把鸟鸣翻译过来
乌鸦飞走了。黑爪子踩弯的枝柯颤动着,掉下几片花瓣。
斜刺里飞来一只红脑壳的山雀,一边拍打翅膀,一边冲乌鸦飞走的方向鸣叫。
把鸟语翻译过来,大概的意思是:整个春天的花朵我都要了,就不要乌鸦踩弯的那一枝。
月亮地
猫头鹰的叫声出卖了夜的宁静。
濯足的女孩,我在月亮地里说出一茎出水的新荷,孤独的美,多么清澈。
两只流萤领着一群黑蝙蝠,向暗夜的深处飞去。投怀送抱的夜来香开了,空气中弥漫着
白皙的体香。
濯足的女孩,比一河荡漾的春水更生动。
我惊叹自己在月亮地里捕捉诗意的能力,是一种美的发现,绝非亵渎和觊觎。
而我说的不是猫头鹰的叫声出卖了夜的宁静,也不是蹲在墙头上的月亮,踮起脚尖就能够到树杈上的鸟窝。
我说的是月亮地里濯足的女孩,在鸟蛋的孵化期里。如何将冥顽不化的石头,孵化出一声清脆的鸟啼。
趴在墙头的一枝红杏
像蝴蝶一样,从茧中抽出漂亮的翅膀,阅尽人间春色。
我是趴在墙头的一枝红杏;面对一片万紫千红的景致,远比蝴蝶自信、耐心。可蝴蝶的出身比我浪漫:芳草型的血统,水做的风骨。
七步之内必有芳草。蝴蝶在抒情的动感地带飞起又落下,落下又飞起,生怕用力过猛,飞出短暂的花期。
阅尽人间春色,是一种境界。
对于蝴蝶和趴在墙头的一枝红杏来说:蛙鸣、鸟啼、清澈的水声,是春天最柔软的部分,也最煽情。
梨花啼雪
梨花掩映的空房子前,女孩自言自语道:凋落比绽放更让人心动。
我心仪的女孩。一如枝柯上滚落的一声鸟鸣。亮丽,清澈,柔情似水。
在如歌的散板中用诗的语言阐述美的张力和弹性,只能证明我与一只打开翅膀的蝴蝶和心仪的女孩,又近了一步。
一树飘落的香雪营造的氛围和意境,一旦陷进去,便无力自拔。
我不知道女孩和雪,谁更干净?谁更孤独?不知道落到地上以后,梨花的洁白和美,能坚持多久?
花凉如水。我能做到的就是把心灵的黑暗部分移走,还春天一片光