言教学的美好愿望,我们一定要看到汉语新词教学的重要性及其必要性。
与此同时,通过近几年的新词我们可以发现,现在社会发展速度急剧,新词的产生速度也很快。我们中许多以汉语为母语的人都未必能跟得上新词产生的速度,更何况是本身对汉语就不熟悉的外国学习者呢?因此,对新词教学的研究是十分有必要的,我们可以探寻新词的造词法、来源等,从中找出规律,更好得理解新词的意义,找出教授汉语新词的规律以便更好指导留学生的新词学习。
我们主要从教与学两个方面来看对外汉语新词教学中存在的一些问题。
首先我们从教学的大纲、教材、课堂等方面看。从大纲方面看,汤志祥在《汉语新词语和对外汉语教学》指出,“1992年出版的《汉语水平词汇和汉字等级大纲》是对外汉语词汇教学的最权威的纲领性文件之一。已经收入的新词语都是80 年代的,新词语总量只有11 个,仅占总数的0.1247%,这么微小的比例,完全可以忽略不计。”由此我们可以看出,现阶段收入到大纲中的汉语新词语缺乏所谓的“新”,无法与时俱进地指导教学。从教材方面看,一方面,现在正在使用的教材中涉及的新词并不多。这是因为教材要以大纲为指导进行编写,必定会受到大纲的限制。此外,一套成熟的教材一经使用,一般不会有太大的变动。另一方面,我们并没有见到一些专门编写的新词教材。从课程方面看,对外汉语教学的课程不外乎是听、说、读、写并重的汉语精读课,以阅读为主的泛读课、报刊阅读课,以听说为主的听力课、口语课,以写作为主的汉语写作课等。这些课程中,与汉语新词关系最密切的应当是泛读课、报刊阅读课等。这两门课程的教材选择可以相应灵活许多,接触新词的机会最大。但是,即使是阅读课,汉语新词的教授也存在一些问题。教授汉语新词时随意性大,没有原则可以遵循。可以说,现阶段的对外汉语新词教学正处于一个孕育、亟待成熟的阶段,需要慢慢发展、成熟。
从学的方面来看。首先,学生学习汉语的过程是一个跨文化交际的过程,汉语并非他们的母语,在这种文化体验的过程中需要有一个适应的过程,不免会对他们的学习带来负面影响,新词的学习对他们而言更是一个比较困难的过程。其次,他们在学习的过程中所用的词典对新词的收录也存在一个滞后的问题,无法及时有效地解决他们学习新词时所遇到的困难。此外,汉语新词的发展自身也要经过一个时间的筛选过程,并非是新词一旦产生就立刻进入到人们的日常生活中,有些新词会随着时代的发展被淘汰,如国家语言文字网公布2010 年的新词“白金汉、章鱼哥,炫父”等,已经日渐淡出我们的视线。对于这些词,学习者可能无法把握,不知道哪些是常用的、较为稳固的,把时间浪费在一些不必深究的新词上,这可能会使学习者产生一种畏难情绪。
对于现在的对外汉语新词教学,白迪迪在其《对外汉语教学中的新词语教学》提及了三个原则:普遍性原则;稳定性原则;规律性原则。笔者认为,白所提出的这几个新词教学中应该遵循的三个原则是很有必要的,且对于对外汉语新词教学是十分有建树性的建议。此外,笔者认为还应该从学生的情况出发,遵循跨文化交际的原则。
1.普遍性原则。现阶段出现的新词有一些并不是全民常用的,它们只是在一定的人群,一定的范围内使用,如:“绿领巾”、“虎爸”、“瓜裂裂”等,我们要加以注意,在教留学生时,挑选适用范围比较广的词汇。
2.稳定性原则。新词在经历过一定阶段之后会渐渐进入到人们社会生活常用词汇中,如“四有新人”、“改革开放”、“WTO”等新词现在已经进入到我们日常生活的常用词汇中。但有一些新词,必定因为其产生的事件背景而慢慢被时间筛选遗弃,如:“瓷器门”、“会所门”、“垫钱哥'等。
3.规律性原则。新词的产生都有其造词、构词、来源,这些都是有规律可循的。我们应该努力找到这些规律,以帮助学习者更好得学习新词。
4.跨文化交际原则。外国学习者学习汉语是一种跨文化交际行为。汉语并非他们的母语,汉文化对他们而言也是全新的体验。在教授新词的过程中,我们应该意识到文化上的差异,有时候我们认为是问题的问题,他们可能并不认为是问题,有时候我们不认为是问题的问题,他们反而可能会一筹莫展,这就是跨文化交际带来的问题,这点我们一定要加以注意。
笔者在此提出一些建议:首先,笔者认为我们对外汉语学界应该有专门针对对外汉语新词教学的大纲,且这个大纲应当克服时间上的种种限制,尽量与时俱进,真正起到一个指导教学的领航作用。其次,根据大纲,及时更新教材,并专门编写一些有关汉语新词的教材、外文字典等等。再次,在课堂教学中,对于新词的教学要找到一些行之有效的方法和较为适用的原则。同时,教师应当尽量对学生的新词学习进行引导,引导其趋利避害,有所取舍,最终能够找到一些新词教学的规律性来指导教学。
[1]白迪迪.对外汉语教学中的新词语教学[J].中国科教创新导刊,2008(9).
[2]汤志祥.汉语新词语和对外汉语教学[J].语言教学与研究,2002(2).