刘利新
(贵州大学人文学院 贵州贵阳550025)
耒阳方言补语标记词“起”“过”“得”
刘利新
(贵州大学人文学院 贵州贵阳550025)
耒阳方言①耒阳方言的概况参见拙作《耒阳方言的体貌标记词“过1”“过2”“哒”——兼与普通话的“了”“过”比较研究》,载《遵义师范学院学报》2008年第6期。的“起”、“过”、“得”使用频率比较高,使用范围较广。本文考察它们作补语标记的用法,并对其句法分布等相关情况进行分析,以求人们对耒阳方言的补语标记词“起”、“过”、“得”有一个全面的了解。
耒阳方言;补语标记;起、过、得
状态补语②本文所指状态补语是指由状态形容词、动词性词语、名词性词语或主谓结构充当的具有描写性的补语,一些含有程度义的描写性补语也归入这一类里面。标记“起”、“过”、“得”普遍见于湖南境内的诸方言及少数粤语。耒阳方言同样也具有“起”、“过”、“得”这三个状态补语标记词③本文也附带讨论耒阳方言中的“零形式”状态补语标记,即述补之间不用结构助词标记。,它们分别承担普通话中的状态补语标记“得”的功能。耒阳方言状态补语标记“起”、“过”、“得”既呈现对立的分布状态又呈现互混的分布状态。
(一)起
“起”作为连接补语的标记词,在耒阳方言中是较地道的说法,也即较其它状态补语标记词常用。“起”作为状态补语标记词,一般只限用于单音谓词之后,连接由状态形容词、动词性结构、名词性结构或主谓结构等充当的状态补语。
1.V起C1,C为状态形容词。
(1)辣子晒起焦干哒。(辣椒晒得很干了。)
(2)其个菜炒起喷香个的。(他菜炒得非常香。)
(3)其长起垒壮。(其长得特别结实。)
“起”后的状态补语不能是性质形容词。如耒阳方言没有“跑起快”等这类说法,只有“跑起飞快”这样的说法。
2.V起C2,C为动词性结构。
(4)冻起是搞□[tie213]。(冻得全身发颤。)|走起是搞坠。(走路东倒西歪。)
(5)其牙子痛起睏唔着觉。(他牙齿痛得睡不着觉。)
(6)其跑起出气不赢哒。(他跑得喘气不过来了。)
(7)其忙起不记得吃饭哒。(他忙得不记得吃饭了。)
(8)其晒起像只雷公老子。(他晒得像个雷公。)
例(4)补语C为“是搞+单音节动词”。“是搞”为情态副词,它一方面强调动作的状态,一方面帮助成句,句子没有“是搞”则不自足。例(5)中的C为述补结构带宾语的形式,宾语可以省略,如“其牙子痛起睏唔着”。例(6)述补结构没有带宾语。它们都表示动作带来的状态是令人不满意的或否定的,所以补语是带“不/唔”的否定结构。例(7)的补语为连动形式。例(8)为比拟的说法。
3.V起C3,C为体词性结构。
(9)一句话就揢其吓起那只样子。(一句话就把他吓得那个样子。)
(10)得其打起个只样子。(被他打得这个样子。)
作状态补语的指量名结构一般只限于“个/那只样子”。
4.V起C4,C为主谓结构。
A.N1+V起+N2+是搞V
(11)其话起口水是搞溅。(他说得口水飞溅。)
(12)热起汗是搞滴[ʨia213]。(热得直出汗。)
B.N1+V起+N2+V
(13)我毛毛哭起眼珠都肿起哒。(我家孩子哭得眼睛都肿起来了。)
(14)我喊起喉咙都嘶过哒。(他叫得嗓子都哑了。)
“起”在耒阳方言里还可以用作体貌标记词来标记“持续体”、“起始体”及“达及体”。我们根据语义相关度和语法化程度的原则可以知道,耒阳方言的状态补语标记“起”应该来源于其表“达及体”的标记词“起”,即“趋向动词→达及体标记→状态补语标记”。我们看下列例句:
(15)a.那件衣衫其穿起哒。(那件衣服他穿上了。)
b.那件衣衫其穿起好好看。(那件衣服那穿起来非常好看。)
(16)a.菜炒起哒。(菜炒上了。)
b.菜炒起喷香。(菜炒得很香。)
例(15)(16)中的a句“起”后只有实现体标记“哒”,表示动作达成了一定结果,b句“起”后分别有状态补语“好好看”和“喷香”①“起”位于谓词和状态补语之间,不能移位。,它表示说话人对动作达成结果后的状态的评价和看法。此时,达及体中的达成式标记“起”在由趋向动词虚化过程中(由空间上的趋向引申为状态上的趋向)再语法化为状态补语标记了。
(二)过
状态补语标记“过”前VP一般为动作动词或具有变化语义特征的形容词,后面的补语都是简单状态补语,一般是耒阳方言特有的bA式状态形容词(区光、绷紧等)或AABB式状态形容词(干干净净等)。如:
(17)衣衫洗过干干净净个。(衣服洗得干干净净的。)
(18)其个皮鞋抹过区光。(他的皮鞋擦得铮亮。)
(19)天黑过绷紧哒,就要落雨哒。(天乌黑一片,就要下雨了。)
上述(17-19)使用“过”的地方都可以换用“起”。“过”后的补语只能是状态形容词,它较状态补语标记词“起”的使用受到更多限制。这说明“起”和“过”在耒阳方言中虚化程度不一致。“起”虚化程度相对较深,使用时受到的限制就较少;“过”虚化程度较浅,使用时就要受到更多的限制。
状态补语标记“过”与“起”一样都是由表示动作行为完成的“完成体”标记或达成某种结果的“达成貌”的标记词虚化而来的。“过”经常分布在单音节谓词和状态补语之间,由于它占据着状态补语标记的句法位置,所以经过重新分析,它理所当然就成了一个状态补语标记词。但它们之间还具有语义相关性,即再语法化后的“过”表完成体的意义并没有因此而丢失。
(三)得1
耒阳方言的状态补语标记除了“起”、“过”外,还有一个“得”字,它充当状态补语标记在耒阳方言中受到多种限制,上述例句中使用“起”、“过”的地方都不能以“得”替代。“得”作为状态补语标记,其后的状态补语有两类,第一类是评定补语,由性质形容词充当。第二类是描述补语,一般是双音节的状态形容词(bA式状态形容词)。②有关“评定补语”和“描述补语”的区分具体参见朱德熙《语法讲义》,北京:商务印书馆,1982:134-135。如:
(20)我早上起头起得晏。(我早上起床起得晚。)
(21)其结婚结得早。(结婚结得很早。)
(22)长得□□[ɕi45][s24]。(长得很丑。)
(23)其唱得蛮好。(他唱得很好。)
例(20)(21)“得”后的补语为评定补语,例(22)(23)“得”后的补语为描述补语,此时“得”可以换用成“起”,即由bA式状态形容词充当的描述状态补语前用“起”、“得”两者均可。耒阳方言“得”标记状态补语的句法格式主要是“V得C”,湘语长沙话等也可以使用这种格式表示状态。如:
长沙湘语:她衣服总是穿得利利索索的。她衣服总是穿得干干净净的|花生炒得令嘈的。花生炒得脆脆的|腊肉熏得弄黄的。腊肉熏得黄黄的|他痛得直式个叫。他痛得直叫唤|他冷得一缩起。他冻得缩成一团(鲍厚星等1999)
上述例句“他痛得直式个叫”和“他冷得一缩起”等中的补语由形容词充当,此时耒阳方言不用状态补语标记“得”,而是用状态补语标记“起”,它们转化成相同意义的耒阳方言例句为“其痛起是搞喊”和“其冻起缩起一团”。长沙方言表示状态的“得”字句还有其它格式,如“V得”、“有得V”、“V得好”、“冇V1得V2”“V得来/去”等①具体用法参看卢小群《湘语语法研究》,中央民族大学出版社,2007年,367-372页。都是耒阳方言没有的。这说明耒阳方言状态补语标记“得”使用较长沙等方言受限制。
由“得”标记的状态补语结构“V得C”,在耒阳方言中其疑问式和否定式与普通话情况有所不同。“V得C”式述补句的疑问式,耒阳方言一般不用“V得C不C?”结构来表示,而用“V得C瞒?”结构来表示,这和表示可能的疑问式相同。如:
(24)其洗得干净瞒?(她洗得干不干净?)
(25)其跑得飞快瞒?(他跑得很快吗?)
当补语为描述补语时,“V得C”的疑问式还有“(N)是不/唔是V得Cb呢?”或“是是V得Cb呢?”格式。如:
(26)a.其是唔是跑得飞快呢?(他是不是跑得很快?)
b.其是是跑得飞快呢?
对于“V得C”式补语句的否定式,耒阳方言的表示与普通话也不一样,不是直接在补语前加否定词,而是去掉助词“得”,在谓词前加否定词,构成“冇VC”或“冇有VC”格式用来说明这种状态的事实性。它是对动词的否定,不是对状态补语的否定,如:
(27)她冇洗干净。(她洗得不干净。)
(28)其冇有跑好快。(他没有跑多快。)
(四)零形式
耒阳方言中谓词和状态补语之间有时也不出现标记词“起”、“过”、“得”等,而是直接组合。这种现象我们称之为“零形式”状态补语标记。如:
(29)坐蛮远就看不清哒。(坐得太远就看不清了。)
(30)门关崩紧哒,打都打不开。(房门关得特别紧,打也打不开。)
(31)写手也麻过哒。(写得手也麻木了。)
“零形式”状态补语标记有时可以用有形式的状态补语标记替换,各种实际情况并不大相同,我们要具体问题具体分析。如例(29)的述补之间不能插入标记词“过”;例(30)则可以插入标记词“过”的,也可以插入标记词“起”;例(31)述补之间如要插入补语标记的话,只能插入“起”,而不能插入其它“过”、“得”等②不能插入“过”的原因可能是因为句子末尾有完成体标记和实现体标记的联合使用,共同表示动作的实现并且完成具有了结果的意义。“得”字作为普通话的借用形式不用是理所当然的。。
曹广顺说:“助词‘得’从唐代开始形成,唐宋时兼有表示获得结果、完成、持续、作动补结构的标志等多种功能,元代以后,表示完成、持续的用法逐渐衰落,作补语标志成为主要功能,早期兼类,晚期功能迅速向单一化发展,是近代汉语中‘得’字发展的基本过程”。[1]综观上述耒阳方言的状态补语标记“起”、“过”、“得”的句法分布情况,我们知道,耒阳方言的助词“起”、“过”、“得”与普通话中的“得”的情况相似,它们在作为状态补语标记的同时,还兼有体貌标记的功能,但是它们还处于近代汉语“得”的“早期兼类”的阶段。
在耒阳方言中,“得”不但可以用作状态补语标记“得1”,还可以用作可能补语标记“得2”。“得”作为可能补语标记,常构成“V得C”或“V得OC”结构,C一般由动词或性质形容词充当,在句中表动作的结果或趋向。其否定式为“V不C”或“VO不C”。如:
(32)a.听得到,望得到。(听得见,看得见。)
b.听不到,望不到。
(33)a.对得你住。(对得起你)
b.对你不住。
“得”作为可能补语标记在耒阳周边方言以及其它方言中是较普遍的现象,只是构成的相关格式中补语与“得”或者补语与宾语等的语序略有区别。如长沙话除了具有耒阳方言的肯定式“V得C”或“V得OC”格式,否定式“V不C”或“VO不C”格式外,还有其它语序。如:
长沙湘语:“VC得”格式:箇只门打开得。这扇门能打开|牛肉慢慢煮烂得。牛肉慢慢能煮烂|马上菜就炒熟得。马上菜就能炒熟|双鞋穿久哒就穿烂得。这双鞋穿久了就会穿坏(鲍厚星等1999)“V得OC”格式:大家创得公司成,自然大家有利息。(《湘报》)|他想查出真凭据,方才服得洋人住(同上)(张大旗1985)
张大旗认为“长沙话的宾语,既可以放在补语后边,也可以放在‘得’字和补语之间。后一种用法似乎更普遍”。据卢小群的考察,在湘语长益片中“V得CO”的否定形式有三种:
湘语长益片:V不CO 讲不赢他
V不OC 讲不他赢
VO不C 讲他不赢
以上事实表明,耒阳方言“得”标记可能补语,其补语与“得”或者补语与宾语等的语序相对周边的湘语要受到限制,没有湘语语序自由。
耒阳方言表可能的述补结构如果要表示疑问,通常采用“V不V得C?”格式或是非问“V得C瞒?”格式,但耒阳方言不具有普通话的表可能的“V得CV不C”疑问式结构。如:
(34)a.睏不睏得着?(睡不睡得着?)
b.睏得着觉瞒?
(35)a.听不听得到?(听不听得着?)
b.听得到瞒?
(36)睏得着睏不着?
例(34)(35)中的a、b句为耒阳方言表可能的述补结构疑问形式的常用句式,而没有例(36)这种“V得CV不C”疑问式结构的说法。
有时候“V得C”中的“得”我们既可以理解为状态补语标记,又可以理解为可能补语标记,在同一句法格式中产生歧义。如:
(37)其洗得干净。
对于例(37)我们可以有以下两类理解。
(37a)他洗得很干净。
(37b)他能洗干净。
为了分化歧义,我们可以通过扩展补语来区分状态补语和可能补语:状态述补结构一般都可以扩展。如:写得好→写得蛮好~写得好好,即状态补语前边能加上程度副词“蛮”、“好”等。而可能补语前面不能加上程度副词“蛮”、“好”等。
[1]曹广顺.近代汉语助词[M].北京:语文出版社.1995.80.
[2]陈泽平.福州方言的结构助词及其相关的句法结构[J].语言研究.2001.(2).
[3]陈淑梅.语法问题探究[M].武汉:湖北人民出版社.2007
[4]吴福祥.南方方言几个状态补语标记的来源[J].方言.2001.(4).
[5]朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆.1982.
(责任编辑:王 林)
On Complement Markers of"起","过"and"得"in Leiyang Dialect
LIU Li-xin
(College of Humanities,Guizhou University,Guiyang 550025,China)
The complement markers of"起","过"and"得"in Leiyang dialect are used frequently and widely.This paper attempts to explore the usage of these markers and then make an analysis of their syntactical distribution,letting people have a comprehensive command of the three complement markers of"起","过"and"得".
Leiyang dialect;complement markers;"起","过"and"得"
H07
文章编号:1009-3583(2010)-01-0057-04
2009-10-20
刘利新,男,湖南耒阳人,贵州大学人文学院2007级硕士研究生,研究方向为方言语法、方言音韵。