陈 仿
福建籍的学者辜鸿铭,出生在马来西亚,曾在英国、德国、法国、意大利等国留学,先取得文学硕士,后取得莱比锡大学土木工程学文凭,懂多国语言,学识丰富。1902年,慈禧太后生日,两湖地区张灯结彩,唱爱国歌以示庆祝。辜鸿铭当时在张之洞幕下,他对梁鼎芬说:“满街都唱爱国歌,为何无唱爱民歌?”梁鼎芬说:“你编一个吧。”辜鸿铭想了下,唱道:“天子万年,百姓花钱;万寿无疆,百姓遭殃。”
英国作家毛姆来华访问时,对辜鸿铭说:“中国好多典籍,如四书五经,可惜没有译成英文。”辜鸿铭略为思索,说:“不对,这些书在一百多年前已经有英文译本。”毛姆开始不信,辜鸿铭说:“我家就有手抄本,回去找一下,过两天拿给你。”
毛姆高兴极了。三天后,辜鸿铭果然拿来英、法、德译文的四书译本,毛姆才心服口服。当然,他绝不会想到,这些书是辜鸿铭在这三天翻译的。
辜鸿铭的外语水平,一般人是不知道的。那次,他在欧洲的汽车里,正欣赏周遭景物,发现几个黄头发的年轻人在议论自己,好像不屑一顾。辜鸿铭不动声色,拿起一份报纸看起来,几个年轻人便哈哈大笑:“报纸拿反了。”辜鸿铭这时用纯正标准的“牛津腔”说:“英文也太简单了,不倒过来还有什么意思?”“牛津腔”像威力无穷的武器,几个年轻人知道此人学问深厚,灰溜溜地跑了。
摘自《羊城晚报》