汉语“V诸于X”形式探究

2015-04-29 21:47:56张宝
现代语文 2015年3期
关键词:构式

摘 要:汉语“V诸于X”形式是对“诸”作为合音词后被弱化之介引语义的外在强化。文章用翔实可靠的语料对该形式进行佐证和描述,并运用语言学相关理论对其动因与机制进行阐释。

关键词:“V诸于X” 构式 凸显强调 语用

我们常常见到“加诸于~”“见诸于~”“求诸于~”“公诸于~”“述诸于~”“付诸于~”这样的说法,其核心为“V诸于X”形式。

(1)公言诸于朝,下礼部旌其冢曰:“贤义妇之墓。”(李祯《江南詹詹外史》)

(2)此皆臣等存诸于心,未敢明言之意。(吴趼人《狄公案》)

(3)察天地之气候,仿万物之灵动,远取诸于物,近取诸于身,动转挪移之物皆通灵性,皆有护身保命取食的本能。(常杰淼《雍正剑侠图》(上))

(4)我的耳边现在还常常响起她这述诸于我的声音,声音里饱含着我一定能把她从病痛里解救出来的信赖。(张洁《世界上最疼我的那个人去了》)

“诸”跟“之”同为章母字,“诸”跟“於”同为遇摄合口鱼韵字。“V诸于X”是“之+於”①融合成“诸”之后再叠加“于”所构成的隐性介词融合叠加式。“之”和“於”合音为“诸”,在上古前期,即有用例。如:

(5)太甲既立,不明,伊尹放诸桐。(《尚书·商书·太甲》)

“之”和“於”合音为“诸”并不意味着“V之于X”结构的消失,该结构反而从上古一直沿用至今,这正是对语言符号形式缩减所致固有语义弱化的一种抵抗。

(6)执陈公子招,放之于越。(《春秋》)

(7)昔高阳氏,有同产而为夫妇,帝放之于崆峒之野。(干宝《搜神记》)

(8)这个县令就叫人将这两条鱼放之于河,拿这剑置之于库,将禹王台完全毁去。(佚名《上古秘史》)

《古汉语常用字字典》“诸”字词条第二款标明:“诸”相当于“之于”。由此可见,“诸”字包含了一个代词性语素“之”和一个介词性语素“於”,现代汉语“V诸于X”形式从道理上讲多出了一个羡余成分“于”。既然如此,应该避免使用才是,但偶有出现可以视为误用,大量出现就需要回答为什么了。我们试从以下两点解释:

1.从语法化角度看,“诸”虽说是“之於”的合音,但一方面“之於”的合音并不彻底,于是“诸”之后有了“于”的尾随,所以说“于”可能是合音不彻底之下的衍音;另一方面合音之后的“诸”必然因为符号形式的缩减而伴随着故有语义的弱化,在口语交际过程中用一个充当介引功能的语素“于”加以具体强化,也是合情合理的。不难看出,“V诸于X”结构就是发话人为了表述更加清楚而选用的叠加表达式。图示为:

V之於X→V诸X(合音弱化)→V诸于X(具体强化)

2.从语言具体应用看,对“诸”字相当于“之於”这个问题,大众在使用当中一般很难顾及,因为并非所有人都有古汉语知识背景。更何况现代汉语中“诸”与“之”为双声,调值亦同,发音极其相似。因此,由于“V之于X”结构从上古一直沿用至今,而在“相似结构类推化”②影响下,“V诸于X”结构的出现也在所难免。另外,汉语讲究结构整齐、韵律对称,有些时候“于”的叠加也起到了调节韵律、凑足音节的作用,比如“取诸于民,用诸于民”。

“在”和“于”是同义单音节介词,于是“V诸在X”结构亦有出现。例如:

(9)你们可以去准备了,最好在半个钟头以内回来,不然我会把刚刚你们加诸在我身上的嘲笑一一偿还给你们的。(于晴《红苹果之恋》)

(10)回想一下你所加诸在别人身上的痛苦,那么你现在所承受的,实在是微不足道!(琼瑶《水云间》)

(11)历史的错误加诸在这对恋人身上,逼得两个年轻人为了爱情离乡背井,含泪放弃亲情的温暖,跟所有的荣华富贵,难道这世界上竟然没有纯真爱情的容身之出吗?(赖声川《一妇五夫》)

融合式从根本上讲是一种补充叠加③,即随着时间推移,部分词语的语义已经损耗而不易理解,为了表达清楚,人们就在原词基础上以叠加来补充。(马清华,2003)

“V诸于N”结构的出现是一种言语调节的重要手段,也是一种语用需要的必然结果,更是一种语言发展的自然动力。至于这种构式是否会在汉语发展进程中完成从个人的、临时的、变异的、语用的到普遍的、固定的、惯用的、语法的演进定型,尚待时日加以验证。借用法国学者梅耶的一句话结束此文:“语言的发展是复杂的,我们不要妄想解释过渡时期内所产生的一切,或者把这些时期内所发生的繁复事件都构拟出来。”

注释:

①王力《汉语史稿》:“於”字后起,与“于”字作为一对骈词一直

沿袭下来,二者分别渐渐完全泯灭。汉字简化之后,均写作“于”,出于音韵学上的考虑,本文在某些地方仍写作“於”。

②指对相类似的语言结构予以相同处理。

③比如“弥足珍贵”的“弥”本就表示“更加”,随着四字短语的

凝固化,“弥”的功能逐渐黏着,语义渐趋模糊,于是前面叠加“更加、越发”以强化程度。例:因为有爱,被困“留守儿童”与家人的团聚便显得越发弥足珍贵。

参考文献:

[1]江蓝生.概念叠加与构式整合——肯定否定不对称的解释[J].中

国语文,2008,(6):483~497 .

[2]刘丹青.语法化的更新、强化和叠加[J].语言研究,2001,

(2): 71~81 .

[3]张谊生.介词叠加的方式与类别、作用与后果[J].语文研究,

2013,(1):12~21.

(张宝 天津师范大学文学院 300387)

猜你喜欢
构式
“不可推导性”作为标准的虚妄:兼评“修辞构式观”
中国修辞(2017年0期)2017-01-31 05:41:06
“要多X有多X”的构式分析
从语法构式到修辞构式再到语法构式
中国修辞(2016年0期)2016-03-20 05:54:23
主观性在口语构式中的非常规表达——以口语构式“V+他2+NumP”为例
语言与翻译(2015年1期)2015-07-18 11:10:08
“XV的(不)是Y”构式探微
语言与翻译(2014年1期)2014-07-10 13:06:14
舟山话中的修辞构式“X勒呒处去”
当代修辞学(2013年3期)2013-01-23 06:41:24
“有一种X叫Y”构式的语义认知考察*——从语法构式到修辞构式的接口探索
当代修辞学(2012年2期)2012-01-23 06:44:06
当代流行构式“X也Y”研究
当代修辞学(2011年6期)2011-01-29 02:49:44
认知构式语法
外语学刊(2011年2期)2011-01-22 03:40:45
从构式理论、三层语法看辞格构式的生成
当代修辞学(2010年1期)2010-01-23 06:35:14