徐斯
摘要:本文试图以合作原则与关联理论为理论框架,通过分析言语幽默来比较幽默的产生机制,提高幽默的鉴赏能力。
关键词:合作原则;关联理论;幽默
中图分类号:G642 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2014)12-0133-02
一、引言
幽默作为言语交际的一种形式一直受到国内外语言学家和学者们的青睐。笔者通过阅读大量资料发现,当前对于幽默的研究主要从以下角度入手,并取得了一定的研究成果:修辞角度;歧义现象;指示现象;认知语言学角度;语用学角度。但是这些研究大多从单一理论展开,难以展现幽默生成机制的全貌。同时基于关联理论是对合作原则的补充与修改这一事实,当前有学者提出合作原则可为关联理论所替代的观点。而笔者认为合作原则虽然存在缺陷,但其为言语交际的解读提供了不同的研究视角。因此,本文以合作原则与关联理论为理论框架,以书面材料中语言幽默为研究对象,对比分析幽默的生成机制,一方面旨在加深语言学习者对于语用理论的理解,另一方面说明合作原则与关联理论各具价值,不可替代。
二、合作原则
1.合作原则的提出。“合作原则”(Cooperative Principle)是由美国语言哲学家格莱斯(H.P.Grice)在《逻辑与会话》中率先提出的。同时格莱斯又根据康德(Kant,I.)的“范畴表”构建了四条相应的准则,即量准则、质准则、关系准则、方式准则。
2.合作原则的违反和幽默的产生。在交际过程中,有时出于特定语境的需要或其他特殊原因,人们会有意无意地违反合作原则,而幽默也时常在这时产生。(1)违反量准则而产生的幽默。量准则要求话语承载的信息量要恰到好处,不多不少。(金立,2005)但在现实交际中,有时会存在信息量过多或不足的情况。例1:The owner of a bakery was closing shop on stormy winters night when a man came in and asked for two sweet rolls.The baker amazed that anyone would come out in such weather for just two sweet rolls.“Are you married?”he asked.“Of course,”replied the customer,“Do you think my mother would send me out here on a night like this?”男子对店主的提问做出了回答,对话本应可以结束了。但是其看似多余的一句话让我们看出对妻子的不满,诙谐意味显现出来。(2)违反质准则而产生的幽默。质准则要求提供的信息真实可信。在许多情况下,由于认识上的模糊性,说话人虽然知道证据不充分,但在不得不说的情况下,只好违反质准则。例2:Teacher:When it thunders why do we see the lightning first,and then hear the thunder rolls.Nick:Because our eyes are before ears.尼克在没有确切证实的情况下说出了自己猜想的答案“因为眼睛在前,耳朵在后”。虽然他违反了质原则,但孩子特有的想象力和童真跃于纸面。(3)违反关系准则而产生的幽默。关系准则要求话语信息要与交际话题有关联,切合题旨。但有时交际者出于婉言拒绝或回避,故意违反关系准则,造成交际障碍,触发幽默情趣。例3:A customer sat down at a table in a smart restaurant and tied a napkin around his neck.The scandalized manager called a waiter and instructed him,“Try to make him understand as tactfully as possible,thats not done.”said the thoughtful waiter to the customer,“Pardon me,sir.Shave or haircut, sir?”侍者用“Shave or haircut”提醒顾客餐巾使用方式不得体。“Shave or haircut”通常用于理发店,是指“修面还是理发”,正是其不相关的话语形象并巧妙地使顾客意识到自己举止的不当。不仅营造了幽默的氛围也挽回了顾客的面子。(4)违反方式准则而产生的幽默。方式准则表达方式避免晦涩难懂。但说话者有时会故意违反,出其不意产生令人忍俊不禁的幽默效果。例4:Tom:What made you go into the army?Jack:Well,I had no wife,and I loved war.What made you join the army?Tom:Well,I had a wife,and I loved peace,so I went to the war.汤姆当兵是为了躲避妻子,碍于面子,故意使用繁冗的语言。由此风趣效果产生。上述例子表明违反合作原则中的某一或某些准则,有时会产生意想不到的会话效果。下面将从关联理论的角度对幽默的产生机制进行探讨。
三、关联理论
关联理论、关联原则与幽默。
1.关联理论(Relevance Theory)是法国学者Dan Sperber &Deidre Wilson(以下略为S&W)在《关联性:交际与认知》中提出的话语推导新理论。话语是否具有关联性以及关联程度的强弱,受制于话语所具有的语境效果和推理努力。
2.关联原则是S&W在格赖斯的关系准则上发展起来的。话语理解就是根据信息或假设寻找话语最佳关联性的认知推理过程。(何自然,1999)这一过程中理想的最大关联期待和现实中最佳关联之间的差距对读者产生强烈的心理刺激导致了幽默效果的产生。由此最大关联与最佳关联之间的反差是刺激幽默产生的源泉。例1Woman:“I have found for several times my son and the neighbors little girl comparing their secrets with their pants off.Can you explain this for me?”Doctor:“Dont worry too much about this.Children like to compare things.”Woman:“But my sons wife and I cant bear it!”
3.读者预设女士的儿子还是孩子,即最大关联。而妇人紧随其后的回答否定了已有假设,只能从新信息出发,付出较多的努力寻求最佳关联,最后结论为妇人的儿子有严重的心理疾病。正是二者之间的差距导致幽默的产生。
四、两大理论对于幽默解释力的对比。在分析过程中笔者发现二者在对幽默进行解读时存在以下差异
1.幽默产生机制以及适用情境。根据合作原则,言语幽默是违反会话原则而产生的。而依据关联理论,语言交际是根据信号进行的一系列寻找最佳关联的推理过程。因此最大关联与最佳关联之间引发的不和谐则是刺激幽默产生的源泉,即幽默的生成机制。但在具体的幽默解读中,两者并非都具有普适性。例1“Doctor,come at once!Our baby swallowed a fountain pen!”“Ill be right over.What are you doing in the meantime?”“Using a pencil.”该则幽默不存在对合作原则的违反,试图从合作原则的角度来解释幽默的成因是行不通的。但从关联理论出发,孩子的父(母)采取某种救急措施的最大关联假设与由于恐慌而做出的荒谬的回答即最佳关联之间的不协调导致了特殊的语言效果。由此可见关联理论对于该则幽默的解读更具有阐释力。例2A:“What!No supper ready!” thundered the husband.“This is the limit!I am going to the restaurant!”B:“Wait just five minutes,please,”she said tenderly.A:“Will it be ready then?”he asked.B:“I am changing my clothes and I will go with you.”
从合作原则角度看,妻子违反了关系准则,暗示不想做饭,妻子可爱的形象跃于纸面。依据关联理论读者对“wait just five minutes”进行信息处理并结合语境作出假设:妻子会在五分钟内尽快把饭做好,即最大关联。但是妻子进一步的回答表明她并没打算做饭,准备和丈夫出去吃。这种最大关联与最佳关联的反差刺激了幽默的产生。合作原则与关联理论对于该则幽默成因的解读都具有较强的阐释力,使得读者从不同的角度感受幽默效果。
2.幽默中出现的修辞格的解读。两大理论对一些修辞格的解读也存在着差异性。合作原则认为隐喻和反语违背了质的原则,它们都体现了幽默独有的特征:偏离。而关联理论则认为反语、隐喻等修辞现象是语体学上的喻意表达,属于字面意义的“随意言谈”,(何自然,1999)与违反准则无关。
五、结语
本文从合作原则与关联理论两个角度出发对幽默言语的产生机制进行了分析解读,一方面希望帮助读者更好的鉴赏英语幽默,感受语言的魅力;另一方面意在说明合作原则与关联理论对于幽默的解读都具有不可替代的价值。任何一个理论都具有其独有的价值,它们相互补充与发展,从而展现语用的全貌。
参考文献:
[1]何自然.语用学与英语学习[M].上海外语教育出版社,1999.
[2]金立.合作与会话——合作原则及其应用研究[M].北京:中国社会科学出版社,2005.
[3]董黎.英语幽默集萃[M].北京:外语教学与研究出版社,1992.
[4]王勇.由关联理论看幽默言语[J].外语教学,2001,(1):23-27.
[5]王沅芬.浅谈合作原则对幽默的作用[J].大学英语,2007,(1):58-61.
[6]殷灵芝.合作原则的违反与英语幽默的产生[J].海外英语,2011,(8):278-280.
[7]袁艳玲,戈玲玲.英语会话幽默的生成及理解[J].南华大学学报,2008,(8):108-111.
[8]周丽娟,郭涛.再谈合作原则,礼貌原则及关联原则[J].外语学刊,2000,(1):37-40.
[9]张兰.运用关联理论分析幽默言语[J].科教导刊,2009,(4):154.
[10]王勇.由关联理论看幽默言语[J].外语教学,2001,(1):23-27.
endprint