陶家柳
《北京档案》第5期刊登了《笔墨落处京味浓》,文章写得很好,美中不足的是作者写错了一个人名。“胡絮青老人曾经说过‘民俗是文化”(P50),查该句的出处,它来源于胡絜青为《神州轶闻录》(风俗篇)一书所写的序言,因此,上文的胡絮青应为胡絜青。
胡絜青,我国著名国画家,一级美术师,1905年生,1931年毕业于北京师范大学国文系,同年与作家老舍结婚。她擅长花卉创作,1960年我国邮电部发行的《菊花》特种邮票,有3张图就出自她的作品,深受广大集邮爱好者的喜爱。1980年,该套邮票荣获建国30年最佳特种邮票奖。
查商务印书馆出版的《新华词典》,“絜”,音jie,干净、清洁,在古文中又同洁,所以,也有人把胡絜青写成“胡洁青”,这还勉强说得过去,毕竟同音。但是,把胡絜青写成胡絮青就是另一回事了,名字不同,发音也不同,完全是错误的。我上网查了一下“老舍的夫人”,有很多文章把胡絜青错写成胡絮青,几乎“三人成虎”了。
网络时代,信息传播的速度十分惊人,发表的文章,只要被发到互联网上,错误极易扩散,以讹传讹。因此,作者在写作时,必须认真对待,不要写错别人的名字,这是对人起码的尊重,也是做学问应有的态度。
同期杂志上刘鹏的文章《老北京浴池》,“号牌有木制、竹制或金属片上面印有床头柜子的编号”(P52),该句“金属片”后似乎应加“,”。
作者单位:江西师范大学档案馆