张冰冰
(长春金融高等专科学校 文化基础部,吉林 长春 130028)
“人类语言是相关文化体系、知识体系不可分割的一个组成部分。”[1]因此,任何语言的教与学所涉及的都不是单纯的语言问题,它与所属的文化息息相关,与学习者的知识体系息息相关。因此,在高职高专英语听力教学中,除了需要让学生掌握词汇、语法、语音等语言技能外,还需要使学生具备一定的文化背景知识,了解西方人的思维方式,掌握表达中的文化内涵差异,以此来弥补语言的不足,克服语言障碍,从而增强高职高专英语听力教学的教学效果。
美国著名的语言学家 Edward Sapir曾经说过:“语言不能脱离文化而存在,不能脱离社会继承下来的各种做法和信念,这些做法和信念的总体决定了我们生活的性质。”[2]也就是说文化是语言最重要的属性之一,如果我们不了解语言当中的社会文化,那么我们也就无法真正掌握语言。任何语言都是某种文化的反映,有其深刻的文化内涵。
20世纪60年代中期以来,语言学家们对语言的研究不再局限于形式体系,而是将语言研究同文化研究结合起来,同客观现实相联系。语言和文化关系的调查研究也表明,语言学习不仅要学习语言文化,更应该意识到语言和文化之间的相互作用。语言和文化是密不可分的,语言深深扎根于民族文化之中,并反映该民族的信仰和情感,有着深刻的社会内涵。语言不能脱离文化而存在,学习语言却不了解文化,就很难理解和正确使用所学的语言。因此,文化对语言学习的影响力得到了充分的肯定。
作为英语学习的基本技能之一,听力的重要性不言而喻,而学生对英美文化背景知识的缺乏是影响其听力水平的一个相当重要的原因。长期以来,高职高专英语教学只是重视语言形式、语法、语音等方面,而文化背景知识在英语听力理解中的重要性,一直没能受到足够的重视。因为忽视了所学语言的民族文化,忽视了语言的社会意义,所以即便是学生掌握了大量的词汇,具备了牢固的语音语法基础,但由于缺乏相关的文化知识,往往也只能识别出每个单词,不能较好地理解整段文章的内容。正如陈明选、任小帅所说:“学生若对西方文化知识缺乏理解,缺少一定的相关学科背景知识,使用汉语的思维逻辑去判断听力材料,就不能很好地理解英语语言,听力水平自然难以提高,更谈不上很好地应用英语语言。”[3]
传统的高职高专教学模式忽略了文化在听力教学中的作用。作为教师,首先要做的就是应该转变自己的教学观念。多数教师认为教学的目的在于使学生顺利通过考试,这种观念是错误的。语言教学的目的是要培养全面发展的高素质人才,而不是应试的高手。既然不掌握文化背景知识就不能真正地提高听力水平,不能真正地掌握语言,教师就应具备将文化教学贯穿于语言教学的理念,通过加强文化知识的传授来提高学生的听力水平,提高学生真正驾驭语言的能力。
在总结教法的同时,教师还应努力提高自身的知识水平,进行系统的学习,研究和丰富文化方面的知识。不仅要掌握历史、地理、社会制度等方面具体的文化知识,还要熟知生活方式、价值观、世界观、哲学、思想等比较抽象的文化知识,并将这些文化知识导入教学过程,以激发学生对听力教学的兴趣。美国社会学家Tucker和Lambert认为只教语言不教文化会使学生失去学习兴趣,使他们不仅不想学习语言符号本身,而且也不想了解使用这一符号系统的民族。因此,高职高专英语教学中文化的导入可以使学生发自内心地想了解目标语言,为他们学习该语言奠定良好的基础。
高职高专学生的英语基础较差,对英语学习的重视程度不够,因此在英语学习过程中,教师应帮助学生树立信心,激发学生学习英语的兴趣,使他们了解英语学习的重要性,认识到在听力的学习过程中不仅要学习词汇和语法,更要学习相关的文化背景知识,以此来提高自身的文化素质,提高自己的听力水平。当学生具备了学习的兴趣,又意识到文化背景知识学习的重要性,就会在学习的过程中自觉查阅相关的文化资料,拓展自己的知识面。如果每次听力过程中都做这些准备,日积月累,学生掌握的文化背景知识自然就会增多,知识面也会越来越开阔,学生也就能够更深刻地理解听力材料,听力的水平就会逐步提高。
在选择英语听力材料时,应把文化因素对听力教学举足轻重的作用考虑在内,选择有较高的文化洞察力、适合揭示英美文化的各个方面的好材料。在听力材料的讲解过程中加入时效性强、生动有趣的背景知识介绍,这对提高学生的学习兴趣,促进他们的听力学习很有必要。同时,文化因素的导入应该循序渐进,根据学生的语言基础、接受和理解能力来选择文化传授的内容和方法,一点一滴地培养学生的跨文化意识,使学生在潜移默化中掌握英美文化背景知识,提高英语听力理解能力。
Fries说过:“讲授有关民族的文化和生活情况绝不仅仅是实用语言课的附加成分,不是与教学总目的全然无关的事情,不能因时间有无或方便与否而决定取舍。它是语言学习的各个阶段不可缺少的部分。”[4]在课堂教学中不仅要帮助学生解决语言和技巧上的障碍,教师还要有强烈的文化意识,在讲解听力材料时渗透英语国家的文化,或是创造情境使学生感受异国文化,有意识地培养学生的文化意识。教师应该重视文化背景知识的积累和讲授,充分利用有声材料逐步渗透英美国家的社会风情,让学生在生动有趣的学习中体会异国文化,还要利用网络、多媒体等教学辅助手段多渠道获取文化知识来增加学生的文化素养,拓宽学生的文化视野,全面提高学生英语听力理解能力。教师要避免只充当设备的播放者和材料的解说员,要不失时机地向学生解释文化现象。事实证明,只有适时、适量、适度地在听力教学中导入文化背景知识,学生的听力理解能力才会全面提高,听力教学的意义才会深化。因此在英语听力教学中,教师应采用灵活多变的教学手段传授文化背景知识,使学生能主动自觉地融入目标语言的文化环境中。但需要注意的是文化教学只是语言学习的一种补充,二者相辅相成,切忌喧宾夺主,忽视了语言教学。
此外,由于听力课堂教学的时间有限,仅仅依靠教师在课堂上的教学来传授文化知识是远远不够的,掌握目的语言的文化背景知识要依赖学生的日常积累。教师应该在课前布置学生阅读与听力材料相关的背景知识,并引导学生在阅读的过程中对比本土文化,通过对比使学生清晰地了解异国文化和本土文化。J.Spence曾经说过:“要确定我们自身的存在,要明白我们自己周围世界的特性,也就是说,要获得关于我们自己和我们文化的任何知识,都需要通过辨别彼此才能得以实现。”[5]因此,在对比中学习文化既可以增强语言学习的趣味性,又可以使学生对异域文化和本土文化有更清晰的认识,更好地掌握相关的西方文化背景知识,这些知识会经过加工存储在学生的大脑中。我们都有过这样的经历,当听到自己熟悉的事件时,一般都能够很容易地听懂,即便是有一些生词,听者也能够根据上下文猜测出它们的意思,但当遇到一些不熟悉的材料时,听起来就难得多,特别是当听者对材料的相关文化不了解时,就更难以理解了。所以,如果学生熟悉相关的文化背景知识,当他再次接收到相似的信息时,由于已有的经验,解码变得相对容易,从而提高了学生听力理解的水平。另外,教师应鼓励学生在课后大量阅读有关英美国家的地理、历史、经济、教育等方面的书籍,以此扩大知识面,增加信息量,熟悉目的语言的历史风情、生活方式、价值观念。教师也可以通过与外教组织丰富多彩的课外活动来扩大学生的知识面,让学生与外教直接交流,帮助学生克服听力理解过程中的文化障碍,以便更好地促进中西方文化的交流。
文化知识是一个国家、一个民族约定俗成的。东西方社会的形成和发展是建立在不同文化基础上的,人们的思想、信仰、习俗等都必然存在不同程度的差异,所以不了解英语的文化背景,就无法正确理解和运用英语。因此,在高职高专英语听力教学中,英语文化知识的传授尤为重要,教师必须介绍相关的文化背景知识,帮助学生培养文化意识,提高文化素养,使学生了解英语国家的文化,学习他们的风俗习惯、价值信仰、社会、政治、经济等知识,以便更好地促进中西文化的交流。
[1] 陈建民,谭志朋.语言与文化多学科研究[M].北京:北京语言学院出版社,1993.
[2] Sapir.Language:An Introduction to the Study of Speech[M].New York:Harcourt Brace&Co,1921.
[3] 陈明选,任小帅.对媒体网络环境中着重理解的大学英语听力教学设计——以“Holidays and Celebrations”为例[J].电教化教育,2008,(5):76.
[4] Fries.Teaching and Learning English as a Foreign Language[M].Michigan:Ann University of Michigan Press,1945:16.
[5] J.Spence.文化类同与文化利用[M].(廖世奇,彭小樵译),北京:北京大学出版社,1990.