胡乃杰 宋明艳
摘要:运用实例对比研究中英文在表达水平时间概念时所用的参照框架,证明了在水平时间方向性的构想方式上,中国人的思维方式与讲英语的人相同。中英文两种语言中的水平时间表征都使用观察者参照框架和时间或事件参照框架,在观察者参照框架下,水平时间表征表示相对于观察者身体朝向的时间方向;在时间或事件参照框架下,水平时间表征用来描述时间或事件的先后顺序。
关键词:水平时间;时间方向;时间顺序
中图分类号:H315文献标志码:A文章编号:1001-7836(2014)07-0139-03
引言
在构成世界的维度中,时间和空间经常被相提并论,二者在认知上相互交织,但人类对空间概念的认识远远早于对时间概念的认识。在人类概念形成的过程中,空间隐喻具有特殊重要的意义,人们对许多抽象概念的表达和理解都是通过空间隐喻实现的。众多学者经研究认为,人们对更抽象、更难以表述的时间概念的认识本质上是空间的[1~2]。很多时候时间概念的语言表征都是由空间认知词汇通过隐喻方式实现的,因而时间语言使用中存在大量空间词汇和空间隐喻,时间语言中的水平时间和垂直时间就是时间方向思维的语言外化表征。
一、研究背景
时间方向思维的语言表征,包括前后定位的水平时间和上下定位的垂直时间。前后上下语义的空间词汇表征的时间方向概念是时间和空间隐喻关系的体现。西方研究者对中英文的时间方位思维及其语言表征进行了一系列的对比研究,发现两种语言表达时间的方式主要存在以下差异:一是英语多把时间描述成水平的,汉语也把时间描述成水平的,但更倾向于将其看成是垂直的[3~6]。二是在对时间方位进行语言表征时,英语中把将要发生的事情(未来)描述成在观察者的前面,而把已经发生的事情(过去)放在观察者的后面;汉语对过去和未来的时间方位的描述与此相反[7~8]。
以上结论几乎得到了西方研究者的普遍认可,但这种结论源自于语言使用的小范围实验和观察,可能与现实使用中的语言并不完全一致。因篇幅所限,本文针对第二个结论尝试运用实例来探究空间—时间隐喻中的中英文水平时间思维表征,以验证具有前后意义的中英文空间方位词用于水平时间表征时的方向特点与已有结论是否一致。
二、时间方位的参照框架
以往研究一般认为西方文化中的时间方向是前后定位的,过去的时间在人身后,未来的时间在前面[7~8],如a few years back和the months ahead of us;中文时间方位一般是根据由“前”、“后”组成的时间短语所表达的字面意义来确定过去和未来的朝向,因而一般认为过去在人前面,未来在后面,如以前、前年、前天等短语中的“前”均表示过去,以后、后年、后天等短语中的“后”均表示未来。因为中文中能找到大量类似例子,多数西方研究者就认为,与英文相反,汉语中“前”(观察者前面)用来描述已经发生的事情(过去),“后”(观察者后面)用来描述将要发生的事情(未来)。这种结论建立在对前后两字的字面意义进行观察的基础上,忽略了观察者视角及所用视角的参照框架。实际上,过去和未来哪个在观察者前面哪个在观察者后面并不绝对也不完全一致,中英文中前后意义的方位词是表达未来还是过去取决于语境中参照框架的使用;而且,很多时候前后意义的方位词组成的时间短语并不描述与观察者自身相关的前后方向,而是表示时间顺序。
(一)空间关系参照框架
根据隐喻理论,始源域的概念、表达、关系将投射到目标域上,在此过程中,始源域的意象及其内在逻辑被保留下来。空间—时间隐喻是从空间(始源域)映射到时间(目标域)的,因而空间参照框架可以被转移到时间领域,空间关系中的视角描述也就可以被映射到时间关系中的观察者视角描述。Talmy的图形背景原理指出,空间范畴中两个物体的空间关系是一种参照关系,其中一个物体作为背景位置相对固定,另一个物体是要凸显的图形,其位置需要通过参照框架定位才能确定[9]。在空间关系描述中存在相对和绝对两种参照框架,选取不同的视角时采用的参照框架也不同,这会导致观察者出现与场景融合或者分离两种情况。当观察者与场景融合时(观察者的方位与物体位置相关),观察者自身是客观场景的一部分,处于显性位置,采用相对参照框架,此时以观察者为中心对场景进行识解和描述,要确定某物体的位置需要参照观察者的位置;当观察者与场景分离时(观察者的位置与物体不发生关系),观察者位于客观场景之外,采用绝对参照框架,客体成为关注的焦点,要确定某物体的位置需要参照作为背景的物体的位置,此时即使观察者出现在客观场景中,也不作为参照点、与物体位置无关。
(二)时间方位的参照框架——观察者参照框架
根据隐喻理论,中英文中用具前后意义的方位词描述时间关系时的参照框架与空间参照框架类似。空间关系投射到时间范畴后,用具前后意义的方位词汇表征的时间成为时间坐标轴线上具有方向性的实体,需要参照时间坐标轴线上的另一个时间/事件或描述时间的人的方位才能确定过去和未来的方位。如果时间方位与描述时间的人的位置相关,观察者(说话人或听话人)是时间场景中的一部分时,则以观察者为参照点来确定其所在的水平时间坐标轴线上的时间表征的方位,可以将其称之为观察者参照框架。在观察者参照框架中,我们将观察者所处的时间位置(即言语行为发生的时间)通过隐喻方式想象为时间水平坐标轴线上的一个点,并按语言习惯将其看成“现在”(可以是点时间,也可以是段时间),它把水平坐标轴线分成三个部分,由观察者视域决定前后朝向,言语行为发生前的时间是过去、在观察者后面,言语行为发生之后的时间是未来、在观察者前面。也就是说,以观察者为参照点涉及指示性时间概念,时间的前后方位是与身体朝向相关的相对关系。因此,只有以人为参照点时才有过去和未来在水平方向上的前后方位。如:
1.New Years Day is just ahead of us.endprint
2.The accident is behind you now, so try to forget it.
3.……但只要努力,前途还是光明的。
4.前瞻与后顾都是必要的。
例1中ahead和2中behind分别以观察者“us”和“you”当前所处时间位置(现在)为参照点,分别表示未来和过去的时间,所以未来在观察者前面,过去在观察者后面。例3中“前”以听话人(观察者)“你”当前所处的位置(现在)为参照点,描述对未来的假设,例4中“后”以说话人(观察者)当前所处的位置(现在)为参照点,指的是回顾过去。也就是说,在例3和4中,表示未来的“前”在作为参照点的观察者前面,表示过去的“后”在观察者后面,这与例1、2中未来和过去的前后朝向一致。这说明,在使用观察者参照框架时,经空间—时间隐喻投射后的中文水平时间概念表征表达的未来与过去的前后朝向与英语一致,都以观察者为中心,未来在观察者前面,过去在观察者后面。
(三)时间方位的参照框架——时间或事件参照框架
如果时间方位与描述时间的人的位置无关,即观察者隐性存在于(观察者出现但不是关注的焦点)或不在时间水平坐标轴线上,其与时间关系指示的过去和未来的方位无关,此时以言语行为发生时的时间或事件为参照点,描述早于或晚于参照点的时间。早于参照点的时间或事件发生在过去,晚于参照点的时间或事件发生在未来,这涉及非指示性时间概念,强调时间或事件的先后顺序。这种情况与空间关系中的绝对参照框架相似,可以称之为时间或事件参照框架。如:
5.Do it before you forget.
6.Ill call you after Ive spoken to them.
7.在他出事之前,他每次在我们村子上空演练时……
8.起初我一路小跑,想在兔肉未凉前赶到。
9.大爷爷牺牲之后,老奶奶在平度城里因病去世。
10.解放后,像姑姑这样的烈士后代,有许多机会可以远走高飞……
在例5至例10中,观察者置身于场景外,不与“before”、“after”及“前”、“后”指示的时间关联。几个例句中“before”、“after”及“前”、“后”的时间参照点分别为“you forget”、“Ive spoken to them”、“出事”、“兔肉未凉”、“大爷爷牺牲”和“解放”几个事件。“before”和“前”用来指明早于参照事件的时间,“after”和“后”用来指示晚于参照事件的时间,即这些词汇都是用来说明时间事件的先后顺序,并不表明过去和未来的朝向。
11.Finish your homework before 3.
12.After an hour I went home.
13.……那个不久前被封为“民间工艺美术大师”的泥塑艺人……
14.然后就慢慢地好起来,两个月后就精神健旺生龙活虎了。
15.一个时辰后,姑姑说大爷爷到厕所里去拉了个稀里哗啦……
例11至例15中的时间参照点分别是“3”、“an hour”、“不久”、“两个月”和“一个时辰”,它们均为时间。几个例句中的“before”和“前”表示早于参照时间的时间,“after”和“后”用来描述晚于参照时间的时间。这些例句证明时间和时间相互参照时,时间方位词的意义也表示时间或事件的先后顺序。
本文的例子和更多的语言使用证明,中英文中的水平时间表征都使用观察者参照框架和时间或事件参照框架。水平时间表征在观察者参照框架中表示相对于观察者身体朝向的时间方向,即过去和未来的朝向;在时间或事件参照框架中表示时间或事件的先后顺序。中英文中具有前后意义的方位词表征时间时,是用于描述时间方向还是表明时间顺序,取决于语境中参照框架的使用。以往学者忽略中文中“前”、“后”组成的时间短语所在的参照框架,得出汉语把未来放在观察者后面、把过去放在观察者前面,从而与英语过去和未来的时间方位描述相反的结论是不全面的。实际上,只有在使用观察者参照框架时,才涉及过去和未来的朝向;而且在观察者参照框架下,中文的时间构想方式与英语一样,即未来都是在观察者前面,过去在观察者后面。如果使用时间或事件参照框架,过去、未来的方位都与观察者所处的时间位置无关,具有前后意义的方位词的时间表征表明的是时间或事件的顺序。
小结
以往研究者认为普遍存在“自我移动隐喻”和“时间移动隐喻”两套空间—时间隐喻系统,两套系统中的“前”分别被用于指示未来或稍晚发生的事件及过去或较早发生的事件;在特定语言中,两套系统中的一个可能更有优势,如在英语中“前”被用来指未来,而在汉语中,“前”被用来指过去。但本文运用实例证明了以往关于时间前后方向的研究结论是片面的,实际上汉语水平时间方向性的构想方式与英语相同,这样我们就把中英文中前后义词汇表达的时间方向问题统一在同一框架下,这为更好地理解中英文时间概念的隐喻表征拓宽了思路,为时间表征的影响因素研究提供了更多的依据。
参考文献:
[1]Gentner,D. et al.,As time Goes by: Evidence for Two Systems in Processing Space—Time Metaphors[J].Language and Cognitive Processes,2002,17(5).
[2]蓝纯.从认知角度看汉语的空间隐喻[J].外语教学与研究,1999,(4).
[3]Boroditsky,L.,Metaphoric Structuring: Understanding Time through Spatial Metaphors[J].Cognition,2000,75(1).endprint
[4]Boroditsky,L. et al.,Do English and Mandarin Speakers Think About Time Differently?[J].Cognition,2011,118(1).
[5]Fuhrman,O. & Shu,Dingfang et al.,How Linguistic and Cultural Forces Shape Conceptions of Time; English and Mandarin Time in 3D[J].Cognitive Science,2011,35(7).
[6]陈燕,黄希庭.时间隐喻研究述评[J].心理科学进展,2006,(4).
[7]Alverson,H.,Semantics and Experience: Universal Metaphors of Time in English, Mandarin, Hindi,and Sesotho[M].Baltimore & London:The Johns Hopkins University Press,1994.
[8]Radden,G.,Spatial time in the West and the East[A].In M. Brdar et al. (eds.). Space and Time in Language[C].Frankfurt et al.,Peter Lang,2011.
[9]Talmy,L.,Towards a Cognitive Semantics, Volume II: Typology and Process in Concept Structuring[M].Cambridge,MA: The MIT Press,2000.
Abstract:This paper makes contrastive research on the reference framework of Chinese and English expression of time concept, and shows that in terms of the conception method of horizontal time, the thinking pattern of Chinese people is similar to that of Englishspeaking people. The representation of horizontal time in the two languages both uses the observer reference framework and the event or time reference framework. Under the observer reference framework, the representation of horizontal time is related to the observers body direction; under the event or time reference framework, the representation of horizontal time is used to describe the order of time and event.
Key words:horizontal time; time direction; time orderendprint