40000只苍蝇
被一阵风撕破
我们又回到了一起
看看墙壁和天花板是否有裂缝
和永恒的蜘蛛
怀疑那儿是否还会有一个
女人
现在
40000只苍蝇正在我灵魂的
臂膀上奔跑
歌唱
仿佛一个百万宝贝
在5或10分币的
小店
我灵魂的臂膀?
苍蝇?
歌唱?
这是怎样的
狗屎?
做个诗人很简单
做个男人
很难。
译注:百万宝贝(a million dollar baby ):出自20世纪30年代热门歌曲《我在廉价小商品店发现一个百万婴儿》(I Found A Million Dollar Baby In A Five-And-Ten Cent Store)。
真实的故事
他们发现,他沿高速公路走着
面前
一片血红
他用一个废弃的拉罐
切下
老二
仿佛它在说:
瞧瞧你对我做了
什么?你可能也需要
歇着。
他把一半放进
一个衣袋
另一半放进另一个
衣袋
这就是为什么,他们发现他
沿高速公路
走着。
他们把他交给
医生
想设法把老二
缝回
身上
老二居然
洋洋得意
他们这种
办法。
我有时觉得,所有漂亮的
屁眼
都转向
怪物们的
世界。
也许,这是他的抗议反对
这样做,或者
他的抗议
反对
一切。
一个人
在三月解脱
从不挤在
演唱会检查和
棒球
评分
之间。
上帝,贵人
保佑
他。
问题和答案
在夏日夜晚的房间,他赤裸着
喝酒,将一枚刀片
在手指上试了试,面带微笑,想着
他承认的所有字母
告诉他
生活的方式和写作的
意义——
它使它们始终锋利,当
一切似乎
真的
绝望。
将刀片竖在桌上,他
用手指弹它
而它旋转
一个飞快闪烁的光圈
出现在灯光下。
到底需要拯救谁
我吗?他
想。
当刀片停止旋转
答案来了:
你将不得不
拯救自己。
依然面带微笑
a:他点燃一根
香烟
b:他又倒了
一杯酒
喝
c:让刀片
再一次
旋转。
妓女,卖墨西哥煎玉米卷的,公交司机,
警察,杀手,门卫,高中教师,牧师和清洁工
被别的诗人不断攻击
是你成功的标志。
收到自称是20岁处女的
女人的来信
是你成功的标志。
不攻击别的诗人
不给20岁的处女回信
是你成功的标志。
这不会让诗人和评论家
有发言权
这会让更多的人有发言权
即使大多数人往往
错误。
这会让更多的人
指出
而你已经找到他们:
他们会购买、阅读你的著作。
即使你没有
为他们
写作
他们也会指出。
这对我是明智的
就像其他任何
方式。
有种的收音机
那是在科罗纳多街的二楼
我常常喝醉酒
把正响着的收音机
摔出窗户,当然
它会砸碎玻璃
而收音机在下面的屋顶上
依然响着
我对我女人说
“啊,多么了不起的收音机!”
第二天早上,我从合叶上
取下窗户
把它拿到街上
交给玻璃工人
他会装上另一块玻璃。
每次喝醉酒
我都把那个收音机从窗户摔出去
它在下面的屋顶上
依然响着——
一个不可思议的收音机
一个有种的收音机
每天早上我会把窗户
拿给玻璃工人。
我记不清最终它是怎么完蛋的
尽管我想过
后来我们搬走了。
楼下一个女人穿着泳衣
在花园里干活
他丈夫抱怨因为我他
没法睡觉
所以我们搬走了
去了另一个地方
我也忘了继续把收音机摔出窗户
或者,我再也
不喜欢那样。
我倒是念念不忘,那个穿着泳衣
在花园里干活的女人
她用铲子使劲儿挖着
将她的屁股高高撅向天空
而我总是坐在窗口
看着阳光普照众物
那时音乐响着。
喂!你好吗?
这种活着的担心他们有:
死了。
至少他们没有走到大街上,他们
小心地呆在家里,那
苍白的愤怒独自坐在他们的电视机前,
他们的生活充满了罐头,支离破碎的笑声。
他们理想的邻居:
车停着
绿草坪
小院子
小门打开又关上
当他们的亲戚来时
整个假期
门紧闭着
在这渐渐死亡的死亡背后
在这依然活着的死亡背后
在你平凡安静的附近
曲曲折折的街道
痛苦
混乱
恐怖
惊惧
无知。
一只狗站在栅栏那边。
沉默的人在窗口。
译注:充满罐头(full of canned):电视台在喜剧节目时,经常在“观众应该笑”的片段插入事先录好的笑声。这种机械的笑声,是美国电视最早使用的,美国人把它叫作 canned laughter(罐头笑声)。
16位英特尔8088芯片
用苹果电脑
你不能在它的光驱中运行
RSH的程序。
你也不能在一台CMD64的
光驱中读取一个
已创建在
IBM个人电脑上的文件。
同时使用KPR和奥斯本电脑
CP/M操作系统
但不能读取对方的手写
它们的格式(用不同的方式
写)在不同的磁盘上。
坦迪2000运行MS-DOS系统,但
大多数程序不能用于
IBM个人电脑
除非某些
后台智能传送服务和存储单元
改变。
但是风依然吹过
萨凡纳
而在春天
土耳其秃鹰趾高气扬地迈步
从母鸡面前暴怒地
跳开。
译注:
1.RSH(RadioShack Corporation ,NYSE: RSH,美国无线电器材公司),20世纪70年代初期几家比较出名的计算机零售业主都瞄准了个人计算机市场,比如像Tandy(坦迪)公司和它的连锁店无线电音响城(RadioShack),还有Commodore(康懋达)公司,它在当时就以利用价格低廉的德州仪器公司的芯片积极开拓计算机市场而出名。
2.CMD(康懋达):Commodore是与苹果公司同时期的个人电脑公司,曾经创造过一系列奇迹。1994年,Commodore停止生产并宣布破产。
3.KPR(Kaypro):上世纪80年代的电脑。1982年2月康柏刚成立,新的竞争者纷纷涌现,其中之一就是Kaypro 。Kaypro 家用电脑推出了它的便携版,但和 Osborne I 一样,它运行的是 CP/M 操作系统而不是 MS-DOS ,所以不能和 IBM 电脑兼容,这也意味着为 IBM PC 书写的程序无法在 Kaypro 或 Osborne 上使用。
给我一点原子弹
哦,给我一点原子弹
不要太多
只要一点点
足以杀死街上的一匹马
但是街上哪有马
那好,足以摧毁一盆花
但是我没见
盆里
有什么花
那么,足以
吓唬我的情人
但是我哪有
情人
那好
就给我一个原子弹,让我
在浴缸里擦洗
就像擦洗一个脏兮兮、可爱的孩子
(我是有一个浴缸)
只要一点原子弹,随便你
长着狮子鼻
和粉红色的耳朵
闻起来像七月的
内衣
你以为我疯了?
我以为你才
疯了
你该这么想:
就给我一个原子弹,在别人
给之前。
自我进化
起初的大事好像是日
接着——社会意识
然后素养知识
再往后
有些陷入宗教
其他的迷恋艺术。
之后开始赚钱
等到赚了钱
又假装
钱不是那么回事。
这时注重健康、爱好
和旅行,最后只是呆坐着
寻思着若有若无的东西
在花园里生根
讨厌:苍蝇,噪音,坏天气,蜗牛
粗鲁,意外,新邻居
老朋友,酒鬼,大麻,性交
唱歌,跳舞,暴发户
邮递员和杂草。
就这样心烦意乱地
等死。
美利坚衰亡史
早上八点,在房子一边
我赤条条朝自己身上抹
芝麻油。耶稣,为什么我会落得
如此地步?
我曾在漆黑的巷道搏斗,为了
大笑。
现在,我笑不起来。
我拍溅着芝麻油感到不可思议
你还想要我多少年?
多少天?
我的血已被玷污,一个
黑天使坐在我的大脑中。
万物总源于有而
归于无。
我明白堕落的城市,堕落的
国家。
一架小飞机从头顶飞过。
我向上望,仿佛值得
向上望。
这是真的,天空已经腐烂
它不会为我们任何人而
长久。
译注:原诗题目为衰落(Decline)。
夏日的女人
夏日的女人会像玫瑰和谎言般
枯萎
夏日的女人会恋爱
只要代价不是
永远
夏日的女人
可能爱上任何人;
她们可能会更爱你
只要夏日
持续
然而冬日也会向她们
走来
白雪和
寒霜
以及讨人厌的脸
甚至死亡
也会转身走开——
畏缩——
在带走她们
之前。
伟大的懒汉
我是一个天生的懒汉
我喜欢躺在床上
穿着汗衫(当然是
脏的,还有香烟烧出的
破洞)
鞋子脱了
啤酒瓶在手
妄想打发一个
难耐的夜晚,和身边
一个女人说话
她在地板上走来走去
抱怨这抱怨
那,
我打了一个
响嗝,说:“嘿,你不
喜欢?那你给我
滚吧!”
我真的爱我自己,我
真的爱我的
懒,而
她们看来也是:
总是离开
但几乎
总是
再一次
回来。
蓝月儿,蓝蓝的蓝月儿啊,我是多么喜欢你!
我在乎你,亲爱的,我爱你
我日L,只因你日了
Z。而我又日了R,你日了N。
因为你日了N,所以我日了
Y。但我总是想到你,我感觉你
像个婴儿在我肚子里,我把它叫做爱
无论发生什么我都把它叫做爱,因为
你日了C,在我下手之前
你又日了W,所以我日了D。但是
我想让你知道我爱你,我总是
想到你,我想我永远不会
像爱别人那样爱你。
吥呜,吥呜呜
吥呜,吥呜呜。
译注:原诗末尾两节用了4个名词(小提琴的弓)6个象声词(哭,失真的声音),意思是:小提琴呜咽,小提琴呜咽。读起来既像拉琴声,又像哭声。
最糟和最好
在医院和监狱
这是最糟的
在精神病院
这是最糟的
在贫民窟的旅馆
这是最糟的
在诗歌朗诵会
在摇滚演唱会
在残疾人的义卖会
这是最糟的
在葬礼上
在婚礼上
这是最糟的
在大游行
在溜冰场
在乱伦的狂欢宴
这是最糟的
在午夜
在凌晨3点
在下午5点45分
这是最糟的
从空中坠落
行刑的射击队
这是最好的
想想印度
看看爆米花摊子
注视公牛挑翻斗牛士
这是最好的
打碎的灯泡
一只老狗的蹭伤
花生在塑料袋里
这是最好的
喷射蟑螂
一双干净的丝袜
天生的胆量打败天生的才华
这是最好的
面前的行刑队
向海鸥扔面包皮
切西红柿
这是最好的
烟头烫破的地毯
人行道上的裂缝
女服务员依然清醒
这是最好的
我的手死掉
我的心死掉
沉默
慢摇滚
世界一片火海
这是最好的
冲澡
——这并非全部,但整个过程就是这样
完事后我们喜欢冲个澡
(我比她更喜欢热水)
她的脸总是柔美、宁静
她会看着我,我先
是用肥皂涂抹我的老二
抬起老二
揉搓着睾丸
再清洗老二:
“嘿,这家伙依然坚挺!”
接着冲洗阴毛
腹部,背部,脖子,腿,
我咧嘴笑着
然后我开始洗她……
先是阴部,我
站在她背后,我的老二在她的屁股缝里
我轻轻把肥皂抹在她阴毛上,
很舒缓地洗着,
我流连忘返几乎忘了时间,
接着,是腿,屁股,
背,颈,我扳过她,吻她,
给乳房抹上肥皂,还有腹部,脖颈
弯曲的腿,脚踝,脚
而后又是阴部,祈求上帝保佑……
我又吻了一下她,她先出去了
擦拭着身子,时不时唱歌,而我还在洗
放出更热的水
感觉爱的奇迹,美妙的时光
之后才出去……
这常常发生在下午三四点钟,四周安静,
我们穿衣,谈论着还有别的什么
可能要做,
而我们已经一起解决了大部分
只要这些事情需要解决
女人的历史和男人的
历史,对每个人都不同
对我也一样,它的辉煌足以让人记住
过去痛苦的回忆、失败和不幸:
当你抹平它
缓慢、轻易地抹平
自会得救,但愿我死于睡梦,而非
醒着的生活,阿门。
对圣佩德罗发火
我跟我女人说:“杰弗斯是
伟大的诗人。你听听这个标题:
对太阳发火。你不觉得
这有多么了不起?”
“你就喜欢没用的东西。”
她说。
“那当然。”我答应着,饮尽了
我的酒,又倒了一杯。
“杰弗斯有首诗,不是太阳那个,
说一个女的肏了一匹马,因为
她男人太没用。说的
跟真的一样。后来她男人出去
杀马,结果马
杀了他。”
“我从来没听说过杰弗斯。”
她说。
“那你听说过大瑟尔吧?杰弗斯①
之于大瑟尔②就好比D.H.劳伦斯
之于陶斯③。当一个
伟大的作家把他
生活的地方写进作品,连恶棍都会进来
接管它。”
“敢情你写的是圣佩德罗。”④
她说。
“对了,”我说,“你最近看
报纸没有?有人打算
在这儿建一个码头,世界上最大的
码头,几十亿美金呢,
将来这儿会是一个超级购物中心
游艇、公寓到处
都是!”
“想想,”我女人笑着说,“你在这儿
才住了三年!”
“我还是认为,”我说,
话说回去
“你应该读读杰弗斯。”
译注:
①杰弗斯(Robinson Jeffers,1887-1962),美国西海岸诗人。
②大瑟尔(Big Sur),位于美国加州中部西海岸,杰弗斯曾在此居住。
③陶斯(Taos),美国新墨西哥州北部城市,D. H. 劳伦斯曾在此居住。
④圣佩德罗(San Pedro),位于美国加州西南沿海,布考斯基曾在此居