杨晋琳
【摘 要】在阅读日本文学的时候,常常会被文章优美的文体及纯真的爱情等深深打动。其中日本作家的代表就是川端康成了。川端康成的作品所得有的悲伤美学深深扎根,震撼人们的心灵。川端康成是世界闻名的日本作家,他出生于日本大阪,毕业于东京大学。他的早期作品的主人公常常为下层女性,题材描写了她们的柔暖内心及不幸经验。其中最出名的作品就是《伊豆的舞女》。通过精读《伊豆的舞女》,深深地被川端文学的美学,特别是悲剧美学所打动。在感动的同时也对川端康成如何用纯真的爱情来脱离自己的孤儿本性,作品中的悲伤及美丽是如何表现出来的。本文将以这几个疑问为中心,以《伊豆的舞女》为主,也涉及他的其它作品,探讨川端文学所特有的悲伤美学。
【关键词】川端康成;美学;伊豆的舞女;悲伤
一、川端作品感伤美学的根源
(一)幼年时的孤儿本性
川端康成出生于日本大阪市北区花町。幼年父母双亡。1901年父亲去世后在第二年母亲也相继去世。川端康成从小体质虚弱,在祖父母的过度保护下每天闭门不出。在读小学之前完全没有接触过外面的世界。在读小学不久祖母去世不久外出的姐姐也去世了。1912年读初中时最后的亲人祖父也去世,不得不被黑田家收养后开始了住校,开始了完全不同的生活,这时候,川端康成已经是一名彻彻底底的孤儿。这样的经历给川端康成幼年生活蒙上了厚厚的阴影
(二)“物哀”精神
在他的作品中常常可以读出日本传统美及自然美,精神上的余韵美,女性特有的柔美。高中时期川端康成被《源氏物语》所打动内心,成为了他最初的精神摇篮。此外,他的作品不仅处处充满悲伤,也处处能够感受到美丽。所以我认为《源氏物语》中的“物哀”精神也影响到了他对美的意识。所以,“物哀”的精神是川端康成悲伤美学的根源之一。
(三)佛教“禅”精神
此外,川端康成也吸收了佛经中有关世界上内容最丰富的文学。受到佛教禅的影响,川端康成的审美情趣也与佛教意识息息相关。用理想的光芒来照亮读者苦闷内心,拯救也是川端康成文学思想特征之一。所以,佛教禅的影响也是川端康成悲伤美学的根源之一。
二、《伊豆舞女》的悲伤美
《伊豆的舞女》是川端康成初期的代表作品。作品主要描述了高中生“我”一个人踏上了伊豆的旅行,途中不经意间遇见了一家正在巡回公演的流浪艺人,随后便搭伴旅行的故事。他们内心深处都很温柔淳朴,使主人公感受到了人间的温情。其中特别是那名天真无邪的小舞女,深深地被她的歌声所打动,也被她舞步的轻快、优美所吸引。
《伊豆的舞女》中的主人公“我”在小说中至始至终对那名纯洁、天真无邪的年轻舞女单相思,舞女仿佛如天使一般圣洁。“我”一直与她保持一定距离,不敢有任何过火的行为。“我”对舞女一直怀有淡淡的爱意,深深地藏在心理,这是一段模模糊糊缥缈的爱情,也可以说这部作品是因作者初恋失败而描绘出的幻想爱情。作者通过这样如梦如幻的想象试图达到浪漫爱情的成就感,从而抚平自己从小孤儿本性的伤疤。恋爱对川端来说整体都是超负荷的,是他生命的桎梏。现实当中无法现实的爱情只能通过文学中幻想的方式来达到目的。
当“我”向茶馆的老板娘询问今晚这些艺人们住哪的时候,老板娘的回答带着及其轻蔑的口吻回答道:“那种人谁知道会住在哪儿呢,少爷,什么今天晚上,哪有固定住处的哟。哪儿有客人,就住在哪儿呗。”老太婆的话,含有过于轻蔑的意思,甚至煽起了我的邪念:既然如此,今天晚上就让那位舞女到我房间里来吧。
这也成为了“我”与舞女之间的感情交流。在这次共同的旅行中,“我”对这群流浪艺人渐渐敞开心扉,并发自内心感谢他们。对我来说,他们没有任何事情值得人们去轻蔑,我也彻底忘记了他们是流浪艺人这件事。我的这种平凡的好意仿佛穿透了他们的内心。而普通人却对这群流浪艺人带有轻蔑的态度。一次的内心冲突和感情升华,青年学生的切身感受到了整个社会对舞女的蔑视,让她们沉浸在悲伤的氛围中。自己作为孤儿长大的性格深处也同样充满悲伤。所以可以说《伊豆的舞女》奠定了川端康成文学作品的悲伤基调。在这种悲伤的氛围中,“我”与舞女心与心的交流幻化为互相的慰藉,从而两人的卑微,阴暗内心的深处都获得了救赎。“我”也变得自信开朗。通过这样的心理变化,作者在《伊豆的舞女》结尾处采用了巧妙的笔致描写。原文中写道:无论别人多么亲切地对待我,我都非常自然地接受了。明早我将带着老婆子到上野站去买前往水户的车票,这也是完全应该做的事。我感到一切的一切都融为一体了。后来什么都没有留下,顿时觉得舒畅了。《伊豆的舞女》如抒情诗一般优美,男女主人公之间没有任何结果,通过描写纯真的爱情故事,也可以说是川端康成文学所特有的悲伤美学的表现之一。
结语
本文以《伊豆舞女》为中心,探讨了川端文学独特的悲伤美学。
川端康成初期的文学作品是根据人生的悲伤及寂寞而构思出来的,这正是通过佛教的幻想境界所创造出来的一只帮助悲伤寂寞人们的援助之手。他的文学特点并不是“纯粹的超现实的形而上学理念”,而是通过主观的反省并主要以客观揭示人物的社会环境。
川端康成的作品完完全全地反应出日本人内心的精髓。此外,他的作品也促进世界上更多的人了解东方文化。所以,川端康成对日本文学的发展及东西方文学交流起到了极大贡献。本篇论文通过川端康成的作品解读来探究川端美学的形成特点,川端美学的研究具有重大的价值,有待我们做更深入、更广泛的探究。
参考文献:
[1]叶渭渠 译《伊豆的舞女》[M].南海出版社.2013
[2]川端康成著 叶渭渠 唐月梅译.《雪国·古都·千只鹤》[M].译林出版社.2003年版.
[3]叶渭渠著.《冷艳文士——川端康成传》[M].中国社会科学出版社.1996.
[4]刘艳.物哀之美——从《伊豆的舞女》看川端康成前期小说创作的审美意识[J].通化师范学院学报,2006.endprint