包可华 [美]费方利 译
法国一直因为他们的香水和时装闻名世界,但是最近他们的地对空导弹声名鹊起。
不久前某一天,我到皇家大道一家高档商店买一件纪念品。
店员招呼我说:“先生,请问需要帮助吗?”
“我在找飞鱼巡航导弹,作为礼物。”
“唉,”店员说,“我们都卖断货了。最后一款被秘鲁买去了。”
“橱窗里的那个呢?”
“已销往沙特阿拉伯。”
“我要等多久才能买到?”
“我们有来自世界各国的订单。大家都想要飞鱼导弹,甚至利比亚也不例外。”
“哦,有没有其他的非常有法国特色的东西?”
“来个全新幻影2000战斗机怎么样?它们可以扫射空中的任何东西。”
“我可以带到飞机上吗?”
“我们会给您用泡沫包装好,这样就不会碎。”
“如果我买不到飞鱼,那你建议我拿什么?”
“也许超级马特拉导弹可以。这可是极品火箭,不管是飞机还是坦克,任何东西都可以发射它。它的导火线还具有延迟功能:不抵达目标物,就不会爆炸。埃及人非常喜欢这个。”
“你们有没有小一点儿的东西呢?”
“眼下我们在造一款直升机,配置火箭发射装置,摧毁建筑物的话,它完美至极。”
“价格是多少?”
“100万美元不到。如果您不想要火箭发射器的话,我们可以以75万美元的价格卖给您。由于您住在美国,法国销售税您可以不必支付。”
“我拿不定主意。你们有没有别的风靡法国的东西?”
“鱼雷艇如何?尼加拉瓜钟爱这个。我们的声控鱼雷可以自动追踪16公里外的轮船马达。”
“还不错。你们还卖什么?”
“我们店什么都卖,先生。我们是世界第三大军事装备供应商。也许你会喜欢法国坦克?它配备有激光,时刻跟踪目标—不分白天晚上。”
“我觉得我的朋友不会喜欢坦克。”
“也许一把自动机关枪可以呢,法国制造,以色列生产许可。55米范围内,可以自动扫射任何东西。”
“这个主意不赖,我怎么把它带回美国呢?”
“我们可以途经加拿大运送给您。”
“你们接受美国运通信用卡吗?”
“当然接受,先生。您需要多少?”
“也许一打吧。”
“啊,先生,我们不论打卖的。店里规定最低起订量是5000支。如果我们零卖几个的话,恐怕会落入不法分子之手。”
“我理解你的意思。那个看起来像泥彩蛋的东西是什么?”
“可塑炸弹。你可以把它用在任何东西上面,装上这个导火线,没有什么不会‘轰的一声爆炸!这玩意儿已经面市好多年了,不过在第三世界国家依旧很受欢迎—他们国家的东西一直在崩塌。”
“哦,不得不说,你们的纪念品商店确实商品种类丰富啊。你们这里没有香水,是吗?”
“你是说带着细菌四处喷的东西吗?”
“不,我只是说可以闻的香水。”
“你一定是疯了。你以为这是什么法国商店吗?”