宋征
大学英语教育中开展文化教学的思考
宋征
大学英语教学在全球一体化的发展趋势下应该呈现一种新的面貌。由于语言与文化互相依存,密不可分,怎样更好地将文化教学融入到大学英语教育中,是一个非常值得思考的问题。文章试图通过对中国大学英语教育的首要目标的分析,提出文化教学的方向和重点。并且为大学英语教师如何在大学英语教育中开展文化教学提出几点建议。
大学英语教育;文化教学;语言与文化
语言具有超自然性及人文性,这点和文化的特征是一致的。语言是人类创造的,人类通过后天学习不断培养语言能力。文化也是如此,具备鲜明的人文性特点。文化是一种社会现象,它通过语言这一交际工具实现在社会中的传播。纵观人类历史的发展,无论在哪个时期或是在哪个区域,语言都是人类文化的最重要的传播手段。通过语言,人们才能将历史长河中宝贵的文化遗产保留下来并得以传承。可以说没有语言,人类文化就无法传承延续,更无法发扬光大。如今人类已经步入全球化、信息化的时代,全球交流的需求和信息海量化的特点使语言在文化传播交流中的作用越来越突出。同时语言也不能离开文化而单独存在。语言体现了人类的文化思维、文化习俗、社会价值等精神财富。学习一门语言,要是只学习语音、语法等知识而对此语言的文化知识背景一无所知,就很难正确理解这门语言。正如美国著名语言学家萨丕尔所说:“语言和文化不可分割,没有对其中一个的了解,就不可能完全理解另外一个。”[1]
语言与文化的这种紧密关系也成为语言教学的一个重要理论基础。所以语言教学和文化教学应该是一种互补关系。在语言教学中,语音、词汇和语法等要素的学习固然非常重要,但由于语言是扎根于民族文化之中的,脱离了文化背景的语言教学是不完整的,不全面的。萨丕尔指出:“文化可以解释为社会所做的和所想的,而语言则是思想的具体表达方式。”[2]如果对此认识不清,就很难把语言学好。文化教学的目的是为了语言学习者更好地提高语言运用和交际能力,文化学习是为了增强语言学习的效果。文化学习应该依托于语言教学才能取得好的效果。所以文化教学和语言教学应该是相辅相成,互相促进的关系,教学过程中应该将两者合理地融合起来。
1.正确认识教师在文化教学中的作用。教师应该帮助学习者将从外界学到的知识转化为内在的知识。如果对异国的风土人情一无所知,就会想当然地认为外国人的生活方式与我们相同。结果就会依据我们的习惯和想法去解读外国人的思想和行为。所以学习者要通过英语学习了解外国文化,了解他们的风土人情、生活方式和行为特点等。为了更好地了解异域文化,我们在学习过程中要运用适当的方法和策略。直接灌输式教学很难达到好的教学效果,应该着重培养学生们在文化学习过程中的自主学习能力。鼓励学生通过分析形成自己独立的看法。教师应该考虑提供什么样的教学内容以及如何以最佳方式将教学内容传递给学生。同时,教师还应考虑在教学过程中采用何种策略来发展学生的自主学习能力。中国英语学习过多地依赖教师,教师一言堂的教学方式在英语教学实践中存在三个问题:(1)虽然教师被认为拥有较丰富的外语文化知识,但由于大部分教师缺乏海外生活经历,也没有多少与外国人交流的机会,所以他们的外语文化知识是相对有限的。(2)由于大部分教师的文化知识来源是书本,那么这种间接的知识获取方式难免会造成对一些外语文化知识的误读或误解。如果教师作为课堂上的唯一权威将这种误解传输给学生,不仅没有达到真正的教学目的,反而会起到适得其反的作用。(3)教师完全占据课堂主动权使学生们丧失了主动学习的积极性,不利于学生自主学习能力的培养,也没有达到文化教学的真正目的。因此,教师在教学过程中应该扮演一个知识学习指导者的角色,帮助学生形成自己的观点,这是“文化创造力”培养的前提条件。
2.促进学习者内在的变化,鼓励学习者发展独立的思考能力。对于学习者来说,理解外语文化最有效的方法就是浸泡在这种文化环境之中。但鉴于国内的实际情况,这样的方法实施起来有较大困难。所以很多国内的教师们退而求其次,尽量在教室课堂中创造一种模拟的文化氛围。通过让学生们参与课堂互动来进行文化学习。因为教师本身语言水平也有限,对学生的指导也很难做到尽善尽美,所以教师一定要不断通过学习提高自己的外语语言能力和教学能力。另外,教师也无需要求学生在互动中表现得和英语母语者一样。因为在跨文化交际中,英语母语者对语言学习者出现的语音和语法等错误有较高的容忍度,即使英语母语者无法理解语言学习者所说内容,他们也可以用诸如身体语言等进行沟通交流。英语学习是中外文化互动的一种方式,通过文化学习,英语学习者了解到另外一种思考和做事的方法,这种新方法的学习也是打破常规方法和培养创新能力的前提。教师要引导学习者将外来文化和本土文化相结合,吸收外来文化的先进部分,保留本土文化的精华部分,合理地利用外来文化给学习者带来的思维方式和行为方式的转变,提高他们的“文化创造力”。这种能力的培养可以使学习者以更变通的态度来面对不同的思维和行为方式,而不是仅仅恪守本族文化的一些传统。通过文化教学,还应让学习者了解中外文化也存在共性。很多语言学家和教育家建议在文化学习中,应先将文化共性的学习放在第一步,而后再去了解文化差异。罗宾逊(1985)曾指出:“人们之间的理解程度是受双方有多少共同点影响的。共识使我们对有异域文化背景的人们产生积极正面的印象。”
总之,“文化创造力”的培养是要经历一种持续和动态的变化过程的。着眼于“文化创造力”的培养,就中国英语教学而言,要注意以下五点:(1)知识和能力同等重要,应该在学习中自然地将两者结合起来。(2)既要重视教师在教学中的地位,又要充分发挥学生的自主学习能力。(3)要制定合理的学习目的,采取有效的教学策略和方式。(4)对文化学习广义的理解,文化学习帮助学生增长知识、提高能力、转变思维和行为方式。(5)在教学实践中要考虑语言和文化的关系以及文化学习给个人带来的内在变化。
1.教师应不断充实自己,提高自身的业务水平。英语教师不仅应该具备扎实的语言功底,而且要在一定的广度和深度上去学习西方文化知识。充分提高自己对中西方文化的理解,找到它们的共性并发掘它们的差异。只有教师本人不断增强自己的全面素质,才能在语言教学和文化教学过程中得心应手。
2.在了解了语言与文化以及语言教学与文化教学的关系后,教师应该更好地协调好语言教学和文化教学的关系,做到语言和文化教学并重。在大学英语教学过程中,教师应根据学生具体的文化水平,采用适当的教学策略,对课堂教学进行充分的准备,除了讲授基本的语言点外,还要着意发掘文化相关的内容,巧妙将其融合到教学中,增强学生的文化敏感性。文化教学对于英语教师来讲是一个长期的任务,教师们应该不断在英语课堂上长期地、系统地、多渠道地向学生们灌输文化知识,提高他们的跨文化理解力。并引导学生在文化学习中锻炼创新思维,提高他们的“文化创造力”。
3.教师引导学生提高自主学习能力。外语教学不仅要传授知识,而且要培养学生的学习能力。尤其是近几年,大学英语教学正逐渐由以教师为中心向以学生为中心的方向转变,这也是语言教学的趋势。无论是知识的获得,还是能力的培养,学生积极主动地参与都是关键。只有将教师教学活动和学生的自主学习活动有机结合在一起,才能获得最佳教学效果。
[1]葛慧颖,等.对外汉语专业学生的中国文化英语表达能力的研究[J].中国校外教育,2012(1):100-102.
[2]王茹.对从人文角度进行大学英语教学的探讨[J].晋中学院学报,2006(5):60-61.
责任编辑:乔健
宋征,天津美术学院,主要从事大学教学论研究(天津300141)。
G640.0
A
1671-2277-(2015)02-0043-02