兽医药理学双语教学的探索与实践

2012-03-29 07:50:14张秀英李继昌刘芳萍
关键词:药理学双语兽医

张秀英 李继昌 刘芳萍 李 睿

(东北农业大学,黑龙江 哈尔滨 150030)

兽医药理学是动物医学专业和动物药学专业一门重要的专业基础课,为学习后续课程如家畜传染病学、家畜寄生虫病学、兽医外科学、兽医内科学和兽医产科学等课程提供必要的理论基础。兽医药理学率先开展双语教学,对学生掌握专业英语技巧、提高专业文献的阅读能力、拓展专业资源获取途径,以及综合运用英语的能力具有重要意义,尤其为今后研究生相关专业课程学习和科研工作奠定了外语基础。

一、科学把握双语教学的目标及在专业教学中的意义

“兽医药理学”双语教学指的是用英语和汉语作为教学媒介语,通过学习兽医药理学的基本知识和技能来达到深化和掌握专业性外语的目的。也就是说,双语教育并非通过语言课程来实现语言教育的目标,而是通过在农业院校教育中、动物医学知识学习过程中帮助学生掌握外语。兽医药理学双语教学的最终目标是通过双语教学使动物医学专业的学生在兽医药理学专业知识领域形成新的思维模式、掌握新的学习方法、提高其实际交流能力,使学生能够了解和掌握该领域的前沿进展并提高其发表学术研究论文的能力。双语教学能够使动物医学专业的学生对专业外语掌握的程度得到提高,拓宽其获取信息与知识的途径;可以使学生与国际上的教学模式与教育理念相接轨,为动物医学专业高素质人才的培养打下良好的基础。在授课过程中除重视语言和专业外,培养学生综合运用英语和专业知识进行跨文化交流及解决实际问题能力是双语教学的真正目的。所以只有正确认识双语教学的本质和目的,才能把握好课堂信息,保证双语教学质量的提高。当外语和母语两种不同的语言能在学生的思维与交流中自由切换的时候,才可以认为双语教学获得了成功。

二、密切重视“兽医药理学”双语教学的关键环节

1.注重授课教师与授课对象的外语水平

教师和学生分别是双语教学的中“教”与“学”的主体,教师和学生在双语教学中均起着主导性的作用。教师对双语教学目的的准确认知及对其教学形式的正确把握是师资培养的重点问题。师生的英语综合运用能力关系到教学效果的好坏,因此我们非常重视教师和学生的选择。东北农业大学兽医药理学教研室的所有教师都具有博士学位,而且均具有一年以上英语国家的出国访问经历,因此具备了开展双语教学的先决条件。目前兽医药理学双语教学的对象是动物医学本硕连读专业的学生,这些学生的起点高,英语综合能力较好,接受新知识和新事物的能力比较强,具有良好的双语教学的基础,三年多的实践也已经证明了这一点。

2.教学内容与教材的选择

双语教学内容的设置要从总体上加以考虑,并要保持纵向的连续性。双语教学内容的设置以兽医药理学教学《大纲》内容为框架,以英文原版教材的内容作补充,保证知识内容的完整及其英文授课内容的比例。教材是知识的载体,合适的配套教材是搞好双语教学的根本保障。虽然英文原版教材的表达比较规范,但内容篇幅庞大,学生阅读难度大,而且价格也比较高;兽医药理学外文教材种类较多,内容侧重点也不同。因此综合不同外文版教材的特点,编写适合学校校情和专业特点的英文教材很有必要。通过调查和比较不同英文教材后,我们采用美国H.Richard Adams编著的《Veterinary Pharmacology and Therapeutics》(第8版)作为主要参考教材。该书主要侧重于临床用药,且收载了国外兽药领域的最新研究内容。同时,针对我院历年兽医药理学教学情况和学生综合水平,我们又结合了陈杖榴教授主编的全国高等农林院校“十一五”规划教材《兽医药理学》第三版的主要内容,自编了《兽医药理学》双语教学的英文教材,该教材内容新颖、知识覆盖全面,受到了业内专家的认可和学生的好评。

3.多媒体课件的制作

双语教学中,由于两种语言的介入使教学内容增多、难度增大。在课时不增加的情况下,要顺利地完成教学任务,制作高效、生动的多媒体课件是重要前提。课件制作时,参考了物理双语教学课件制作的原则,即4C原则。Complete cover all the knowledge points of the lecture,即全面覆盖讲课中的全部知识点;Clarification,用课件的形式将知识内容的逻辑关系,层次分明、条理清楚地呈现出来;Concise,尽量做到简明扼要,采用基础性、关键性的专业术语和表达方式——标题式、短语式,争取做到一目了然;Correct,尽量以英文表达准确,避免中式英语或错误的语法。教学课件中的动画、图像、图解、表格等全采用英文标注,标题采用中英文对照,并且在每一章节后制作简短的小结,便于学生理顺本章的知识要点。

4.教学模式与方法

考虑到学生的实际情况,教学初期尽量不采用全英语教学模式。因此在教学过程中采取了渐进式的双语教学模式,即教学中循序渐进逐渐增加英语教学比例,以便让教师与学生逐渐适应这种新的教学方式。主要的概念和名词作为初期英文讲解的重点,其他内容用中文讲解;随着学生对授课形式的适应和对内容的消化吸收,教学模式主要以英文为主,用中文对重点和难点进行解释。课堂上采用双语结合的交流模式,使不同水平的学生都能得到锻炼和提高的机会。授课过程中教师要时刻注意课堂氛围,依据实际情况把握授课节奏,注重课后对学生的辅导和师生间的沟通,保证课堂知识的教学效果。

学生为授课的主体,为了加强任课教师与学生之间的良性互动,教师在授课中应灵活运用启发、引导、多媒体演示等教学方法和手段,以活跃课堂气氛,调动学生学习的积极性和主动性;鼓励学生多用英文表达自己的观点、回答问题、表述专业知识,缩短思维与专业英语表达之间的差距。

三、双语教学效果评价

学生是双语教学效果评价的主体,所以我们开展了学生评价问卷调查。主要内容有:(1)双语教学中完全掌握内容的比例;(2)你认为教学内容比例设置合理吗;(3)对教材和课件有什么看法;(4)如何看待专业英语的表达习惯和口语表达习惯的差异;(5)如何评价教师教学过程中的表现;(6)你认为兽医药理学开展双语教学是必要的吗,等等。问卷调查结果表明,学生肯定了实施双语教学的必要性,认可率达到96%。学生也对双语教学提出了很多好的建议。从反馈的意见中也发现了问题,比如专业英文的表达习惯与英文口语差距大,阅读有一定困难;专业词汇多且构词复杂,较难记忆等等。另外,教务处、学院还开展了督导听课、同行观摩以加强对双语课程教学效果与质量的监控,并将调查评估的结果反馈给教师本人。

四、存在的问题及对策

1.提高学生的英语水平

学生对知识的消化和理解程度将对双语教学的效果和质量产生直接影响。目前学生的总体状况是英文水平参差不齐,水平高的同学可较快消化授课内容,并与教师积极互动,而水平稍差的同学只能消化课程的部分内容,滞后于教学进度。而且由于长期受应试教育的影响,部分学生外语的听、说能力不强。如果这个问题解决不好,将直接影响双语教学的实施和效果。根据目前这种情况,我们提倡学生做到课前预习和课后复习。授课教师可将授课提纲、重点专业词汇、授课的PPT以活页的形式提前分发给学生,以辅助预习。有条件时可要求学生集体进行英语口语的训练,比如晨读,BBS论坛等。

2.增加师生互动交流

在教学活动中,“以学生为中心”能够加强授课的互动性,让学生主动、积极地参与到双语教学活动中来。课后要认真听取学生的意见和建议,增强交流。但目前的授课规模在一定程度上限制了师生互动和交流,而且过多的学生人数,使教师不能兼顾高水平的学生或低水平的学生。因此,建议今后应尽量缩小授课规模,以便教师能根据实际情况随时变换教学内容和方式,使每个学生都有充分的机会练习、交流和表达。

3.进一步改革考试和测评制度

在施行兽医药理学双语教学时,我们对考试及测评制度进行了改革。期末考核成绩采用百分制,总成绩中平时成绩占20%,期末成绩占80%。平时成绩主要考核学生在课堂上的表现,如课堂问题的回答质量、课堂讨论的积极性等,并将基础知识作为考核的重点。期末考试时,兽医药理学试卷的中英文命题各占50%,名词解释、简答题和论述题采用中文或英文作答均可,如用英文作答可适当加分。

总之,双语教学是通向外语专业知识体系的重要途径,是我国培养复合型人才的必然需要。虽然在现阶段还有诸多的问题和不足,但在广大高校教师的共同探索和努力及学校及相关部门的大力支持下,专业知识与外语兼备的高素质双语人才必定会越来越多。

[1]教育部.关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见(教高[2001]4号)[S].2001-08-28.

[2]曹桂萍,刘宝亮.在高校专业课程中实施双语教学的研究[J].高教论坛,2009,11(11):81 -88.

[3]杨晓春.畜牧兽医类专业英语教学的研究与思考[J].中国家禽,2008,30(23):65 -67.

[4]姜斐斐,曹荣丰,田文儒.浅析高级兽医产科学双语教学[J].湖北畜牧兽医,2010(1):40-41.

[5]马娟,冯振卿,冷静,等.病理学双语教学初探[J].山西医科大学学报(基础医学教育版),2008,10(2):207-208.

[6]何平,马蓓,孙继虎,等.生理学双语教学的实践探讨[J].医学教育探索,2007,6(2):166-167.

[7]李银明,王萌,石艳,等.动物针灸学“双语互依”教学模式的探索[J].河北农业大学学报(农林教育版),2010,12(2):217-219.

猜你喜欢
药理学双语兽医
基于药理学分析的护理创新实践探索
我是兽医志愿者
兽医改行搞发明
兽医
艺术药理学
特别健康(2018年4期)2018-07-03 00:38:26
药理学原则在抗微生物药给药方案设计中的应用
动物园兽医
小主人报(2015年23期)2015-03-02 01:52:44
快乐双语
新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
快乐双语
新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
快乐双语
新晨(2013年10期)2014-09-29 02:50:54