程翔章先生和他的近代文学研究

2014-08-15 00:50:35
语文教学与研究 2014年32期
关键词:作品选文学史论文

揭 辉

揭辉,华中师范大学干部。

前不久,学兄程翔章先生所著之《晚清文学研究》一书,已由世界图书出版公司出版发行,我有幸较早一睹为快。

《晚清文学研究》一书,约23 万字,收录了程翔章先生20 世纪80 年代末至整个90 年代所发表的关于晚清文学或曰中国近代文学方面的研究论文,共30 篇。著者又根据其研究对象、研究范围之不同,将这些论文编辑成五辑:第一辑有5 篇,是对龚自珍人生发展历程、美学思想和诗文创作的研究;第二辑有5 篇,是对国学大师黄侃思想发展历程和诗、词、文创作以及外国诗歌翻译的研究;第三辑有7 篇,主要是对晚清散文的研究;第四辑有6 篇,全部是研究晚清翻译文学的论文;第五辑有7 篇,是综合类,研究的论题范围稍广,涉及晚清文学的主题、流派、社团及演变等问题。

收入本书的这30 篇论文,如果单篇看,它可能是对某一个作家的某一个方面、某一种文体的某一个侧面、某一种文学样式中的某些问题的具体研究,比较分散,还很难引起学人较多的注意力。但当这些单篇论文根据其类别一经编入各辑之后,其意义就立即显示出来了:有的辑就成为了对一个作家的思想、文学创作的全面研究,有的辑就成为了对某一种文体的多方面考察,有的辑就成为了对某一种文学样式或某一种文学现象的整体研究。比如第二辑中的5 篇论文,分散地看,它们只是对黄侃文学创作某一个方面的研究,不太引起人们的关注;而当这5 篇论文集中在一起,人们阅读后,就会马上改变过去长期在头脑中形成的对黄侃的映象:原来他不仅仅是一位国学大师——著名的经学、文字、音韵、训诂学家和文艺理论家,还是一位著名的民主革命家、文学家和翻译家!再如第四辑中的6 篇论文,单篇去看,我们就只能了解到中国近代翻译文学诗歌、小说的翻译、或翻译小说的选题、或某一位著名翻译家个人的翻译以及近代翻译文学兴盛原因等方面的一些有限情况。而当著者将这6 篇论文放在一起组合成一辑,就让读者看到了中国近代翻译文学的整体风貌和兴旺繁荣的盛况及其兴盛繁荣的原因。尤其是这30 篇论文经过编辑成辑并形成《晚清文学研究》一书后,它们便由一砖一瓦、一石一木而变成一座房子,形成为一个有机的统一体,成为一部多侧面、多角度、多层次地研究晚清文学的学术专著。

毫无疑问,《晚清文学研究》的出版面世,是中国近代文学研究领域的新收获。

掩卷沉思,感慨良多。《晚清文学研究》一书的出版问世,我并不感到意外,因为它是学兄数十年来致力于中国近代文学研究的必然结果。

我与学兄程翔章先生是系友,同一个专业,他高我三个年级。我毕业后留系工作,那时他已是系办公室主任;因此,我们同事好多年。后来我虽然调出文学院,到学校的另一个部门工作,但我们两家却是同一个小区前后栋的邻居,联系亦颇多,对他的情况自然也很了解。

程翔章先生长期在系、院等基层单位从事思政和行政管理工作,十分辛苦。平时,他勤勤恳恳、兢兢业业工作,整天沉于公务,繁杂琐碎,风风火火、忙忙碌碌,不亦乐乎。但他却能在繁重的管理工作之余,数十年如一日,坚持读书学习,充实自己;坚持从事教学、写作和学术研究。我时常看到或碰到他利用节假日时间去跑书店、泡资料室和图书馆;也时常看到或碰到他利用周六、周日、或晚上、或假期去为各类学生上课;更看到他书房的灯光经常亮到深夜。

正是由于程翔章先生如此勤奋刻苦,坚持不懈,因而硕果累累。据我所知,他已出版的著作就有《柳宗元:郁愤小品》、《王思任:幽默小品》(合作编著)、《爱国将领的故事》(合作编著)、《纵横家智谋》(合著,另有台湾繁体版)、《书画同源》(合作编著)、《中华神童》(合作编著,华中师范大学出版社1998 年版;另有湖北人民出版社/ 九通电子音像出版社2009 年修订版)、《中华民族英雄谱》(主编)、《世界著名教育家科学家的命运》(合作主编)等多部;另参编有《历代寓言小品》、《历代尺牍小品》、《三言二拍佳篇鉴赏》、《文化学通论》、《古代文论百家》、《中外散文辞典》、《中国古典诗文名篇选读》(上、下编)、《大学语文》、《现代中国文学史》、《中国近代文学史》等著作和教材十几部;发表的学术论文、文学评论和鉴赏文章亦有100 多篇(其中中国近代文学方面的论文就有60 多篇)。

尤其让人感佩的是程翔章先生对中国近代文学研究的执着追求。从20世纪80 年代中、后期开始,翔章先生就参与了由著名学者、散文家林非先生主编的《中国散文大辞典》的编撰工作,负责整个中国近代散文部分和古代文体词条的撰写。从那个时候起,翔章先生才开始接触中国近代文学。也就是从那个时候起,翔章先生所有的业余时间都用在了广泛搜寻、查找、阅读中国近代文学的图书资料上。正是《中国散文大辞典》这种基础性、扎实的编撰工作,不仅吸引了他从事中国近代文学研究的兴趣,而且为他后来长期从事中国近代文学的教学和研究工作打下了坚实的基础。

90 年代初,翔章先生所承担的辞典中的编写任务基本完成。这部辞典直到1997 年6 月才由中州古籍出版社出版,全书218.8 万字;翔章先生为副主编之一,完成书稿23 万多字。那时,中文系的函授、夜大、自考(几年后还有不少校内的成教脱产班)的学生很多,遍及中南五省;教师的教学任务十分繁重,不堪重负,异常辛苦。他便主动利用寒、暑假的时间,在丘铸昌先生的指导、带领下,先是到外地去上函授课。随后,他又利用节假日或晚上的时间,在校内给夜大、自考、成教脱产班和全日制本科的学生上课。并根据学生学习的需要,结合辞典编撰和教学实践的一些思考与心得体会,经常撰写一些辅导文章和研究论文在报刊杂志上发表。

经过多年的磨练和认真总结,翔章先生已逐渐站稳讲台。更由于他既有从事学生和行政管理工作的经验,又有从事各种不同层次学生教学的经历,同时还具有从事学术研究的切身体验,因此,给学生授课能针对学生不同的情况,采用不同的方法,颇受学生欢迎。

90 年代后期,翔章先生已是学校的正处级干部。学校曾多次要他调离文学院,到其他单位去任职,可他一直没有答应。

在多年的教学实践过程中,翔章先生与他的老师丘铸昌先生深感有编一套既简明扼要,又适合教师教学和学生学习的“中国近代文学史”教材的必要,并从90 年代初便开始作准备。经过多年的努力,1999 年8 月,由翔章先生选注的《中国近代文学作品选》教材正式出版,并纳入到华中师范大学出版社“‘华大博雅’文学史系列教材”之中。这本作品选的选注,开始商量,丘铸昌先生是要参与的;后因教学、研究任务太重,加上身体不是太好,便主动退出了。《中国近代文学作品选》出版后,由于适合教学,便于学生阅读,且所选作品又思想性、艺术性并重,因而得到前辈、同仁、朋友、读者的关心、支持和厚爱,社会反映甚好,年年加印,一版再版。后来根据需要改版并修订过两次,直到今天仍在使用。

也许是基于翔章先生对近代文学的执着追求及其所取得的成绩,2000年10 月,他被中国近代文学学会增补为理事。不久,又被湖北省炎黄文化研究会推选为理事。

《中国近代文学作品选》出版后的社会反响,给翔章先生很大鼓舞,从而加快了“中国近代文学史”教材撰写的进度。2003 年1 月,翔章先生和丘铸昌先生合作编著的《中国近代文学》教材出版发行,亦纳入华中师范大学出版社“‘华大博雅’文学史系列教材”之中。由于这本近代文学史不仅全面、完整地述写了中国近代文学发展的历史,又及时地反映了学术界最新的研究成果,而且简明扼要,所以,它出版后既受到学术界专家、学者和同仁的肯定与好评,也受到授课教师和学生的欢迎,故年年加印。后来根据需要改版并修订过一次,直到今天,不少高校仍在采用。

直到这时我才明白,翔章先生宁可在文学院一直担任副职,也不愿离开到其他单位去任职,原来就是为了能够不放弃自己所喜爱的专业,而达成自己未了的心愿。

也就是在2002 年下半年至2003年初,翔章先生受邀参加了由王兆鹏教授组织全省各高校学人共同合作、并担任总主编的《中国古代文学作品选》教材的编写工作。这套教材共分为四卷,每卷设两位主编,翔章先生为第四卷即《中国古代文学作品选·明清近代卷》的主编之一。同年8 月,这套教材由武汉出版社出版发行后,亦是不断加印,一版再版。现已修订出版至第三版。

近十年来,翔章先生虽然因工作需要调离了文学院,到别的学院工作,但他仍然在做好本职工作的前提下,一直没有停止对他所钟爱的近代文学的研究。这些年他研究的范围主要集中在“湖北近代作家”,时见有文章在杂志、刊物上发表,希望能为湖北地方的文化建设尽自己的一份力量。

总之,翔章先生的勤奋刻苦精神值得学习,其执着追求令人感佩。我们衷心祝愿他在近代文学的研究上不断有新突破、新超越,并期待着他更多更好成果的问世。

猜你喜欢
作品选文学史论文
张欣欣作品选
红土地(2019年10期)2019-10-30 03:35:20
当代诗词怎样才能写入文学史
作品选评是写好文学史的前提——谈20世纪诗词写入文学史问题
卿可均作品选
文艺论坛(2017年10期)2017-07-01 22:42:57
作品选
大众文艺(2016年9期)2016-12-01 03:22:58
非遗作品选
下期论文摘要预登
下期论文摘要预登
下期论文摘要预登
辩证理解现代文学史书写的“真实性”
江汉论坛(2015年7期)2015-02-27 16:05:30