校企合作机制下的旅游英语翻译实践教学模式研究

2013-04-11 09:16
关键词:英语翻译实训人才

文 菲

(沈阳工程学院商务英语系,辽宁沈阳110136)

为了研究旅游英语翻译人才培养问题,课题组曾以会议、电话咨询、走访、问卷等方式对中国北部、东部和南方10余所院校做了调查。课题组着重研究如何建立有效的产学研相结合的实践教学模式,并对如何培养实用型和高素质旅游英语翻译人才提出了可行性建议。

一、旅游英语翻译实践教学存在的问题

通过对国内十余所高校外语专业培养计划的调查发现,这些学校的外语专业都安排了实践教学环节,实践实习时间多集中在第五学期。但根据对应届毕业生的调查反馈及校间教师交流来看,实践教学环节仍存在种种问题,具体表现在以下几个方面:

(1)课内实践环节缺失。许多院校只在毕业前的1至2个学期安排集中实训,其性质是毕业前实习,而忽略了其他学期的过程实践和课内实践环节。

(2)校内外实训环节设置不稳定。由于缺少稳定的校外实训基地或实训项目,许多院校经常临时性地联系实训单位,因而实训内容很不稳定,这就极大地影响了实践环节的连续性。

(3)毕业前实习实训单位与专业不对口。在毕业前的实习环节,由于许多院校没有为学生联系到对口的实习单位,学生只好自己找实习单位,往往与专业不对口,这既浪费了社会资源,又影响了学生的就业率。

(4)学校缺少有实践工作经验的双师型教师,缺少与企业合作教学的经验。

(5)许多院校没有形成第二课堂体系,随机性较强。

二、理想的产学结合实践教学模式

1.建立旅游翻译产学研实训基地

学校应将实习项目紧紧贴近就业市场,进行实习与就业接轨的大胆尝试。通过加强与翻译团体和机构的密切联系,高校可以及时、充分地了解旅游翻译市场对翻译人才规格的要求;通过与企业共同制定人才培养计划,高校可为企业培养符合市场要求的人才;通过建立旅游翻译产学研实训基地,将理论教学与实践教学紧密结合,解决好因理论教学与实践教学环节脱节所造成的一系列问题,如实习场所和实习单位不固定、实习与就业脱节等一系列问题,最终形成企业与学校的信息沟通与交流,多渠道开展择业选才,实现人尽其才。

国内一些著名高校借鉴了国外大学的经验,如上海外国语大学高级翻译学院成立了翻译实习实训基地,其合作单位是相关企业、英文报社及联合国相关机构,每年该学院都派学生前往这些实习基地进行翻译实习。国内外许多应用型院校也积极探索订单式培养模式,与企业建立长期合作的关系,如长沙民政职业技术学院外语学院课程中的订单模块由企业负责,课程包括企业文化、企业管理、旅游英语等。通过这种以外语为主线、以岗位技能为核心、以专业为背景的模式,许多应用型院校培养出了许多符合市场需求的旅游英语翻译人才。除了校外实习基地外,还应当建立一个与之相辅相成的旅游翻译产学研校内实训基地,这样才能解决好目前实践教学环节存在的问题。

2.建立旅游英语翻译实践网络平台

除了要有稳定的实习实训单位,校方还要重视旅游英语翻译实践网络平台的建设与应用。平台建成后,学生可以利用平台完成实训任务,获得相应实训学分。实训内容应包括旅游口译、旅游笔译和计算机辅助翻译技能。

(1)运行模式。旅游英语翻译实践网络平台可由校方与专业旅游翻译公司及计算机辅助翻译软件公司共同建立。合作方各自的责任与义务可划分为:校方负责设计旅游英语实践网络平台模块,提供模块学习资料和场所,提供资金购置计算机辅助翻译软件;软件公司负责为学生培训计算机辅助翻译技术;旅游翻译公司负责为实训学生提供旅游翻译实训项目和实训资料。

(2)师资。校方和企业双方各自指派实训指导教师,共同制定实训计划、实训内容和实训考核标准。校方的实训教师应为从事旅游翻译行业多年、教学经验丰富、科研能力强,并承担过多项翻译方向的科研课题的教师;企业方的指导人员应为从业多年,具有丰富的旅游翻译实践经验的职员。

(3)考核方式。实训成绩考核可分为三个部分:即旅游口译实训考核、旅游笔译实训考核和计算机翻译软件操作技能考核。各部分的考核都有明确的细则,实习指导教师根据细则考核学生。考核成绩优秀的学生可由校方推荐到翻译公司做兼职翻译。

(4)运行效果。通过旅游英语翻译实践网络平台,旅游翻译专业的学生可接受系统的翻译技能训练和翻译软件操作技能的教育和培训;通过参与校企合作的旅游翻译公司的实训翻译项目,学生还可以亲身体验整个翻译流程,从而实现人才培养与市场需求零距离接轨。

3.建立完整的第二课堂实践教学体系

旅游英语翻译人才的高素质是指除了应具备基本的专业知识和专业技能外,还应具备创新能力、团队合作能力、科研能力等综合能力。这些能力的培养需要第一课堂与第二课堂实践教学体系相结合来完成。

理想的第二课堂实践教学体系设计主要包括模拟实验室开放制度、科研训练、专业赛事和考试、学术活动以及社团活动等五个部分。

(1)模拟实验室开放制度。为执行好这一制度,校方应有计划地统一安排指导教师、场地和开放时间等。指导老师可以是校方任课教师或合作企业指派的有专业经验的职员。指导教师可以与其他任课教师一起共同开展旅游翻译第二课堂活动,吸引更多的学生参加旅游翻译活动,让学生能有更多的机会得到各种相关技能的实践和训练。另外,学生也可以在企业专家和教师的指导下自主设计模拟主题开展实验,让学生学会如何在实践中找出问题,并用所学的知识和技能解决问题。

(2)科研训练。科研训练是指通过参与指导教师的科研项目或学生自己的科研小组,培养学生旅游英语翻译方面的科研与创新能力。在指导教师的指导下,学生能够深入科研与创新过程,了解科研的基本理论和研究方法。具体做法是指导教师在主持科研课题或活动时,吸收一些品学兼优、翻译能力和组织能力强的学生加入到研究中,让他们在项目的实施过程中,完成一定的研究任务和翻译任务。如本课题组主持人曾指导学生参加题目为《沈阳市旅游景区文本翻译研究》大学生创新科研活动,在教师的指导下,学生在研究工作中承担了翻译资料收集、翻译资料分析和研究总结等工作,极大地调动了学生的自主研究能动性,开发了学生的创新能力和工作能力。

(3)专业赛事和考试。目前英语专业的赛事主要有两种,一种是演讲、辩论类比赛;一种是大学生创业竞赛。专业类考试主要是全国翻译等级考试。以课题组所在院校(沈阳工程学院)为例,每年英语系会有计划地组织学生参加全国英语演讲比赛和辽宁省“挑战杯”大学生创业计划竞赛,学校也根据这些赛事的要求举办相应的校级比赛。尤其是大学生创业计划大赛,一般是由有创新研究经验的学生组合,通过指导老师合理地引导和支持,形成一个与翻译相关的企划书,在此基础上做一个翻译公司的企划书。这种赛事不仅可以作为实践教学的一个支撑,也可激发学生的创业意识,提升创新能力。

(4)学术活动。一般来说,学术活动是由学校教师针对某一领域的研究,面向学生做的学术报告或研讨,外语院系可以利用这一形式将实践教学贯穿其中。学术报告可分为翻译理论和旅游翻译实践两个方面。翻译理论可以由资深的副高级以上的教师主持,而旅游翻译实践可邀请行业专家主持。在活动设计中,可以有意识地打破传统的讲座形式,开展一些与旅游翻译相关的论坛和竞赛等活动。

(5)社团活动。学生社团是完全由学生自行管理和开展活动的学生组织,由于具有相同的兴趣爱好,所以实践效果非常好。但目前,旅游翻译类的社团却很少,主要是因为专业性强、难度大,需要不同学科的学生合作,很少有学生具备自发组织的能力。针对这类社团,外语院系可指定有经验的教师或校外专家对社团活动加以指导,更多地开展一些以旅游翻译实践为导向的活动,可充分发挥其在第二课堂实践教学体系中的作用。

当然第二课堂实践教学体系中各个实践部分的安排和实施要有一定的梯度,而不能毫无章法,也不能一并推广。学校可以按照活动的难度和学生的基础开展不同形式的活动,如在这些实践活动中,科研训练是难度最大的,可鼓励三、四年级的有一定科研能力的学生参加。

三、未来研究方向

(1)旅游英语翻译人才的培养不应仅局限于高校英语专业的学生,还可以挑选许多其他类型的后备人才加以培养,如非英语专业的理工科学生、有出国经历或基础较好的在职员工等。对于这些后备旅游英语翻译人才的培养或培训,课题组将分别做深入的研究,希望能对各高校的人才培养以及企业的员工培训有所帮助。

(2)建立高校英语专业旅游翻译人才资源库。据调查,目前辽宁省还没有正式的省、市级甚至是校级的旅游翻译人才资源库。网络上的人才资源资料多以个人注册的形式出现,而不是以人才资源统计的形式出现。这就造成了一方面翻译人才资源分散、用人单位招聘渠道单一;另一方面人才资源资料及企业信息可信度差、人才聘用率低、招聘成本高的局面。

因此,着手建立规范的高校英语专业旅游翻译人才资源库是很必要的,但是要注意以下几点:1)翻译人才资源库可根据翻译人才翻译能力、翻译类型分类,这样方便企业挑选符合需求的翻译人才;2)翻译人才资源库的建立要与各高校合作,要保证翻译人才信息的准确性;3)要提供用人单位的准确信息,保证信息的互通性和可靠性。

(3)建立社会短期岗前培训和实习机制。大力培养和提升毕业生就业、创业和创新能力,在最短时间内让学生适应市场需求,不仅是高校人才培养的重点,也需要社会各级部门和相关企业的大力支持。各级政府可以制定规范的社会短期岗前培训制度,为毕业生提供岗前旅游翻译培训的渠道以及就业与创业指导和咨询。各相关企业也应积极加入到学生社会培训机制中来,为学生提供专业转换和能力提升培训。

总之,深入研究基于市场需求的旅游英语翻译人才培养机制具有很重要的实践价值。产学研合作教育实践模式是培养具有扎实的语言功底、熟练掌握各种翻译辅助技术、熟悉翻译工作流程、符合市场需求的应用型旅游英语翻译人才的重要保证。

[1] 陈 云.市场需求导向下高职院校旅游管理专业品牌化建设的研究[J].新课程:教育学术版,2009(12):124-125.

[2] 何建伟.旅游产业化国际化背景下高素质人才培养创新探索[J].社会科学家,2006(1):130-133.

[3] 王 华.适应旅游行业的英语实践教学模式改革探讨[J].长春理工大学学报,2010(5):166-167.

[4] 张 新.我国旅游管理专业学生就业意向偏差及对策研究[J].职业时空,2007(2):42 -43.

猜你喜欢
英语翻译实训人才
人才云
翻译转换理论指导下的石油英语翻译
中国谚语VS英语翻译
评《科技英语翻译》(书评)
基于CDIO理念的数控实训教学改革与实践
忘不了的人才之策
留住人才要走心
“人才争夺战”
虚拟情景实训环境三维模拟
电工电子实训教学改革与创新