关于日语句末省略的初探(一)

2014-04-29 11:05张敏
2014年33期

张敏

摘要:日语中有很多的省略句,本论文想在其他研究者的研究成果上,做进一步的探讨。对不完整的句子以及从会话的角度来看,如“说话人没有将自己想要说的话说完”等这类句子进行探讨。也就是说研究的全部都是话说到中途就停止的会话。按以上所述的标准,我想就5部日剧中出现的8个文末省略的实例进行探讨。

关键词:省略句;日语会话;文末省略1.助词的句末省略

从日语的词性来研究句末的表现形式的话,首先不得不说的就是助词在句末的表现形式,而且日语中的助词根据句子的组织不同,可以分为很多种类。但本文在王曰和、朱万清等关于助词的分类研究的基础上,根据西藤洋一、钱红日等的研究,可将助词分为“格助词”“补格助词”“并列助词”“副助词”“接续助词”“终助词”六种形式来研究,在日语的会话中用助词来结束句子的省略表现形式将会在以下的实例中体现出来。(请参照表1和图1)

2.副詞的句末省略

(1)リカ:じゃ、またね。

完治:あっ、どうも… 《東京ラブストーリー》

(2)父:あら、お前少し痩せてるじゃないか。亜也:本当に…

母:変なダイエットでもしてるんじゃないでしょうね。《一リットルの涙》

虽然上述所举的实例皆是副词的文末省略表现形式,但其实日语中此类的实例还有很多,例(1)中的“どうも”是经常在句末省略时使用的。从内容上看,能够表达出好几个意思,而在其他情况下使用的“どうも”则表示的是“どうも失礼しました”的意思。例(2)中的 “本当に”经常用在当听到很意外的话而感到心情愉悦的时候。

3.接续词的句末省略

接续词一般是在句子的开头,并且起着和前面的句子紧密相连的作用,通过本论文的研究我们可以知道,在日常的交际中用接续词来结束句子的省略表现也有很多。从它的作用来看,接续词能够表达出“逆接”“顺接”“添加、并列”“因果”“对比、选择”“话题的转换”等含义。

(3)恩田:持っててあげようか。亜也:でも…《一リットルの涙》

例(3)中的接续词“でも”表示逆接,从这个词中我们可以感觉到说话人的犹豫不决,即不想麻烦别人的情绪。

4.名词的句末省略

本论文仅仅是研究名词句末省略表现的其中一种形式,而且这里所说的名词并不是文末的叙述词,另外,从语言行为的角度来看的话,这类文章在内容上给人一种“想要说的话还没有说完”的感觉。因此也将该类词的句末省略加到本文的研究范围中。

(4)リカ:今この時のために、今までのいろんなことがあったんだって、そんなふうに思えるように。だからね、バッジつけて。

完治:バッジ?リカ:その日その日の思い出をピカピカのバッジにして、胸に貼って歩いていくの!《東京ラブストーリー》

例(4)中因為不明白对方话中的“バッジ”是何含义,所以也说了同样带有“バッジ”的话来向对方提出疑问。

5.代名词的句末省略

本文的研究中也包含了对表示“人、物、场所”的代名词的句末省略表现形式的研究。而且主要是想向对方表达出自己的“担心”或“批评”的心情。

(5)亜也:一人で平気。父:けどさ、お前…

母:これも大事なリハビリの一つだから…

父:あっ、そう。《一リットルの涙》

从以上对话,我们可以推测出例(5)中的“お前”后面省略的是“(お前)はいま病気になっているじゃないか”,意在表达说话人对听话人的担心之情。

6.形容词的句末省略

本论文中研究的所谓的“形容词的句末省略表现”若从内容上来看的话是不完整的。因为形容词的句末省略表现那是在说话人突然意识到自己的话语给对方造成了不便,而突然停止说话时使用的,所以说者想说的话到最后也未能说出口。(6)理子:信じらない。人にプロポーズしといて、なに?どういう神経してんの?

片桐:えっ?なんだ。理子:誰、隣の女!

片桐:今度、うちの課に入ってきた新しい…

お前、いまどこにいるんだ?《ラブジェネレーション》

例(6)中的片桐因为突然意识到“理子肯定是在自己旁边的”,所以在她的话说到“新しい”时就突然止住了话语。

7.形容动词的句末省略

形容动词的句末省略表现因为在日常的会话中也表现出说话人的言犹未尽的感觉,所以在本论文中也将它作为是句末省略的一种表现形式来研究。

(7)完治:関口とのことは簡単に決められないように、リカとのことも簡単に

里美:分かってる。いいの!《東京ラブストーリー》

例(7)中通过在文末位置的形容动词“簡単に”可以推测出后面省略的部分是“(簡単に)決められない”。和形容词一样,形容动词的句末省略形式表达的也是因为说话的人意识到自己给对方造成了麻烦而停止说话的一种表现。

8.动词的句末省略

动词的省略表现形式一般多用在说话人被抢了话题时,或者是中途被他人打断的时候。

(8)袴田:あのう、もし冬月先生がよかったら、僕の夢を一緒に適え…冬月:どこか行きませんか?

袴田:えっ?冬月:なんか、ここ落ち着かないし。

例(8)中的“袴田”因为被“冬月”抢了话题,所以在说到“適え”时就结束了,从情境上来看的话,可以很清楚的感觉到他的话是有下文的。

通过以上词类考察了句末省略的几种表现形式,在本论文的研究中,如下表1和图1所示,日语的句末省略表现可分为“助词的句末省略”“副词的句末省略”“接续词的句末省略”“名词的句末省略”“代名词的句末省略”“形容词的句末省略”“形容动词的句末省略”“动词的句末省略”“助动词的句末省略”“感动词的句末省略”等十种形式。其中不难看出,“助词”、“副词”、“接续词”、“名词”这四类词在文末省略中用的特别多。助词约占研究总量的5639%,副词约占1688%,接续词约占554%,名词约占1446%,以上四种加起来则占到了研究总量的9325%。

(表1句末省略的词类)

(作者单位:常州机电职业技术学院经济管理系)

参考文献:

[1]钱红日.常用日语句型例解与辨析.华东理工大学出版社,2008.

[2]朱万清.日语会话理论与实践.外语教学与研究出版社,1992.

[3]王曰和.日语学习与研究.上海译文出版社,1981.

[4]盛祖信.日语商务文书基础教程.华东理工大学出版社,2003.

[5]卢冬丽.浅析日语中以助词为标志的省略句.科学文汇期刊,2007.