庞艳茹
(赤峰学院 外国语学院,内蒙古 赤峰 024000)
英语写作中词汇石化现象的探究
庞艳茹
(赤峰学院 外国语学院,内蒙古 赤峰 024000)
词汇能力是影响写作的重要因素之一,也是衡量写作质量的一个重要标准.词汇的正确理解与运用在英语写作中起着十分重要的作用,而词汇运用能力一旦出现石化现象必然会阻碍英语写作水平的提高.在民族地区的英语写作过程中,词汇石化现象造成了意义的理解和写作表达上的障碍.针对这一问题,本文分析其形成的原因,并对如何避免和减少这种石化现象提出相应的对策.
英语写作;词汇运用;石化现象
平时在与英语专业大学二、三年级的学生交流英语学习中的问题与困难时,笔者发现多数学生感到进入大学后,他们的英语学习仿佛进入了一种徘徊、停滞不前的状态,很多情况下是在“吃”高中的那些“老底儿”.尤其写作时词语贫乏,常常是绞尽脑汁,不知如何表达.本文对赤峰学院英语专业的学生在英语写作过程中出现的词汇石化现象分析其成因并探讨写作教学的策略,希望教学双方通过改进教和学的方式方法,能够减少和避免英语写作词汇石化现象,使得英语写作水平不断提高.
在语言学习过程中,美国语言学家Selinker发现英语学习到了一定阶段,学习者的英语就会出现一些僵化的现象,而不会像学习的初始阶段那样逐步提升,英语学习中总会出现母语的表达方式、规则和系统,很多错误的词汇和表达结构由于长期使用,形成习惯,使得英语的学习不能取得理想的效果,这种僵化现象就是语言学习中的石化现象.不同的学习者会出现不同程度的石化现象.这一概念fossilization首先由Selinker于1972年提出.他还进一步指出,石化现象是不分学习者学习时间长短、年龄长幼的,无论得到有关英语的指导和解释有多少都会出现语言石化现象(Selinker,1972).根据石化现象的性质Selinker认为石化可分为暂时性石化(temporary fossilization)和永久性石化(permanent fossilization).根据表现形式石化又可分为个体石化和群体石化.个体石化表现在两个方面:错误石化(error reappearance)和语言能力石化(language competence fossilization).错误石化是指那些经过多次纠正,学习者认为已被清除了的,但在语言运用时还会经常出现的错误.语言能力石化是指学习者的过渡语在语音、词汇及句法结构方面出现的石化.当学习者的英语能力群体出现了石化,具有了普遍性并成为其所在地区或国家的正常现象,一种新形式的英语表达方式出现,如印度英语等.
英国语言学家Leech(1974)也曾指出,石化是指某一词条约定俗成的意义转变成其习惯用法的固态化这一现象.当词汇的意义在学生大脑中被母语的习惯用法固化下来,其写作就会在意义表达上出现错误和问题,往往词不达意.我们探讨的词汇石化现象主要是指词汇的语义石化和语法石化.二者是构成英语写作的最大障碍.英语专业的学生在大二的时候设有语法课程,通过系统的语法学习以及训练,学生的语法石化现象会得到逐步的缓解和减少.而语义石化由于形成原因较为复杂,涉及的因素较多,打破学生写作中的语义石化现象相对来说较为困难.在英语学习过程中,词汇石化现象表现为:词汇使用不得体,词汇选择不恰当,词义理解错误,词汇运用不符合语言习惯等.杨玉晨(1999)曾指出大多数学生认为英汉词语是一一对应的,常习惯于机械记忆一些英语单词的汉语意思,写作时选词、造句常曲解词汇的语义,其表达的意思往往令人费解.由此,语言石化现象可以不同程度地反映出学生对英语知识的学习和运用存在着不足,本文分析英语写作中的词汇石化原因,以引起教师和学生对词汇石化现象的关注,并提出一些建议,以提高学生的英语写作水平.
作为教师,在学生的英语作文中笔者发现有些错误是顽固性的,即便教师进行了纠正,有些错误看似已经消除,但在学生的表达中还是会不经意地出现.比如词语搭配错误是学生当前英语写作中较常见的失误之一,而学生词语搭配能力的缺乏、词语运用能力石化是学生英语写作水平得不到提高的主要障碍之一.对于新建的综合性本科院校,由于学生英语基础参差不齐,民族生的基础更为薄弱,加之学习方法欠佳等原因,其词汇石化现象表现得尤为明显和突出,并且长期陷入此困境,英语写作水平停滞不前.笔者在多年的教学中,对学生的作文进行错误分析总结,认为民族地区学生英语写作中词汇石化现象的主要成因为:
2.1 汉语负迁移
英语和汉语属于不同的语系,英语属于印欧语系,是一种综合型语言;汉语属于汉藏语系,是一种分析型语言.在词汇方面两种语言存在一定数量的对等,但大多数词汇在意义上都不能够与汉语一一对等,而且两种语言都有自己的表达习惯及方式.汉语是“意合”的语言,语法功能主要是通过功能词和词序来表示,在词形上不发生变化;而英语讲究的是“形合”,其意义及语法功能主要是通过词形变化来表示.因此,两种语言之间的差异很容易给学生的英语学习造成困难,由于受汉语负迁移的影响,学生在英语写作中容易出现词类混用的现象,这是因为在英语里词汇有大量的特殊标记来标志单词的词类,通过构词法,词类转换,一词多义现象非常普遍,而汉语里却没有用来区别词类的标记,学生写作时分不清词类便按照汉语习惯使用词汇,这就造成词类混用错误.其次,两种语言文化间的差异、两个民族不同的思维方式导致的人生观、价值观的差异都会通过语言表现出来.如果学生忽视或缺乏对英语词汇文化意识的学习和了解,很多词汇的文化涵义,社会涵义便不能准确输入,写作时词汇的运用就会产生很多的偏误,而汉语对英语学习的负迁移作用一旦产生就很难消除,如果得不到及时有效的纠正,其影响会一直伴随英语学习的整个过程.因此便形成词汇石化现象.
2.2 缺乏正确的词汇输入
研究者认为石化现象的形成与缺乏正确的语言输入有关.学生写作时往往言不达意,不能做到准确表达思想,直抒胸臆,多半原因是由于表达性词汇的缺乏.学生有限的表达性词汇并且长时间的反复使用,在词汇选择上逐渐出现石化现象.虽然学生能够识别和书写出相当数量的词汇,但在写作时却不能恰当地、有效地运用这些词汇进行合理搭配、自然表达.因此,词汇习得成功与否不能只看学生学习识记了多少英语单词,而应帮助学生掌握词汇的真正意义,包括内涵意义、搭配意义等,而这往往被很多教师和学生所忽视.例如很多学生不看单词的英语释义,认为英语单词在英汉语义上是对等的,常常对着词汇表上的汉语意义强行记忆单词,不能辨别英汉单词词义的差别,写作时根据记忆的汉语词义进行取词,不去按照语言结构,搭配习惯进行表达,久而久之便会形成写作词汇僵化现象.加之写作中的词语搭配错误、汉式英语结构、语用失误等得不到教师及时正确的纠正,不恰当的表达持续下去,时间长了就会造成石化.
2.3 写作用词策略
研究者发现学习者具备了一定的语言能力后,在英语写作时倾向于使用回避或换个说法的策略去克服表达中存在的困难来达到交际的目的.(戴炜栋,1999)平时学生记忆储备了大量的高频词汇,为了保证写作的准确性,学生经常选择简单常用的词汇,而不去选择使用新词,养成了单一固定的思维表达方式,逐渐形成语言形式的僵化.在英语写作过程中,对于不能直接表达的词汇,学生总是尽量回避,采用换个说法的迂回策略去克服那些表达上的障碍,使得文章拖沓冗长,有时还会造成语义含混不清.而学生意识不到这样做的弊端,相反对此却十分依赖,不去努力提高词汇表达的质量,而是经常使用那些常用的写作词汇,甚至是错误的词汇,如此下去很容易导致石化现象.
2.4 生产性词汇有限
生产性词汇(productive words)是指学生不需特定词语的提示就能够自如地运用的单词.教学大纲关于词汇学习有明确规定,一年级应掌握生产性词汇2000-2500个基本词汇,二年级为3000-4000个,三年级为4000-5000个,而四年级为5000-6000个.我国的学者曾对英语专业的学生写作进行分析研究发现,学生过多地使用高频词,这一现象可能是因为学生掌握的生产性词汇十分有限,表达用到相同或相近意义的词汇时,一时想不起来,只能选择重复使用那些常用词语,而不能有所变化.再者,为了保证写作的准确性,对于复杂的词语学生不敢用,以避免出错.研究发现对在语音、语义和语法上感到困难的词汇,学习者会避免使用,而是选择使用普通常用的词汇,避开非常用或特定的词汇.因而长时间的生产性词汇缺乏,经常使用有限的词汇进行表达,会逐渐导致词汇选择上的僵化现象.
词汇是构成语篇的基本要素,是准确表达思想的最基本的形式.大学阶段出现的英语词汇石化现象属于暂时性石化,针对石化现象的成因,如若学生辅以恰当的学习方法,教师在教学中运用适当的教学技术和教学手段,写作中词汇石化现象是可以慢慢得到缓解、减少和避免的.
3.1 词块教学
英汉两种语言的词汇在词形、词性和词义等方面存在很大的差异,若要精确地表述自己的观点和思想,学生在写作时首先要掌握词汇准确的意思.词汇的准确性是影响写作质量评判的一个因素. (Santos,1988)实际上英汉语的词汇中能够在意义方面非常准确地对应的并不多,在英语写作的过程中,很多民族学生往往会把汉语的意思与英语单词对等起来,受汉语思维的影响,词汇搭配错误是学生英语写作的主要障碍之一.英语词语搭配通常是要遵循固定的规则.由于受汉语词语搭配知识的影响,学生往往会套用汉语的搭配来表达英语中的词语搭配.因此,许多学生在英语写作时,由于词语搭配意义的不确定性而产生了大量的中式英语.受汉语负迁移的影响,教师应进行词块教学.英语词语搭配和语法结构比较固定,以词块为基本单位让学生来记忆和使用词汇,使学生养成积极主动使用词块的习惯,避免汉语负迁移的影响.如记忆persist in,contribute to等的短语词块,让学生融入到特定的语境中进行组词造句,使得学生更容易理解词语的涵义,从而激发学生表达的兴趣,加快英语词汇习得速度,增强语言表达的效果.
3.2 结合语境教与学
传统的英语词汇学习一般是按照词的发音,词的构成、语法功能,词的意义,以及用词造句等这样的顺序来进行.这种词汇学习往往脱离真实的语境,学生常常感到枯燥乏味,不能深刻理解和记忆词汇.把英语词汇置于语境中去学习,激发词汇学习的动机,易于加深对词汇意义的认知,从而避免石化现象产生.语境策略可通过改错、翻译、或写作文等活动予以实现.教师要重点讲解生产性词汇,结合情景的词汇教学帮助学生理解其内涵意义、文化意义以及应用语境,使词汇理解变得准确、容易、深刻.受文化的影响,词汇的学习离不开目的语的历史文化背景.只有对目的语的历史文化传统了解了,才能透彻地理解词汇的含义;只有把语境和文化背景结合起来的词汇教学和学习,才能让学生更准确恰当地选词用词;只有生产性词汇的输入质量提高了,才能保证写作时选词错误越来越少,用词准确性越来越高,从而减少或避免石化现象的产生.
3.3 鼓励使用新词汇
一些研究发现评判者倾向于给那些能正确使用各种词汇的写作者打高分.(Engber,1995)而教师认为的好作文与词汇变化程度有密切的关系,即写得好的作文的一个特点是有效地选择了多样化的词汇.(Grobe,1981)我国的研究者也曾对英语专业的学生习作进行研究分析发现,学生过多地运用高频词,过少地运用非常用词.显然,学生对某些意义的选词形成习惯,很少考虑使用新的、高级的词汇.随着年级的增长,英语写作中不用新词汇,学生的写作词汇就不会进步,其词汇运用能力趋于石化,写作水平得不到提高.因此,在平时的写作练习中,教师应鼓励学生多用新词汇,尝试使用低频词、选择更加精确和富有变化的单词,以便写出富有个性,接近本族语书面语的作文.
石化现象存在于英语写作的词法、句法和语法中,作为写作的基本单位,词汇一旦石化则会极大阻碍写作水平的进一步提高.因此,教师可以尝试多种教学方法,创造语言输出的机会,鼓励学生在写作上多加注意变化词汇,时刻意识到不能过度依赖高频词.教师还可以通过课堂上的例文分析、比较不同文体的特征、设计词汇变换练习、提供作文反馈、进行学生互评或自我评价等多种方式,扩大学生的生产性词汇选项储备和词汇选择范围,以逐渐降低过度依赖常用词.如果教师有意识地进行这方面的训练,相信我们的英语写作教学现状会得到改善.
〔1〕Selinker.Interlangauge[J].International Review of Applied Linguistics.1972(10).
〔2〕Leech,G.N.Semantics[M].London:Penguin Books Ltd.1974.
〔3〕Santos,T.Professor's reactions to the academ ic w riting of nonnative-speaking students [J]. TESOL Quarterly 22,1988.
〔4〕杨玉晨.英语词汇的“板块”性及其对英语教学的启示[J].外语界,1999(3).
〔5〕戴炜栋,牛强.过渡语的石化现象及其教学启示[J].外语研究,1999(2).
〔6〕杨彦清.英语写作的中介语石化现象探讨[J].中山大学学报论丛,2007(5).
H319
A
1673-260X(2013)12-0248-03
内蒙古自治区高等学校科学研究项目“词语搭配与英语写作教学研究”(NJSY11212)及内蒙古哲学社会科学规划项目“词语搭配与英语写作教学问题研究”(2012H 121)阶段性成果