俄语同义词及其修辞功能

2009-07-31 04:55李伟华
西伯利亚研究 2009年3期
关键词:修辞俄语

李伟华

摘要:同义词是语言发展的产物,是语言丰富的表现。俄语中存在着大量的同义词,如何对其进行正确区分和运用是俄语学习中的难点,尤其是易混淆的动词同义词。从俄语同义词的来源、类型及修辞功能角度进行研究和归纳,通过典型词句实例和文学作品片段中优秀作家们对同义词的使用,阐述俄语不完全同义词在实际运用中的差别,特别是修辞功能准确鲜明的体现。学习者在辨析俄语同义词时可以从中得到启示。以更好地掌握俄语。

关键词:俄语;同义词;修辞

中图分类号:H353.2文献标志码:A文章编号:l008—0961(2009)03—0050—04

注:本文中所涉及到的图表、注解、公式等内容请以PDF格式阅读原文

猜你喜欢
修辞俄语
从追梦人到助梦者
信息时代背景下关于针对本科生的俄语学习APP的思考
里加市长因讲俄语屡被罚
浅析设计中的修辞
可口可乐广告语修辞应用及其汉译分析
浅谈语文写作教学中如何指导学生运用修辞
李白诗歌修辞与英译赏析
改进俄语教学方法 提高俄语教学质量
赴俄学习交流的几点思考
中国“俄语年”俄语知识竞赛启动