摘要:随着互联网的全面普及,网络英語由于其构词灵活多变以及简洁明了的特点在互联网中迅速发展起来,成为互联网语言运用中的潮流之一。
关键词:网络英语;构词方法;解析
互联网时代的到来,使得大量的网络英语词汇不断的诞生,我们甚至能够在电子邮件、即时聊天工具以及网络论坛中发现网络英语活跃的身影。换而言之,互联网创造了属于自己的语言,也诞生了新的语言现象,作为国际社会最通用的交际语言之一的英语,互联网的迅速发展使其成为网络英语诞生的温床,推动网络英语在互联通用语言中占据了一席之地。到如今,网络英语已经在不知不觉中以潜移默化的方式融入到我们的日常生活中,改变我们社会生活方式的同时,影响着我们的语言方式。网络英语作为互联网时代的产物,它的诞生不仅丰富了现有的英语词汇,创造了新的语言概念的同时,也满足当前国际化交往的需要。由于网络英语在构词方面具有灵活多变以及简洁明了的特点,使得越来越多的人开始利用网络英语表达情感以及交流想法等。基于此,我们有必要开展网络英语的构词方法解析工作,让越来越多的人了解网络英语发展的同时,确保网络英语健康、规范化的发展。
一、网络英语的构词特点简述
(一)简洁明了性
利用即时聊天工具、电子邮件等方式开展互联网交流时,人们需要通过不断的敲击键盘、点击手机的按键来实现交流信息传递,为了实现以最短的时间、最少的体力消耗来传递更多的信息,人们开始寻找最为简洁明了的表达方式。这种简洁明了的表达方式能够帮助人们不再使用冗长繁杂的语言去表达他们的思想感情,减少多余不必要信息录入的同时,做到准确高效的传达个人观点。在这一背景下,网络英语以其特有的简洁明了特点成为备受推崇的新语言之一,可以说网络英语的简洁明了性体现在缩略词汇上,如BTW=by the way(顺带一提)、FTF=face to face(面对面的),不仅使传统英语词汇变得更加丰富,还确保了在传播过程中的准确性。此外,诸如BF=boy friend(男朋友)、GF=girl friend(女朋友)等以某个单词发音相似的单个字母、单个音节或者字符较少的网络英语词汇也展现了网络英语的简洁明了特点。与此同时,网络英语还大量的采用了以数字、符合代替冗长的英文字母的形式来展现网络英语的简洁明了特点,如020=online-to-offline(线上线下)、 P2P=peer-to-peer(个人对个人)等形式,还有一些读写随意性很强、个性化色彩较为浓厚表达方式,如LTNS=long time no see(好久不见)、TU=thank you(谢谢)、@_@(困惑)、o(╥﹏╥)o(哭泣)以及^_^(微笑)等诸多的表达形式。
(二)灵活多变性
随着微博、微信、QQ等即时通讯技术的迅速发展,人们为了提高信息传播速度,在互联网交流中所使用的网络英语展现出灵活多变的特点,如网络英语中出现融合数字与符号的形式,具体表现为B4=before(之前)、m2=me too(我也是)、2b or not 2b=to be or not to be(生存还是毁灭《哈姆雷特》)以及<@-@>(无语)。此外,为了在便于某种特定场合传播信息,人们还杜撰了大量的网络英语词汇,如cyber addiction(网瘾)、shareware(共享软件)以及information highway(信息高速公路),这种杜撰既是时代语言的展现,又是一场网络英语词汇的革新。
二、网络英语的构词方法解析
(一)网络英语的构词方法——复合法
所谓的复合法指的是将两个或两个以上的自由词素,或者是有构词能力的黏附词根按照逻辑关系拼接在一起从而构成一个新的网络英语词汇,复合法既是网络英语词汇中构词数量最多,又是最常见、最重要的构词方法之一,复合法分为连写型复合词、分写型复合词以及系列化复合词这三种形式。连写型复合词的主要表现形式如下chatroom=chat room(聊天室)、website=web site(网站)、database=data base(数据库)、screensave=screen save(屏幕保护)等。分写型复合词的主要表现形式如下web page(网页)、online shopping(网络购物)、search engine(搜索引擎)等。系列化复合词是复合法种较为特殊的一种形式,它的前半部分或者是后半部分主要是由黏附词根按照一定的逻辑关系拼接在一起从而构成一个全新的网络英语词汇,最典型的是e-mail(电子邮箱)、e-book(电子书)、e-business(电子商务)、e-magazine(电子期刊)等,这一系列e开头的网络英语词汇的构成形式主要取自electronic(电子的)首字母E,加上其他单个自由词素从而组成新的网络英语词汇,类似的还有digital certificate(数字证书)、digital economy(数字经济)等形式。实际上,复合法能够最大限度的保留了两个或两个以上的自由词素之间原本的真实含义,避免词素在网络英语的融合中失去其本来的含义。
(二)网络英语的构词方法——派生法
所谓的派生法指的是在普通单词前后加上固定词缀从而组成新的网络英语词汇,从而展现词根与词缀之间的语言逻辑关系,派生法所构成的网络英语词汇具有构词能力强、语义范围较广的特点,对于这种方法而诞生的网络英语,人们能够直接对其进行翻译,原汁原味的切合源语所传达的含义。派生法分为三种形式,第一种形式是前缀+词根的组合形式,这种形式主要以前缀加一个单词、单词的部分或者是词根来展现,如digitcam=由前缀digit加上camera的词根cam(数码相机)、cyberspace=词根cyber加上space(电脑空间)。第二种形式是词根+后缀的组合形式,这种形式主要一个单词、单词的部分或者是词根加上后缀来展现,如freeware=单词free加上后缀ware(免费软件)、shareware=单词share加上后缀ware(共享软件)。第三种形式是系列化派生词,与复合法一样,派生法也具备系列化派生词形式,如以hyper(超……)所构成的系列化派生词,hyperlink(超链接)=hyper(超……)加上link(链接)、hypertext(超文本)=hyper(超……)加上text(文本)。
(三)网络英语的构词方法——谐音法
所谓的谐音法指的是以数字的发音、某个单词的发音或者是某个字母的发音来取代原来的单词,使其组合成新的网络英语词汇,这种组合方式在确保正确发音,增加了语言诙谐性的同时,简化了写作时间。如cu2=see you too(见到你)、f2f=face to face(面对面)、O2O=online to offline(线上线下)等。
(四)网络英语的构词方法——缩略法
缩略法这种构词形式完整的展现了网络英语简洁明了的特点,由这种方式创造出的网络英语词汇具有极强的生命力,能够以最短的时间表达使用者最完整的意思,然而缩略法一般以音译法为主,通过将与汉字发音相似的英语直接进行翻译,使得该词语原本的含义被扭曲,因此缩略法大多需要在特定的语境下才能完整的表达其想要传达的意思,一旦脱离了应有的语境容易使得读者一头雾水,难以准确的理解其中的含义。缩略法分为首字母缩写法、截短法、开音节字母缩写法等形式为主。第一种形式首字母缩写法指的是将两个或两个以上的词语的首字母进行缩略截取从而组成一个全新的网络英语词汇,如BTW=by the way(顺带一提)、ASAP=as soon as possible(尽快)、FTF=face to face(面对面)以及EB=electronic business(电子商务)等等。实际上,首字母缩写法这种形式是网络英语中最常见的构词方式,然而随着首字母缩写法所构成的词汇数量不断的增加,词汇重复成为一个不可避免的问题,因此在这种情况下信息接受者需要根据上下文或者语境进行理解,如LOL既可以代表laugh out loud(大声笑),又可以指代League of Legends(英雄联盟)。第二种形式截短法,这种将两个完整的单词分别进行截取组合,如keyb=keyboard(计算机键盘)、smilience=smile silence(笑而不语)等。第三种形式开音节字母缩写法,由于英语中部分单词中的某些字母并不直接发音,所以人们会将这部分不发音的部分删掉,从而形式新的网络英语词语。如nite=good night(晚安)、tonite=tonight(今夜)以及fite=fight(战斗)等等。
(五)网络英语的构词方法——符号叠加法
实际上,在语言交流中想要准确的传达语言信息,离不开说话者的手势、面部表演等视觉表现,然而由于互联网沟通的局限性,使得交际的双方只能通过文字或者语音进行交流,这种纯文字或纯语音交流的形式容易导致信息失真,为此网络英语中采用了符号叠加法,从而保证语言的准确性,如3=kiss(亲吻)、(Z.Z)=want to sleep(想睡觉)等。
(六)网络英语的构词方法——旧词新义法
所谓的旧词新义法指的是基于词汇本身词义的基础上,对词义进行改写延伸,重新赋予其新的含义。如hit原本的词汇含义是敲打以及受到打击等,现在hit这个词又被赋予了新的含义,即成功的演出,a hit concert(一场成功的演唱会),还有hacker,其原本的词汇含义是乱砍滥伐者,但是随着互联网信息技术的发展hacker(黑客)成为了互联网信息技术的专属名词之一。
三、结束语
综上所述,本文从网络英语的构词特点出发,论述了当前网络英语的构词的五种主要方式,即复合法、派生法、谐音法、缩略法以及符号叠加法,希望能够为网络英语的构词方法解析提供新的参考思路的同时,促进网络英语正规化发展。网络英语以其简洁明了、灵活多变的特性迎合当代人沟通交流需要,虽然网络英语也呈现随意化、个性化的特点,导致某些网络英语的表达并不符合英语构词的逻辑规则,然而我们应当意识到网络英语不仅无形中推动着现代英语革新的同时,还改变了我们的日常沟通交流方式。基于此,我们需要加强对于网络英语的构词方法解决研究,不断掌握它们的构词方式,实现自身英语储備量更新的同时,提升我们的沟通效率。
参考文献:
[1]王旭.论网络英语构词方式及其对汉语的影响[J].宁波教育学院学报,2015
[2]孟京颐.从认知语言学视角看网络英语新词的构词特征和发展趋势[J].郑州轻工业学院学报(社会科学版),2014
[3]王笑涵. 网络中英语新词的构词法及翻译技巧[D].吉林大学,2014
[4]石雪.论网络英语新词的简洁构词形式及构词方式[J].长春理工大学学报,2010
作者简介:许庆庆,女,河南工业和信息化职业学院英语教师,硕士学位,高校讲师,研究方向:英语、英语教育教学。