牛萌 陈一玮
中国第一禁片《武训传》重见天日,画质还算清晰的完整版长达一百九十七分钟,让不少影迷喜出望外。
保护期过后的“公版”
1951年上映的《武训传》为上世纪四五十年代的知名私营电影企业“上海昆仑影业公司”出品。1953年,昆仑影业与文华、国泰等八家私营企业共同并入上海电影制片厂,而《武训传》在经历其后的一系列批判、动荡之后,当年的拷贝去向和版权归属也变为模糊地带。
当年的老电影通常只发行三到五个拷贝。据了解,号称“亚洲最大电影资料馆”的中国电影资料馆目前仍保存着《武训传》的拷贝,中国电影只有五十年版权保护期限,完成近六十二年(1950年9月摄制完成)的《武训传》如今已是公版,版权没人管。
民间影迷提供原始拷贝
《武训传》DVD发行方为广东大圣文化传播有限公司,该公司是国内知名民营传媒企业“俏佳人传媒”旗下的全资子公司。
问及《武训传》拷贝的来源,戴女士透露曾向崔永元的电影博物馆借,但接触过对方工作人员后被婉拒。直到最近,一位老影迷向大圣文化提供了拷贝,“当时也是专车押送来的,具体情况人家也不愿多说”,但正是因为有了这个原始拷贝,大圣文化才在近日发行了《武训传》的DVD。
供研究使用
不过,鉴于《武训传》复杂的历史遭遇,DVD的“卖相”仍然有些遮遮掩掩,例如盒套封面左上角特意标明一行字——“供研究所用”,似乎想在名义上尽可能规避风险。记者问及大圣文化是否担心发行《武训传》过于敏感,戴女士坦言公司员工都是二三十岁的年轻人,对老电影的历史和政治问题也不太懂,“老影迷都认为没问题。我看过《武训传》,个人觉得没有什么特别敏感之处”。
对于《武训传》“重见天日”,戴女士表示“全是因为影迷”。她透露,常有五十岁以上的老影迷打电话建议多出些老电影,以便观看收藏,“2005年上海放《武训传》,有个七十多岁的大连影迷特意坐飞机到上海看,我们也很理解,到了这个年龄再不看也许就看不到了”。据她介绍,《武训传》原本没字幕,而片中赵丹说的大多是山东方言,不少人可能听不懂,为此有老影迷自发向他们提供《武训传》的台本(台词脚本),以便后期添加字幕,“居然能找到‘文革时的台本,确实不容易”。
批判给父亲当头一棒
《武训传》导演孙瑜之子回忆说:“从上世纪三十年代到解放,我父亲拍了二十多部片子,但《武训传》被批判以后,他就只拍了三部片子:《乘风破浪》、《鲁班的传说》和黔剧戏曲片《秦娘美》。
“我感觉在我父亲心中,《武训传》可能并不是他最好的作品,但是一定是最呕心沥血的作品,因为当时他自己也被武训的忘我精神感动了。所以,1951年遭到批判时,我父亲是想不通的,他最初的愿望和最后的结果相差太大了,完全是当头一棒——他拍《武训传》本是为了迎接‘新中国文化建设的新高潮,结果却戴上了‘狂热地宣传封建文化的大帽子。被批判之后,我父亲在生活中也不大提《武训传》了。
“父亲晚年的最后一个愿望就是《武训传》能够真正得到平反,这是他一生当中最牵挂的一件事。2000年父亲诞辰一百周年的时候,我写了一封信给广电总局,请秦怡老师帮我转交,问能不能把《武训传》放一放,哪怕就是在一个剧院小范围放也行。但是最后电影频道一个工作人员打电话说,不放《武训传》,改放《乘风破浪》。
“《武训传》距离当年的批判已经六十年了,我觉得应该到了重见天日的时候了。虽然1985年胡乔木的那篇文章也算是平反过,但《武训传》还是不能拿出来公开放映。还原历史的真面目,需要时间,我始终相信会有这么一天。”
【原载2012年3月22日《新京报·专题》】