王冉然 王 楠
(1、天津海运职业学院,天津 300457 2、辽宁中医药大学药学院,辽宁 大连 116600)
轮机英语是航海类院校轮机工程技术专业的一门重要课程,也是我国船员适任证书的考试科目。从历年的教学实践中发现,学生在学习专业英语时普遍存在程度不等的心理障碍,认为学习语法、句法的困难不大,但是专业词汇难以记忆。在对学生的抽查和检测中也发现,学生单词的记忆时间耗费过长,效率也不高,而且遗忘也很快。教师如何抓住词汇教学的特点和重点,化繁为简,如何增强学生学习的信心和兴趣,已成为“轮机英语”教师亟待解决的课题。
研究表明,掌握少量基本的语法结构但拥有大量专业词汇或术语的学习者,比掌握大量的语法结构但拥有少量基本词汇和术语的人,在阅读翻译专业资料以及在该工作领域进行日常交际时更为有利。正如Nation指出的,“语言学习者感到,学习者接受和使用语言的困难源自于他们的词汇量不够”。[1]无论是用书面语或口头语进行交流,还是阅读与翻译轮机专业英文资料,都离不开词汇。轮机英语作为专门用途英语ESP(English for Special Purpose)家族一个重要分支,是融轮机专业知识与英语语言技能为一体、具有鲜明职业属性的一门特殊课程。大连海事大学范凤祥教授通过语料库词汇量化对比研究表明:只掌握四级或六级词汇不能顺利阅读轮机英语的文章;轮机英语的词汇增长率小于普通英语和综合科技英语。这就说明了轮机英语词汇具有以下特点:专业性强、词汇量大、词汇量有限。它涵盖了大量的专业词汇,但这些词汇的数量是有限的,也就是说只要掌握了这些专业词汇,轮机英语的学习就轻松多了。这对轮机英语学习者来说既是一种挑战也是一种鼓舞。因而也就需要教师更为科学、合理地组织轮机英语词汇教学。
Ellis指出,在课堂上,学生从教师做简化处理的讲解中习得的词义少于从交际性学习中习得的词义,但习得速度更快。因此,课堂上教师通过预先调整足够多的词汇习得输入有助于教学。作为科技英语的一个分支,一部分轮机英语词汇由普通词汇,或叫一般生活词汇即语言的共核(the common core)转化而来之外,另外大部分专业词汇则是利用语言中固有的词或词素,通过合成、派生和缩略等构词法创造出来的。教师如在授课过程中为学生补充构词法知识,并经常进行归纳总结,提高词汇的复现率,将大大提高学生词汇学习效率。
轮机英语词汇主要包括三类:专业词汇、非专业词汇和缩写词汇。专业词汇又可分为两类,一是专业性强的技术词汇,二是借自于日常用语的普通词汇。前者多源于希腊语和拉丁语,一般说来概念单一,而且具有词形越长,词义越专一的特点。如thermostatic(恒温的)、turbocharger(涡轮增压器)、horizontal(水平的)、descend(下降)、desalination(海水淡化)等。后者是源于日常用语的普通词,如shaft(轴)、piston(活塞)、boss(桨)、power(功率,电)、spring(弹簧)等。这类词汇往往具有一词多义、一词多用的特点。轮机英语中的缩写词,主要用来表达机器及设备的名称、计量单位、物料及备件的名称、型号以及惯用的航海英语词汇。其构成方法大致有如下几种:由词首一个字母组成,如:U.M.S.(unattended machinery space)=无人机舱;由词首几个字母构成,如:pist(piston)=活塞;由词首或及词中及词尾字母构成,如:ct.(current)=电流,RM(room)=舱室;由元音脱落而构成缩写词。教师在轮机英语词汇教学中采用科学的教学方法,攻克单词关,会对学生的轮机英语学习起到事半功倍的效果。
拆词分析联想记忆法。运用英语基础知识的正迁移作用对长单词进行拆词分析讲解,并运用联想法来拓展记忆。我们都知道单词的三种基本构词法——词的合成、转化和派生,以此来启发学生发散记忆,即通过记住大量单词的重要来源——词根和词缀来提高记忆效率,这也是轮机英语词汇记忆最重要的方法之一。例如上文提到的thermostatic是由两部分词根构成的:thermo-(热的)和-static(静止的),“热静止的”就是“恒温的”,从而可以联想到thermometer(温度计),进而解释词根-meter是“…计,…表”的意思,比如:voltmeter(伏特表、电压表),ammeter(安培表、电流表)。这样学生就学习了三个词根,不仅可以牢固的记住所学单词thermostatic,同时还扩展记住了其他三个单词。同理,turbocharger中,词根 turbo-由 turbine(涡轮机)转化而来;-charger由 charge(充气)+-er(表示“人或机器”的后缀)转化而来,充气的机器就是“增压器”,从而得知turbocharger是涡轮增压器的意思。而horizontal是由horizon(地平线)演化而来,与其相对的是vertical(竖直的,垂直的);descend和desalination中的de-是表示“向下、降低”的前缀,由descend可以联想到反义词ascend(上升),而desalination中sal是由salt(盐)演化而来,-nation是名词后缀,desalination就是“除盐、海水淡化”的意思了。这样久而久之,学生就会举一反三,词汇量大大增加。
同义词归类总结法。即按照同义,反义或同类来梳理、记忆专业词汇的方法。轮机英语与普通英语相比,具有很强的专业性,由于大部分内容涉及到机器设备和运行原理,为了避免枯燥,轮机英语中很多词义的表达使用了多种形式。例如,表示“设备、部件”的词有:facility,application,equipment,device,mou nting,appliance,provision,installation,apparatus,plant,unit等;表示“使用”的词有:use,apply,utilise,employ 等。反义词如:assemble(安装)-disassemble(拆卸);engage(啮合)-disengage(脱开)。表示故障一类的词如:fault,fail,problem,malfunction,abnormal,unavailable 等。经过归类总结,学生对轮机英语的学习和表达会更加容易。
重复有效记忆法。Nation提出,要想长期记忆一个单词,同一个单词需要在不同的篇章内重复5-15次。在教授词汇时,教师首先应示范正确发音,并及时纠正学生中的错误发音,培养学生正确的语音和语调,并通过提问的方式强化记忆。此外,对之前学过的单词设计合理的重复练习,这种方式配以由计算机筛选的补充泛读练习训练,就会在无形中提高目标词汇的重复率从而有效提高学习者的词汇习得。
总之,把握了轮机英语词汇教学特点和重点,就等于抓住了问题的主要矛盾。有针对性地对学生的词汇知识进行讲解和学习,师生双方都将因此而大大增强轮机英语学习的信心,教学也一定能收到事半功倍的效果。
[1]Nation,Paul.Teaching and learning vocabulary[M].NewYork:Newbury House,1990.
[2]Ellis,Rod.Modified OralInputand the acquisition oword meanings[J].Applied Linguistics,1995,16:409-433.
[3]范凤祥.轮机英语词汇的量化特征[N].大连:大连海事大学学报 (社会科学版),2006-6-5(2).
[5]王建斌.轮机英语[M].大连:大连海事大学出版社,2001.