播音语言的生活化

2011-11-16 15:09解存哲
声屏世界 2011年6期
关键词:贴近生活播音员稿件

□解存哲 苏 博

播音语言生活化要求的原因

现想现说。书面表达可以字斟句酌,落笔之后可以修改,播音主持语言的表达则没有那么便利。受时间、环境的严格限制,主持人在与特定对象的现场交流中,不断产生刺激、反刺激,不断产生新的想法、新的话题。为此,播音员主持人要不断调整思路,组织语言,要在高度集中、快捷的思维过程中即兴而谈,现想现说。这时,就不能很客观地去强调主持语言的播音腔调,而应该使语言比较口语化、生活化,才好表达。播音员也可以把精力重点放在语言的连贯、规范、节奏的协调等其他方面了。①

语言是线性的。播音语言表达的线性特点决定了我们的传播语言必须口语化、生活化。口语表达多采用自然句和省略句,结构比较松散,词语生活化,上口入耳,通俗易懂,是老百姓最容易理解、接受的交流方式。作为大众传媒的广播电视,受众广泛,节目时间宝贵,因而要求尽可能多地增加语言的信息量,又要求传达信息的语言具有高度准确性。而做到这一切,语言的生活化是必不可缺的。

语意表达更清楚。播音语言文字意群的组成,非常连贯、自然、和谐。在语句中,不论是轻重、长短、停连、快慢、虚实,都是多变的,是随着内容和感情而变化的。我们必须在各方面条件的限制下创造出一种既不脱离新闻文体特点,又符合生活语言规律,既能照稿播读,听来又明白如话的播音语言②。

播音语言生活化的途径

任何一种艺术都必须植根生活,否则便会僵化。播音作为一种语言艺术自然不能例外。因此,要改变语言的空白、呆板,根本途径就在于到生活中去汲取营养。生活中,随着思维和感情的自然运动,语言节奏的起伏变化十分丰富和微妙。因而,播音员在使用生活化语言时应注意以下两点:

声未到而思先至。生活化的播音从理解角度上说,必须是声未到而思先至。这就要求播音员对稿件做到胸有成竹,不能只是简单地熟悉稿件,而要对稿件透彻理解。比如,要使一篇稿件在表达时节奏有层次、幅度大、给人以立体感,就必须在理解上“站得高”以“俯瞰全稿”,从而为表达“谋篇布局”。只有这样,才能做到虽有稿件的限制,却在思维的运动上“以神迂而不以目视”。

声未到而情先至。生活化的播音从感受角度上说,必须是声未到而情先至。③对稿件的深刻感受,同样是播音语言生活化的先决条件。要使感情表达生活化,就必须先把稿件中所叙述的事情,经过想象、联想,并挖掘稿件以外的一些必要补充的细节,使其变为自己亲身经历过的一般,这样才能使死的文字变成活的形象,使感情运动在播稿时达到 “官知止而神欲行”。对于播音员来讲,要想播好节目,首先要有真情实感,要用真诚去赢得听众的信任,④让听众感受到你是在真诚地为他们服务,才能获得听众的信任,而这种真诚单纯靠语调、语气的渲染或是矫揉造作的表达是做不到的,客观效果也往往适得其反。播音员适当运用生活化语言是必须的,但是应该注重神似而不是过多地在形似上下工夫。如果播音员一味靠模仿甚至照搬生活语言来获得所谓的真实,缺乏对语言本质的高度艺术概括,从整体的系统角度看,这样的播音语言是片面失实的。

现实生活语言是艺术语言的基础。离开这个基础来谈艺术语言,艺术语言就会变成海市蜃楼。但艺术语言又是生活语言的升华和规范,失去这种升华和规范,生活语言便缺少指导和依据,甚至无所适从。播音员的播音越贴近生活、越自然就越说明他的表达技巧的高超和语言功底的深厚,但绝不意味着他可以不受播音艺术创作规律的支配,随心所欲地照搬生活语言的原型。只有对“贴近生活”“生活化”有一个全面的、本质的、科学的认识,才能使播音员的播音创作呈现出自觉性和科学性。也只有这样,才能使播音员的播音真正升华到“贴近生活”和“生活化”的美好境界。

注 释:

①李新军:《浅说播音与语言美感》,《山东视听》,2005(9)。

②吴 新:《试谈播音八股腔及语言生活化》,《编辑部邮箱》,1984(02)。

③金 苗:《节目主持人播音语言的生活化》,《记者摇篮》,2006(07)。

④邹 煜:《新闻播音语言韵律标注初探》,第二届全国学生计算语言学研讨会,2004年。

猜你喜欢
贴近生活播音员稿件
录用稿件补充说明
消费导刊:面向市场 贴近生活的商业财经类期刊
论播音员主持人的新闻敏感性
贴近生活的商业财经类期刊
Shanxi Agricultural University Visitor Professor Donald Grierson*
做人民欢迎的中用的播音员
播音员主持人的语言创造
幸福的人
本刊欢迎下列稿件
高中语文课程应该更加贴近生活