1953年6月生于大连的曲维教授,1977年考入辽宁师范大学外语系日语专业,1982年毕业后留校任教至今。其间参加中日合办北京语言学院日语教师进修班("大平班")第三期学习;后考入日本同志社大学大学院,师从玉村文郎先生研究日本语言学;还曾在日本爱媛大学执教两年,讲授"中日语言文化比较研究"等课程。1991年回国后一直从事日语教学与研究,重视学生“听、说、读、写”技能的培养,提倡语言与社会文化知识的融会贯通,并取得良好的教学效果。近年来多次赴日本讲学并应日本国际交流基金的邀请从事日语教学理论和方法的专题研究。主要研究方向为日本语言与文化和日语教学理论。1996年编著出版的《日本的文字》(吉林人民出版社)对中日汉字和汉字词的异同及成因进行了比较全面的论述。日本庆应大学教授「斎藤修一」先生称:「『日本文字』は現代日本語の表記法を体系的に示したもので、中国人のために書かれたこの種の著書としては最初のものである」。该书曾获辽宁省社会科学优秀成果一等奖。1997年与多位学者共同编撰出版的《新编实用日语外来语词典》(大连出版社)具有综合性强、覆盖面广、收词量大等特点,受到日语界专家和广大读者的高度赞誉。刘德有先生称:“《新编实用日语外来语词典》是以往中国出版的日语外来语词典的延续,达到了目前我国外来语研究的最高水平。《新编实用日语外来语词典》既满足了我国广大读者的需求,又填补了目前我国综合日语外来语词典方面的空白”。此外编写出版的教材和著作有《新编基础日语》二~四册(合编,上海译文出版社,1995年)、《日英汉对照现代日语语法》(合著,大连理工大学出版社,2002年)、《日语常用词语例解》(合编,大连出版社,2003年)、《日本》上,下卷(合编,外语教学与研究出版社,2004年)、《日本经济腾飞的奥秘》(译著,上海译文出版社,1997年)、《解雇》(译著,世界知识出版社,1993年)等。发表的主要论文有〈漢語の構造上の諸相〉(《北京日本研究中心论集》,1993年)、〈日本的汉字与日本文化〉(《外语研究》,1997年)、〈日本人的汉字观与日语汉字的特色〉(《外国问题研究》,1997年)、〈军记物语『太平記』与『参考太平記』论析〉(《外国问题研究》,1998年)、〈『羅生門』与『鼻』的用语研究〉(《日语学习与研究》,1998年)、〈关于日本青年用语的若干问题〉(《日语学习与研究》,2000年)、〈夏目漱石和正冈子规与中国〉(《子规会志》,2002年)等。
曲维教授历任辽宁师范大学外国语学院日语系主任、外语学院院长等职,自2001年9月任辽宁师范大学副校长,主管教学工作。作为日语专业教授,他坚持长期为本科生和研究生授课,曾荣获“辽宁省先进教师”等称号。他还潜心研究高等教育管理与教学改革,主持的研究项目曾获辽宁省教学成果一等奖。在教育部本科教学水平评估中,辽宁师范大学的教学工作得到专家的一致认同,两度获得“优秀”。
曲维教授还担任中国致公党中央委员、辽宁省委副主委、大连市委主委、辽宁省政协常委、大连市政协副主席、欧美同学会常务理事、中国日语教学研究会副会长、中国日语教学研究会会刊《日语学习与研究》编委等职务。