电影《隋朝来客》幽默对白中文化预设的形成机制

2010-03-27 02:41任会启
电影评介 2010年5期
关键词:粉丝团来客笑点

“幽默”一词最早由林语堂从英语中音译而来,它一方面利用语音、词汇、语义、句法等语言要素,另一方面更多地是运用语境来对客观现实进行异化表达,这就涉及到了语用学理论的运用。幽默语言中对语用学理论的运用主要涉及指示语、预设、合作原则和礼貌原则等方面。

《隋朝来客》是2009年11月最新拍摄的一部爆笑喜剧大片,由庄宇新导演,涂松岩和王子文等主演。它主要讲述了二男跨越隋朝和现代两个时空前后的荒诞经历,票房超过500万。由于涉及两个不同的文化时代,因此本文认为巧妙运用文化预设的言语幽默是它取得成功的一个重要原因。所以本文拟就《隋朝来客》为例,首先对影片中的笑点进行统计分析,发现文化预设的运用在笑点中占很大比例,在此基础上本文对该影片幽默中文化预设的形成机制进行了探究,希望能进一步揭示幽默语言的使用规律。

一、影片中笑点的语用统计分析

本文对影片中的笑点进行了统计,笑点以话段和时间间隔为主要界限进行区分,经过统计,该影片共有42个笑点,但是有些笑点综合运用了一些语用学理论,所以下面的统计会发生重叠,具体的统计情况如下:

?

从上面的统计可以看出电影《隋朝来客》的幽默效果主要以运用预设和合作原则为主来营造幽默气氛,其中文化预设占很大比例,所以下文将从文化预设的角度对影片幽默的形成机制进行分析。

二、文化预设在幽默对白中的使用

英国语言学家斯特劳森(Strawson)在20世纪50年代发展了弗雷格(Frege)的思路,指出自然语言中任何有意义的语句都能推导出一个背景假设,即预设。预设是一种潜在已知信息,是交际双方共同的背景知识。

魏在江在其研究中曾把语用预设分为事实预设、信念预设、文化预设和双关预设等类型。本文把在交际中那些与社会习俗,观念、社会关系、社会环境和时代背景等文化因素有关的预设界定为文化预设。在语言交际中如果对文化预设进行恰当利用,就会营造出一种特殊的幽默效果。而电影《隋朝来客》取得成功的一个重要原因就是巧妙地对文化预设进行了利用,一是表现在文化词汇的移植上,二是表现在文化预设共知性的背离上。下面主要从这两方面去探讨。

(一)文化词汇的预设在幽默对白中的运用

文化词汇是活跃于特定时代、特定地区并与当时特定的文化背景相联系的语言单位,他们在特定时代反映特定的文化内涵。如果把它恰当的移植于不同的文化背景下,就会产生一种意想不到的幽默效果,例如:

例1 (雄赳赳把断背明误认为姚盈盈而吻他)

断背明:“赳赳,你终于想通了?”

雄赳赳:“想通什么了?”

断背明:“哼,你还装,想跟人断背你就说嘛,让人家等的你好辛苦握。”

上面台词中“断背”取自于现代电影“断背山”,在现代观众心中象征“同性恋”之意,反映了现代一种独有的现象,而这个词汇在隋朝肯定没有此意,本剧将其移植于隋朝,便产生了一种极其幽默的语言效果。

(二)文化预设的共知性在幽默对白中的运用

预设是交际双方共同的背景知识,是交际双方认为没有必要讲出的那部分信息。但当交际双方的预设都与当时的实际情况相违背时,或当交际双方的预设产生背离时,他们的言语往往会在观众中产生啼笑皆非的幽默效果。例如:

例1 (在雄赳赳和牛楚楚误救朱小小之后)

雄赳赳:“您别怕,我们是来保护您的。”

朱小小:“原来你们也是朱长粉啊!”

牛楚楚:“那猪肠粉我们倒是吃过!”

朱小小:“什么呀?那朱长粉就是我的粉丝团!”

牛楚楚:“那粉丝团我们也吃过啊!”

朱小小:“你们俩真逗!”

以上幽默对白中交际双方的预设内容完全不同,因为“朱长粉”“粉丝团”在隋代不存在,直到当代才出现,所以这些词所承载的文化信息,牛楚楚他俩无法体会,其所承载的文化预设也就失效了,但是“朱长粉”“粉丝团”与食物“猪肠粉”“粉丝团”谐音,所以这两词的文化含义就被曲解为两种食物。在这种预设背离的情况下,对白的幽默性也就形成了。

三、文化预设在影片幽默中的形成机制

(一)跨时空性的时代背景

电影《隋朝来客》主要讲述了二男跨越隋朝和现代两个时空前后的荒诞经历,由于时间跨越了两个完全不同的时代,文化背景必然产生天壤之别的差异,两人的背景知识必然与现代文化产生冲突,双方的背景知识无法实现对接,文化预设的共知性理论便巧妙地应用于此,这样就形成了影片主角的文化常识与现代社会的背离,而观众文化知识与影片背景却互相对接的双重关系,从而产生幽默效果。如上面“朱长粉”与“粉丝团”一例。

(二)借古讽今的题材要求

电影《隋朝来客》的导演曾表示,该影片的另一重要目的就是要达到借古讽今的效果,所以影片将大量现代文化词汇移植于古代,在达到幽默效果的同时达起到讽今的效果,如“大隋小姐大赛”“断背”“潜规则”等词语,这种将现代文化词汇移植于古代的做法正是适应借古讽今题材的要求。

四、结语

本文对影片中的笑点进行了统计分析,在此基础上对该影片幽默中文化预设的形成机制进行了探究,希望能进一步揭示幽默语言的使用规律。

[1]何兆熊,新编语用学概要,上海:上海外语教育出版社,2000.

[2]何自然,语用学概论,长沙:湖南教育出版社,1988.

[3]魏在江,预设研究的多维思考,外语教学.2003(2).

[4]张莉,张秀仿,言语幽默的语用分析,河北工程大学学报.2009(1).

[5]王艳艳,用语用学分析《老友记》中的幽默对白,赤峰学院学报.2009(8)

[6]邹润,解读幽默中的文化预设,厦门教育学院学报.2008(3).

猜你喜欢
粉丝团来客笑点
同学,你承包了我一年的笑点
魔幻招牌大赛!简直承包了我整个六月的笑点
神秘来客
迷你粉丝团
迷你粉丝团
迷你粉丝团
迷你粉丝团
湿地来客
笑点·效点